Back to subtitle list

Extraordinary Attorney Woo (Strange Lawyer Woo Young-Woo / Yisanghan Byeonhosa Wooyoungwoo / 이상한 변호사 우영우) English Subtitles

 Extraordinary Attorney Woo (Strange Lawyer Woo Young-Woo / Yisanghan Byeonhosa Wooyoungwoo / 이상한 변호사 우영우)

Series Info:

Released: 29 Jun 2022
Runtime: N/A
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Eun-bin Park, Tae-oh Kang, Kang Ki-young
Country: South Korea
Rating: 8.7

Overview:

About a 27-year-old lawyer with Asperger's syndrome. Due to her high IQ of 164, impressive memory, and creative thought process, the brilliant Woo Young Woo graduated at the top of her class from a prestigious law school.

Sep 26, 2022 20:16:23 RG001 English 153

Release Name:

Extraordinary.Attorney.Woo.S01.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-SMURF
Download Subtitles
Sep 26, 2022 13:11:52 81.5KB Download Translate

1 00:01:19,662 --> 00:01:21,915 There comes a day for every parent 2 00:01:21,998 --> 00:01:25,835 when they ask themselves if their kids could be special. 3 00:01:26,503 --> 00:01:31,716 For my father, that day was November 17, 2000. 4 00:01:33,218 --> 00:01:34,219 Young-woo. 5 00:01:36,262 --> 00:01:37,305 Young-woo? 6 00:01:39,766 --> 00:01:40,934 Young-woo. 7 00:01:42,227 --> 00:01:43,978 Look at me. 8 00:01:47,315 --> 00:01:48,900 Young-woo. 9 00:01:48,983 --> 00:01:51,152 Woo Young-woo, look at me. 10 00:01:51,236 --> 00:01:55,615

Sep 26, 2022 13:11:52 80.83KB Download Translate

1 00:01:01,561 --> 00:01:05,648 Now, lastly, the bride and groom will bow to the guests. 2 00:01:18,787 --> 00:01:21,831 Now, this will be the first time the two will be taking their steps 3 00:01:21,915 --> 00:01:23,958 into the world as a married couple. 4 00:01:24,042 --> 00:01:26,586 All the guests, please rise 5 00:01:26,669 --> 00:01:29,881 and give a big round of applause to congratulate the bride and groom. 6 00:01:34,302 --> 00:01:36,513 Bride and groom, march! 7 00:02:44,622 --> 00:02:45,623 What? 8 00:02:46,332 --> 00:02:47,709 What is that? 9 00:02:50,044 --> 00:02:51,171 My goodness. 10

Sep 26, 2022 13:11:52 71.69KB Download Translate

1 00:01:08,068 --> 00:01:10,195 -Why are all the lights off? -Jeong-hun? 2 00:01:11,988 --> 00:01:12,989 Sang-hun? 3 00:01:16,534 --> 00:01:17,744 Jeong-hun! 4 00:01:25,627 --> 00:01:27,712 Jeong-hun! 5 00:01:28,755 --> 00:01:30,757 -Jeong-hun! -What is going on? 6 00:01:30,840 --> 00:01:31,841 Jeong-hun! 7 00:01:31,925 --> 00:01:33,051 Jeong-hun, what's wrong? 8 00:01:37,931 --> 00:01:39,140 Jeong-hun. 9 00:01:39,224 --> 00:01:40,475 Jeong-hun! 10 00:01:40,558 --> 00:01:42,602

Sep 26, 2022 13:11:52 72.6KB Download Translate

1 00:01:32,884 --> 00:01:34,135 My goodness. 2 00:01:34,219 --> 00:01:36,179 What brought you all here to Ganghwa? 3 00:01:36,262 --> 00:01:37,096 Hello. 4 00:01:38,223 --> 00:01:39,599 We need to talk. 5 00:01:42,185 --> 00:01:43,019 Come in. 6 00:01:47,732 --> 00:01:50,318 I'll work on the roof later because his brothers are here. 7 00:01:50,401 --> 00:01:52,529 Yes Jin-hyeok, I'll contact you later. 8 00:01:55,281 --> 00:01:57,659 It's been a while since they all got together. 9 00:01:58,451 --> 00:01:59,702 GIFT CONTRACT 10 00:02:00,703 --> 00:02:01,746

Sep 26, 2022 13:11:52 81.29KB Download Translate

1 00:01:01,061 --> 00:01:03,688 IHWA ATM NEW PRODUCT MODEL NAME: WIAQ8521 2 00:01:04,606 --> 00:01:07,817 The biggest strength of the 2022 model of the automatic teller machine 3 00:01:07,901 --> 00:01:10,862 developed by Ihwa ATM is… 4 00:01:12,280 --> 00:01:14,032 Before I reveal this, 5 00:01:14,115 --> 00:01:20,080 I've prepared some news that could be a bit upsetting for you to see. 6 00:01:20,163 --> 00:01:21,456 All right, now. 7 00:01:22,665 --> 00:01:23,917 This may sting a bit. 8 00:01:25,960 --> 00:01:27,629 You've all seen this article, right? 9 00:01:27,712 --> 00:01:31,216 "A bold bank clerk embezzles a billion won in cash by rigging an ATM."

