Back to subtitle list

FBI - Second Season English Subtitles

 FBI - Second Season
Apr 06, 2022 15:30:17 spurt English 6

Release Name:

FBI.S02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

Release Info:

💦FBI Season 02 sub pack 💦  💦Original subs extracted from NTb's releases💦  See comments for Episode filenames and run times 
Download Subtitles
Apr 06, 2022 08:16:04 51.47KB Download Translate

1 00:00:12,534 --> 00:00:13,491 - There you are. 2 00:00:13,535 --> 00:00:15,450 - Oh, thank you. - Great. 3 00:00:15,493 --> 00:00:17,191 Can I get you anything else? 4 00:00:18,366 --> 00:00:19,497 - No. All set. 5 00:00:19,541 --> 00:00:20,498 - Okay. 6 00:00:20,542 --> 00:00:22,152 - Oh, I'm sorry. 7 00:00:22,196 --> 00:00:25,416 What is the pink stuff next to the hummus? 8 00:00:25,460 --> 00:00:28,289 - It's called lift. Pickled turnips. 9 00:00:28,332 --> 00:00:29,725 It tastes better than it sounds...

Apr 06, 2022 08:16:04 62.14KB Download Translate

1 00:00:44,696 --> 00:00:46,524 - That's the macchiato? Okay. 2 00:00:46,568 --> 00:00:47,960 Appreciate it. Thank you. 3 00:00:48,004 --> 00:00:50,050 - I would like to get... 4 00:00:52,835 --> 00:00:56,882 - Hey, this is twice now I've seen you here. 5 00:00:56,926 --> 00:00:59,059 I should introduce myself. 6 00:00:59,102 --> 00:01:01,496 - No offense, but I come here just for the coffee, 7 00:01:01,539 --> 00:01:02,932 not the conversation. 8 00:01:02,975 --> 00:01:05,021 - No offense taken. 9 00:01:08,372 --> 00:01:09,939 - Hey.

Apr 06, 2022 08:16:04 63.81KB Download Translate

1 00:00:07,746 --> 00:00:10,010 - Why is Congressman Winters dragging his feet on this? 2 00:00:10,053 --> 00:00:11,663 The bill's been sitting on his desk for the last week. 3 00:00:11,707 --> 00:00:13,230 I don't care what dignitary's in town 4 00:00:13,274 --> 00:00:15,015 or whose ass he's kissing. 5 00:00:15,058 --> 00:00:19,497 My constituents want real action on paid family leave. 6 00:00:19,541 --> 00:00:22,979 Okay, so tell Winters if he wants my support, 7 00:00:23,023 --> 00:00:24,850 he's gonna have to start praising this bill 8 00:00:24,894 --> 00:00:27,462 up and down Capitol Hill. 9 00:00:27,505 --> 00:00:29,594

Apr 06, 2022 08:16:04 63.48KB Download Translate

1 00:00:07,485 --> 00:00:08,921 - Gonna dance all night. Oh, my God. 2 00:00:08,965 --> 00:00:11,272 - Whoa, whoa, whoa, whoa. Where you think you're going? 3 00:00:11,315 --> 00:00:13,230 - Oh, I know we're a little casual, 4 00:00:13,274 --> 00:00:15,145 but it's the end of the night, so we didn't think it-- 5 00:00:15,189 --> 00:00:16,146 - Sorry, doors are closed. 6 00:00:16,190 --> 00:00:17,408 - Come on, we just wanna dance. 7 00:00:17,452 --> 00:00:21,717 Yo, are you serious? 8 00:00:21,760 --> 00:00:23,240 - Give 'em a break, dude. 9 00:00:23,284 --> 00:00:24,285 Listen, most folks that come here

Apr 06, 2022 08:16:04 56.43KB Download Translate

1 00:00:13,709 --> 00:00:14,753 - Hey, sweetie, it's me. 2 00:00:14,797 --> 00:00:16,625 No, no, everything's fine. 3 00:00:16,668 --> 00:00:18,366 That's why I'm calling. I didn't mean to worry you. 4 00:00:18,409 --> 00:00:20,890 I just--I got caught off guard. We can handle this. 5 00:00:20,933 --> 00:00:22,370 We can handle anything, right? 6 00:00:28,593 --> 00:00:29,855 Yeah, I'll be home in 20 minutes. 7 00:00:29,899 --> 00:00:31,596 We'll figure something out. 8 00:00:31,640 --> 00:00:34,556 Hey, are the kids asleep? 9 00:00:34,599 --> 00:00:37,863 No, um, I'll wake him when I get home.

