pingbot.me
Back to subtitle list

Fear the Walking Dead - Sixth Season English Subtitles

 Fear the Walking Dead - Sixth Season

Series Info:

Released: 23 Aug 2015
Runtime: 44 min
Genre: Drama, Horror, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Alycia Debnam-Carey, Colman Domingo, Danay Garcia, Kim Dickens
Country: USA, Mexico
Rating: 6.9

Overview:

A Walking Dead spin-off, set in Los Angeles, following two families who must band together to survive the undead apocalypse.

Sep 13, 2021 03:42:08 hadilan English 10

Release Name:

Fear.the.Walking.Dead.S06.720p.BluRay.x264.DD5.1-BTN
Fear.the.Walking.Dead.S06.1080p.BluRay.x264.DD5.1-BTN
Fear.The.Walking.Dead.S06.1080p.BluRay.Remux.TrueHD5.1.H.264-BTN
Fear.the.Walking.Dead.S06.BRRip.x264-ION10

Release Info:

NON-HI [ripped from "P2P" BluRay, works with all BluRay/BDRip/BRRip versions, season 6 pack]  Thanks for sources to Ronny J... 
Download Subtitles
Sep 12, 2021 20:37:06 31.17KB Download Translate

1 00:00:45,504 --> 00:00:48,090 Someone there? 2 00:00:49,675 --> 00:00:53,679 I repeat... is someone there? 3 00:00:55,013 --> 00:00:56,723 Help, please. 4 00:00:56,807 --> 00:00:58,809 Unh! 5 00:00:58,892 --> 00:01:00,352 Oh, thank God. 6 00:01:00,435 --> 00:01:01,687 Please, you gotta help me. 7 00:01:01,770 --> 00:01:03,146 They've been after me for days. 8 00:01:03,230 --> 00:01:04,648 Who? 9 00:01:06,024 --> 00:01:07,651 I'm not really sure. 10 00:01:08,735 --> 00:01:10,404 Well, it appears you've lost them.

Sep 12, 2021 20:37:06 37.19KB Download Translate

1 00:00:37,204 --> 00:00:40,749 I'm not one to give second chances. 2 00:00:40,832 --> 00:00:43,794 Seems Virginia is. 3 00:00:43,877 --> 00:00:46,880 Who am I to argue with her? 4 00:00:57,307 --> 00:01:00,894 You're all here because you deserve to be in a grave. 5 00:01:00,978 --> 00:01:04,982 So think of this as your final chance to dig your way out. 6 00:01:07,025 --> 00:01:08,777 You're just gonna have to shovel past 7 00:01:08,860 --> 00:01:13,073 a whole lot of corpses to do it. 8 00:01:20,080 --> 00:01:23,000 I can't do this. 9 00:01:28,672 --> 00:01:31,049 No. No. Please. 10 00:01:31,133 --> 00:01:32,342

Sep 12, 2021 20:37:06 38.94KB Download Translate

1 00:00:03,128 --> 00:00:04,880 Hey. 2 00:00:08,842 --> 00:00:11,803 How's that? 3 00:00:11,887 --> 00:00:14,973 She likes it. 4 00:00:16,975 --> 00:00:19,853 Yeah. 5 00:00:26,109 --> 00:00:28,529 You brought back a lot. 6 00:00:31,823 --> 00:00:33,033 Thank you, Morgan. 7 00:00:33,116 --> 00:00:35,536 I-I brought you some... things, too. 8 00:00:35,619 --> 00:00:37,913 There's, uh, clothes, food, books. 9 00:00:37,996 --> 00:00:39,957 You know, 'cause you got to keep eating. 10 00:00:40,040 --> 00:00:43,126 When Jenny was, uh, nursing Duane,

Sep 12, 2021 20:37:06 46.77KB Download Translate

1 00:00:21,605 --> 00:00:23,023 Dear June... 2 00:00:26,652 --> 00:00:30,489 ...I've been thinkin' about my dad a lot lately. 3 00:00:46,380 --> 00:00:49,633 Maybe it's bein' away from you, my heart, my everything, 4 00:00:49,716 --> 00:00:52,761 that my thoughts now drift to family. 5 00:00:56,390 --> 00:00:59,643 Because, truth be told, my family wasn't together 6 00:00:59,726 --> 00:01:03,188 nearly as long as I would've liked. 7 00:01:03,272 --> 00:01:06,316 I s'ppose I could say the same thing now. 8 00:02:01,580 --> 00:02:03,624 Even though he wasn't always around, 9 00:02:03,707 --> 00:02:06,335 he still imparted things to me... 10

