Back to subtitle list

Fam - First Season Arabic Subtitles

 Fam - First Season
Oct 20, 2022 04:44:48 Yasser Ahmad Arabic 7

Release Name:

Fam S01E11 720p HDTV

Release Info:

https://msrt-fansub.blogspot.com - https://yassersekai.blogspot.com - https://www.facebook.com/YasserSekai 
Download Subtitles
Oct 17, 2022 15:43:10 39.23KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Series Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 28432 Audio File: ?video Video File: Fam S01E11.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Series,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Series,,0000,0000,0000,,By: Yasser Ahmed - https://msrt-fansub.blogspot.com - https://yassersekai.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:01.62,0:00:06.10,Series,,0000,0000,0000,,!كيف طاوعكِ قلبك يا (كليم)؟\Nكيف تُقيمين حفلة عشاء بسيطة بدلًا من حفلة عزوبيّة مجنونة؟ Dialogue: 0,0:00:07.49,0:00:10.28,Series,,0000,0000,0000,,!هل تكرهيني؟ أنت تكرهيني Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:14.41,Series,,0000,0000,0000,,بربّك يا (بين)، سنستمتع Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:17.72,Series,,0000,0000,0000,,سنأكل المقبلات ونشرب النبيذ ونلعب لعبة التخمين Dialogue: 0,0:00:17.76,0:00:19.11,Series,,0000,0000,0000,,لعبة التخمين؟! مذهل، حسنًا Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:21.68,Series,,0000,0000,0000,,تخمين من كلمتان، وأوّل كلمة هي: أريد أن أنتحر Dialogue: 0,0:00:23.90,0:00:28.29,Series,,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا (بين)، لكنّي احتفلت بما يكفي وانتهى الأمر Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:30.43,Series,,0000,0000,0000,,لا أريد حفلة صاخبة Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:33.34,Series,,0000,0000,0000,,!صاخبة؟ Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:35.48,Series,,0000,0000,0000,,ربّاه، ماذا حدث لصديقتي القديمة (كليم)؟ Dialogue: 0,0:00:35.52,0:00:38.09,Series,,0000,0000,0000,,(أوه، أعرف الإجابة، عادت إلى صديقتي القديمة (كليم Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:41.59,Series,,0000,0000,0000,,انسَ الأمر يا صاحبي، فلم تعد (كليم) المرحة موجودة Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:48.23,Series,,0000,0000,0000,,لكن، اسمع، أنا جاهزة إذا أردت الذهاب\Nإلى حانات مدينة نيوآرك التي تقبل هويّتي الكنديّة Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:51.14,Series,,0000,0000,0000,,يا عزيزتي، لا أحبّذ حانات جيرسي Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:54.98,Series,,0000,0000,0000,,مرحبًا بالجميع Dialogue: 0,0:00:55.71,0:00:56.60,Series,,0000,0000,0000,,مرحبًا يا عزيزي Dialogue: 0,0:00:56.63,0:00:57.89,Series,,0000,0000,0000,,كيف الحال يا (بين)؟