Apr 06, 2022 08:16:04 62.63KB Download Translate

1 00:00:47,351 --> 00:00:49,353 Whoa. 2 00:01:18,165 --> 00:01:20,471 - Oh, my God. 3 00:01:20,515 --> 00:01:22,212 - You approve? 4 00:01:22,256 --> 00:01:24,258 - Absolutely. This is the best ta'ameya 5 00:01:24,301 --> 00:01:25,868 I have ever had. 6 00:01:25,911 --> 00:01:27,130 Who taught you how to make this? 7 00:01:27,174 --> 00:01:29,132 - Our nanny Yasmin. 8 00:01:29,176 --> 00:01:30,742 She was like a second mother to me. 9 00:01:33,049 --> 00:01:34,529 - Okay, well, next time I'm gonna make you

Apr 06, 2022 08:16:04 64.01KB Download Translate

1 00:00:08,095 --> 00:00:09,835 - As university president, 2 00:00:09,879 --> 00:00:12,186 my mission is to lead and educate a new generation... 3 00:00:12,229 --> 00:00:15,058 one that reflects the city of New York, 4 00:00:15,102 --> 00:00:17,060 a place that has long been a symbol 5 00:00:17,104 --> 00:00:20,368 of diversity and innovation due in no small part 6 00:00:20,411 --> 00:00:24,067 to the continued generosity of the people in this room. 7 00:00:24,111 --> 00:00:27,810 That said, my mission, as well as yours, 8 00:00:27,853 --> 00:00:29,377 is not over yet. 9 00:00:29,420 --> 00:00:32,641

Apr 06, 2022 08:16:04 60.12KB Download Translate

1 00:00:10,445 --> 00:00:12,664 - It's crazy to me how you can focus like that, 2 00:00:12,708 --> 00:00:16,407 even in a time like this. 3 00:00:16,451 --> 00:00:18,844 Honey, are you crying? 4 00:00:21,151 --> 00:00:25,373 I had the kids write about a big moment in their lives. 5 00:00:25,416 --> 00:00:27,244 It's eighth grade, so I get a lot of essays about 6 00:00:27,288 --> 00:00:30,726 scoring soccer goals and crushing it on "Fortnite." 7 00:00:30,769 --> 00:00:33,294 But... 8 00:00:33,337 --> 00:00:37,559 this boy tells the story of holding his sister's hand 9 00:00:37,602 --> 00:00:40,736 when she died of leukemia.

Apr 06, 2022 08:16:04 65.31KB Download Translate

1 00:00:08,443 --> 00:00:10,010 - I can help. 2 00:00:10,053 --> 00:00:12,490 You just need to have some trust. 3 00:00:12,534 --> 00:00:14,492 Do you read the Bible? 4 00:00:14,536 --> 00:00:15,667 - No. 5 00:00:15,711 --> 00:00:17,887 Me neither. 6 00:00:17,930 --> 00:00:19,889 My mother used to, though. 7 00:00:19,932 --> 00:00:22,326 When I was down and out, she'd always quote this same passage. 8 00:00:22,370 --> 00:00:23,632 It goes something like, 9 00:00:23,675 --> 00:00:25,938 "When the righteous cry for help, 10

Apr 06, 2022 08:16:04 60.49KB Download Translate

1 00:00:19,454 --> 00:00:20,977 - Here. 2 00:00:21,847 --> 00:00:24,372 You can slide in. - Thank you. 3 00:00:28,071 --> 00:00:29,812 Sendak. 4 00:00:29,855 --> 00:00:31,988 "Where the Wild Things Are" author. 5 00:00:34,121 --> 00:00:37,124 - S-E-N-D-A-K? 6 00:00:37,167 --> 00:00:39,909 - "Let the wild rumpus start." 7 00:00:41,911 --> 00:00:43,782 I should've known that. 8 00:00:43,826 --> 00:00:46,089 My dad read it to me when I was little. 9 00:00:48,700 --> 00:00:51,747 - Next stop, 12th Street.