Sep 12, 2021 20:37:06 43.88KB Download Translate

1 00:00:23,398 --> 00:00:25,442 Voilà. Eggs a la scrambled. 2 00:00:25,526 --> 00:00:26,735 And, uh... 3 00:00:26,818 --> 00:00:28,570 found some hot sauce in the cupboard. 4 00:00:28,654 --> 00:00:30,239 I love breakfast for dinner. 5 00:00:34,618 --> 00:00:37,079 Last one. 6 00:00:38,163 --> 00:00:40,874 Damn bubonic plague couldn't even keep us apart. 7 00:00:40,958 --> 00:00:42,209 Nuh-unh. 8 00:00:56,848 --> 00:00:59,935 You took them out again? 9 00:01:00,018 --> 00:01:02,938 Oh. Yeah. 10 00:01:03,021 --> 00:01:07,192 I forgot a lot of the places

Sep 12, 2021 20:37:06 47.84KB Download Translate

1 00:00:22,523 --> 00:00:24,107 Ugh! 2 00:00:38,163 --> 00:00:41,208 You know, when I was a girl, I once saw a bullfrog 3 00:00:41,291 --> 00:00:42,977 that looked kinda like that poor fella there. 4 00:00:43,001 --> 00:00:44,586 Stomach hanging out of its mouth 5 00:00:44,670 --> 00:00:47,047 like he'd been Heimliched with a sledgehammer. 6 00:00:47,130 --> 00:00:48,674 Thought he was a goner for sure, 7 00:00:48,757 --> 00:00:51,093 but just as I was about to bury him, 8 00:00:51,176 --> 00:00:54,972 he sucked his stomach right back up into his mouth 9 00:00:55,055 --> 00:00:57,933 and hopped away like it was any other day.

Sep 12, 2021 20:37:06 41.92KB Download Translate

1 00:00:16,058 --> 00:00:19,186 Heads up. There might be more. 2 00:00:27,110 --> 00:00:29,196 These horses are slowing us down. 3 00:00:40,374 --> 00:00:43,001 You know without an escort, we'd be there already. 4 00:00:43,085 --> 00:00:46,088 If we didn't have an escort, we might not make it. 5 00:00:46,171 --> 00:00:48,173 You really think all these rangers 6 00:00:48,257 --> 00:00:49,675 are here to keep me safe? 7 00:00:49,758 --> 00:00:52,469 Since I'm the one who assigned them... yes. 8 00:00:52,553 --> 00:00:55,722 Or they're here to keep an eye on me. 9 00:00:55,806 --> 00:00:58,016 Make sure I can't run away. 10

Sep 12, 2021 20:37:06 48.76KB Download Translate

1 00:00:01,793 --> 00:00:05,589 I wouldn't do that if I were you, John. 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,508 It'll do you no good. 3 00:00:07,591 --> 00:00:10,052 The mayor has policemen downstairs 4 00:00:10,135 --> 00:00:11,512 with instructions to remove 5 00:00:11,595 --> 00:00:14,890 all marks of identification you may have on your person. 6 00:00:14,973 --> 00:00:18,310 You'll be buried in Potter's Field, 7 00:00:18,393 --> 00:00:20,312 and you will have accomplished nothing. 8 00:00:22,272 --> 00:00:24,441 I've taken care of that. 9

Sep 12, 2021 20:37:06 48.46KB Download Translate

1 00:00:20,103 --> 00:00:21,730 Morgan? 2 00:00:24,775 --> 00:00:26,401 Morgan! 3 00:00:31,406 --> 00:00:33,617 Where is my sister? 4 00:00:36,537 --> 00:00:38,997 Put her on. 5 00:00:39,081 --> 00:00:40,582 I want to hear her voice. 6 00:00:43,377 --> 00:00:47,047 Morgan. Morgan! 7 00:00:47,130 --> 00:00:48,715 Listen to me. 8 00:00:48,799 --> 00:00:50,360 If you're thinking of doing something stupid, 9 00:00:50,384 --> 00:00:51,802 let me remind you... 10 00:00:51,885 --> 00:00:55,597 I have all of your people.

Sep 12, 2021 20:37:06 48.5KB Download Translate

1 00:00:05,547 --> 00:00:07,966 Beach ball. 2 00:00:09,384 --> 00:00:11,386 Elephant. 3 00:00:12,804 --> 00:00:14,806 Grape. 4 00:00:14,890 --> 00:00:16,808 Should I go on? 5 00:00:20,604 --> 00:00:23,690 You asked how I felt when the day began. 6 00:00:24,733 --> 00:00:29,112 I felt... hopeful. 7 00:00:37,871 --> 00:00:41,917 ♪ Been beat up and battered around ♪ 8 00:00:42,000 --> 00:00:46,129 ♪ Been sent up, and I've been shot down ♪ 9 00:00:46,213 --> 00:00:50,133 ♪ You're the best thing that I've ever found ♪