Apr 06, 2022 08:16:04 60.38KB Download Translate

1 00:00:09,357 --> 00:00:10,314 - Ah. 2 00:00:10,358 --> 00:00:12,186 - Agent Chazal, what was that? 3 00:00:12,229 --> 00:00:14,753 You cannot afford to make that mistake in the field. 4 00:00:14,797 --> 00:00:16,364 - Yes, sir. 5 00:00:16,407 --> 00:00:18,322 - If Kristen's making mistakes, you got to tell her. 6 00:00:18,366 --> 00:00:21,064 - If Kristen screws up, I'm going to let her know. 7 00:00:21,108 --> 00:00:22,283 - I just got a hit on the BOLO 8 00:00:22,326 --> 00:00:24,459 into a warehouse near the river. 9 00:00:24,502 --> 00:00:25,547 - Hands.

Apr 06, 2022 08:16:04 59.03KB Download Translate

1 00:00:06,049 --> 00:00:07,398 - Thank you. - Thank you, have a great day. 2 00:00:13,361 --> 00:00:14,884 - Move. 3 00:00:20,063 --> 00:00:24,415 - Eyes down and hands where we can see 'em! 4 00:00:24,459 --> 00:00:26,983 Hey! You don't wanna do that, kid. 5 00:00:29,420 --> 00:00:30,813 - Let's go. Bring them over here. 6 00:00:30,856 --> 00:00:32,336 Come on. Go, go, move! 7 00:00:32,380 --> 00:00:35,339 It's very simple, people. You look up, you get shot. 8 00:00:36,514 --> 00:00:38,081 Give me your keys. 9 00:00:38,125 --> 00:00:40,649

Apr 06, 2022 08:16:04 61.96KB Download Translate

1 00:00:10,880 --> 00:00:12,795 - He's 17, Dan. 2 00:00:12,838 --> 00:00:15,711 Don't you think he's outgrown smiley faces? 3 00:00:15,754 --> 00:00:17,365 - Yeah, but I'm hoping it'll trigger 4 00:00:17,408 --> 00:00:18,975 a nostalgic moment. 5 00:00:19,019 --> 00:00:21,456 Hey, perfect timing. 6 00:00:21,499 --> 00:00:24,285 Chocolate chip pancakes and eggs, your favorite. 7 00:00:24,328 --> 00:00:25,851 - Yeah, I think I'll pass. 8 00:00:27,331 --> 00:00:28,506 - Come on, Jake. 9 00:00:28,550 --> 00:00:29,855 Last night, you said that's what you wanted.

Apr 06, 2022 08:16:04 63.8KB Download Translate

1 00:00:32,119 --> 00:00:34,686 - What's up, girl? You feel like dancing? 2 00:00:34,730 --> 00:00:36,775 - Not really, but thanks. 3 00:00:36,819 --> 00:00:40,953 - Maya, I know what's up. So maybe you and I can... 4 00:00:43,478 --> 00:00:46,437 - Oh, yeah, sis. - Mm. 5 00:01:12,811 --> 00:01:14,074 No! 6 00:01:36,792 --> 00:01:39,099 - We're not gonna take any official disciplinary action, 7 00:01:39,142 --> 00:01:42,798 but I thought it was worth bringing to your attention. 8 00:01:42,841 --> 00:01:45,017 He was making a joke at another student's expense. 9 00:01:45,061 --> 00:01:47,672