Sep 12, 2021 20:37:06 49.72KB Download Translate

1 00:00:01,543 --> 00:00:05,214 Death. Destruction. Decay. 2 00:00:08,884 --> 00:00:12,179 What is happening to the world isn't new. 3 00:00:12,262 --> 00:00:16,016 The world's been breaking down since its inception. 4 00:00:16,099 --> 00:00:18,977 The sun spending its nuclear fuel. 5 00:00:19,061 --> 00:00:22,731 The planet spinning farther and farther off its axis. 6 00:00:22,814 --> 00:00:25,067 The continents drifting apart. 7 00:00:25,150 --> 00:00:27,653 Ice sheets receding and melting. 8 00:00:27,736 --> 00:00:30,113 Forests withering and burning. 9 00:00:30,197 --> 00:00:34,034 Everything's winding down, including us.

Sep 12, 2021 20:37:06 49.54KB Download Translate

1 00:00:04,463 --> 00:00:07,508 ♪ A candy-colored clown they call the sandman ♪ 2 00:00:07,591 --> 00:00:11,512 ♪ Tiptoes to my room every night ♪ 3 00:00:11,595 --> 00:00:15,474 ♪ Just to sprinkle stardust and to whisper ♪ 4 00:00:15,557 --> 00:00:17,309 ♪ "Go to sleep" ♪ 5 00:00:17,392 --> 00:00:21,980 ♪ "Everything is all right" ♪ 6 00:00:49,550 --> 00:00:51,176 What's wrong with you, lady? 7 00:00:51,260 --> 00:00:53,387 Trying to get yourself killed? 8 00:00:53,470 --> 00:00:55,222 - You okay? - Thank you. 9 00:01:02,479 --> 00:01:04,356

Sep 12, 2021 20:37:06 45.38KB Download Translate

1 00:00:33,200 --> 00:00:35,619 How's she doing? 2 00:00:37,996 --> 00:00:41,083 Holed up at the old church. 3 00:00:41,166 --> 00:00:43,126 Won't see anybody. 4 00:00:43,210 --> 00:00:45,629 Myself included. 5 00:00:48,840 --> 00:00:51,552 I can't stop thinking about how the baby might be alive 6 00:00:51,635 --> 00:00:53,637 if we didn't have to come to you. 7 00:00:53,720 --> 00:00:57,349 Morgan, even if I had been here, 8 00:00:57,432 --> 00:00:59,393 it wouldn't have made a difference. 9 00:00:59,476 --> 00:01:01,645 Don't you say it.

Sep 12, 2021 20:37:06 49.53KB Download Translate

1 00:00:06,048 --> 00:00:07,968 Intensive care units across the country 2 00:00:08,008 --> 00:00:09,718 are reaching capacity, 3 00:00:09,801 --> 00:00:12,554 and hospital morgues are filling at an alarming rate. 4 00:00:12,638 --> 00:00:15,849 Medical and government officials are joining forces 5 00:00:15,933 --> 00:00:19,353 to try to quell what is quickly becoming an epidemic. 6 00:00:19,436 --> 00:00:21,980 We are hearing report after report 7 00:00:22,064 --> 00:00:23,941 of grisly attacks in hospitals 8 00:00:24,024 --> 00:00:27,819 by patients who are no longer in control of their faculties. 9 00:00:27,903 --> 00:00:31,532

Sep 12, 2021 20:37:06 39.75KB Download Translate

1 00:00:23,607 --> 00:00:26,902 So you saved his life because you thought 2 00:00:26,985 --> 00:00:31,406 he was going to give you a fresh start. 3 00:00:31,490 --> 00:00:34,785 A place to feel safe. 4 00:00:34,868 --> 00:00:36,453 A place to call home. 5 00:00:38,830 --> 00:00:41,708 A family. 6 00:00:41,792 --> 00:00:44,169 Did he? 7 00:00:44,253 --> 00:00:45,546 No. 8 00:00:47,214 --> 00:00:48,590 He found a place. 9 00:00:51,176 --> 00:00:53,887 Built a town. 10 00:00:53,971 --> 00:00:55,472

Sep 12, 2021 20:37:06 42.7KB Download Translate

1 00:00:23,524 --> 00:00:25,108 Oh, it's okay. 2 00:00:25,192 --> 00:00:27,903 Shh. 3 00:00:27,986 --> 00:00:29,863 It's gonna be okay, sweetpea. 4 00:00:34,535 --> 00:00:36,537 Is anyone there? Can anyone hear me? 5 00:00:36,620 --> 00:00:40,374 I need help. I repeat... can you hear me? 6 00:00:40,457 --> 00:00:41,457 Anybody? 7 00:00:54,846 --> 00:00:56,682 ...we did our best. 8 00:00:56,765 --> 00:00:58,326 You know, I'm still going to try and stop 9 00:00:58,350 --> 00:01:00,352 what Teddy started, but I'm not at all sure