Apr 06, 2022 08:16:04 56.43KB Download Translate

1 00:00:12,316 --> 00:00:14,710 - No more true crime. Too depressing. 2 00:00:14,753 --> 00:00:16,451 - You don't have the attention span 3 00:00:16,494 --> 00:00:18,453 for an audiobook while you're driving. 4 00:00:18,496 --> 00:00:20,455 - What about a comedy? 5 00:00:20,498 --> 00:00:21,847 - Dude, I'm not sitting here 6 00:00:21,891 --> 00:00:23,719 through eight hours of bad jokes. 7 00:00:25,416 --> 00:00:27,418 - I don't know what's happening. 8 00:00:27,462 --> 00:00:29,855 - Oh, now we're breaking down? - Accelerator's not working. 9 00:00:37,950 --> 00:00:39,648

Apr 06, 2022 08:16:04 62.58KB Download Translate

1 00:00:09,618 --> 00:00:11,707 - I'm not saying I don't appreciate what you did, 2 00:00:11,750 --> 00:00:12,751 because I do. 3 00:00:12,795 --> 00:00:13,883 I just wish-- - No, I get it. 4 00:00:13,926 --> 00:00:15,754 I went too far. 5 00:00:15,798 --> 00:00:17,887 - Just a little. 6 00:00:17,930 --> 00:00:19,149 I was just trying to-- 7 00:00:19,193 --> 00:00:21,195 - Give me all the things you never had. 8 00:00:21,238 --> 00:00:22,674 - Yeah. 9 00:00:22,718 --> 00:00:25,590 Well, in retrospect, I guess having Lizzo sing

Apr 06, 2022 08:16:04 63.93KB Download Translate

1 00:00:17,060 --> 00:00:21,151 - Our blood is on your hands! Climate change is not a lie! 2 00:00:21,195 --> 00:00:24,850 Do not let our people die! Our blood is on your hands! 3 00:00:24,894 --> 00:00:28,506 Climate change is not a lie! Do not let our people die! 4 00:00:28,550 --> 00:00:30,247 Our blood is on your hands! 5 00:00:30,291 --> 00:00:33,816 Climate change is not a lie! Do not let our people die! 6 00:00:33,859 --> 00:00:35,557 Our blood is on your hands! 7 00:00:35,600 --> 00:00:39,082 Climate change is not a lie! Do not let our people die! 8 00:00:39,126 --> 00:00:42,259 Our blood is on your hands! 9 00:00:44,566 --> 00:00:46,089 - Hey, you wanted to see me?

Apr 06, 2022 08:16:04 65.18KB Download Translate

1 00:00:21,586 --> 00:00:24,241 - Seriously? 2 00:00:24,285 --> 00:00:25,634 - It wasn't me. 3 00:00:27,201 --> 00:00:28,767 - I saw that, Owen. 4 00:00:28,811 --> 00:00:31,640 Now give her hat back and apologize. 5 00:00:31,683 --> 00:00:34,469 - Sorry, I was just messing around. 6 00:00:36,862 --> 00:00:38,255 What book are you reading? 7 00:00:38,299 --> 00:00:39,474 - You're an idiot. 8 00:00:39,517 --> 00:00:43,304 all: Ooh. 9 00:01:12,072 --> 00:01:13,508 - Open that door! 10 00:01:14,639 --> 00:01:16,554

Apr 06, 2022 08:16:04 57.81KB Download Translate

1 00:00:24,981 --> 00:00:26,765 Please stop. 2 00:00:28,202 --> 00:00:31,335 - Oh, oh... 3 00:00:36,471 --> 00:00:40,127 - It stops when you tell me what I need to know. 4 00:00:41,345 --> 00:00:42,868 No... 5 00:00:44,348 --> 00:00:47,090 - Where is he? 6 00:00:47,134 --> 00:00:48,744 Where is he?! 7 00:00:48,787 --> 00:00:52,008 - I don't know.Please, please. 8 00:00:52,052 --> 00:00:54,402 Please. 9 00:00:54,445 --> 00:00:57,274 This is all a mistake. 10 00:00:57,318 --> 00:01:01,539 I didn't have anything to do