Sep 26, 2022 13:11:52 89KB Download Translate

1 00:01:04,773 --> 00:01:07,609 -What's your name? -Gye Hyang-sim. 2 00:01:08,318 --> 00:01:09,569 It's "Gye," not "Gae." 3 00:01:09,652 --> 00:01:10,737 GUREUM ORPHANAGE 4 00:01:10,820 --> 00:01:11,905 Your daughter's name? 5 00:01:13,031 --> 00:01:14,491 Gye Ha-yun. 6 00:01:15,867 --> 00:01:17,911 Isn't her name so stylish? 7 00:01:18,620 --> 00:01:22,082 I chose Ha-yun because they said it's a popular name in Korea. 8 00:01:22,165 --> 00:01:23,458 Her surname is odd, 9 00:01:24,084 --> 00:01:27,378 so at least her name doesn't stand out and she can blend in. 10

Sep 26, 2022 13:11:52 79.81KB Download Translate

1 00:01:01,770 --> 00:01:05,815 Haengbok-ro is a highway that Gyeonghae-do and Dongbang Land and Housing 2 00:01:05,899 --> 00:01:09,527 are moving forward with together to respond to the transportation demand 3 00:01:09,611 --> 00:01:11,279 of the planned city of Hamun. 4 00:01:12,614 --> 00:01:14,157 This is the overall route. 5 00:01:14,657 --> 00:01:16,493 HAENGBOK-RO ROAD CONSTRUCTION ROUTE 6 00:01:16,576 --> 00:01:18,953 This is what Haengbok-ro will look like passing Sodeok-dong. 7 00:01:19,037 --> 00:01:20,371 GYEONGHAE-DO, KIYOUNG-SI, SODEOK-DONG 8 00:01:20,455 --> 00:01:22,040 -What? -What is this? 9 00:01:22,123 --> 00:01:23,208 Wait!

Sep 26, 2022 13:11:52 70.62KB Download Translate

1 00:01:01,061 --> 00:01:03,646 This is what Haengbok-ro will look like passing Sodeok-dong. 2 00:01:04,439 --> 00:01:08,068 The fact they decided on a route like this means that they want us to leave the town. 3 00:01:08,151 --> 00:01:11,988 It's splitting the town in half and isolating each side. 4 00:01:12,072 --> 00:01:14,657 The town is so beautiful. 5 00:01:14,741 --> 00:01:16,242 The town is beautiful, 6 00:01:16,326 --> 00:01:18,578 but the people who live here are even better. 7 00:01:18,661 --> 00:01:20,121 So then, what's left is… 8 00:01:20,205 --> 00:01:21,831 -What is it? -Trial. 9 00:01:21,915 --> 00:01:24,167 A lawsuit seeking revocation

Sep 26, 2022 13:11:52 78.45KB Download Translate

1 00:01:21,331 --> 00:01:22,415 HANKUK UNIVERSITY 2 00:01:40,767 --> 00:01:42,852 -Let me try. -Hey, stop! 3 00:01:44,145 --> 00:01:45,230 MATH SUMMARY 4 00:01:45,855 --> 00:01:47,440 Hey, can you take a look at this? 5 00:01:47,524 --> 00:01:49,526 The answer should be this because… 6 00:01:52,362 --> 00:01:54,864 This bus was supposed to take you to the academy. 7 00:01:57,742 --> 00:01:59,410 It was supposed to take you to Mujin Academy, 8 00:01:59,494 --> 00:02:02,956 which is short for "Mujin Unfortunately is Just Insufferably Never-ending." 9 00:02:04,290 --> 00:02:07,210 But I, the Commander-in-Chief of the Children's Liberation Army,

Sep 26, 2022 13:11:52 80.01KB Download Translate

1 00:01:13,364 --> 00:01:14,449 Hey! 2 00:01:15,200 --> 00:01:16,242 Stop right there! 3 00:01:19,329 --> 00:01:20,413 Hey! 4 00:01:23,750 --> 00:01:24,793 Let go! 5 00:01:24,876 --> 00:01:26,836 You're going to hurt yourself. Hold still! 6 00:01:27,462 --> 00:01:30,298 What's your problem? I didn't do anything wrong! 7 00:01:30,381 --> 00:01:32,425 Then why did you run away? 8 00:01:32,509 --> 00:01:35,220 You ran because you know what you did. 9 00:01:39,224 --> 00:01:41,643 Damn it! Do you have a warrant? 10 00:01:41,726 --> 00:01:43,144 Tell me. Do you have a warrant?

Sep 26, 2022 13:11:52 85.56KB Download Translate

1 00:01:07,025 --> 00:01:07,984 Yes! 2 00:01:08,068 --> 00:01:09,527 Again? 3 00:01:09,611 --> 00:01:10,779 You won again? 4 00:01:13,656 --> 00:01:15,366 -Call. -I'll take these away for you. 5 00:01:16,242 --> 00:01:17,994 -Hang on. -Oh, thank you. 6 00:01:18,995 --> 00:01:20,080 Lighter! 7 00:01:20,163 --> 00:01:21,414 Lighter! 8 00:01:22,290 --> 00:01:23,166 Okay. 9 00:01:23,875 --> 00:01:25,168 Patron number four. 10 00:01:26,044 --> 00:01:28,129

Sep 26, 2022 13:11:52 79.48KB Download Translate

1 00:01:17,202 --> 00:01:19,788 SENIOR MANAGER, KIM HYEON-JEONG MIR LIFE INSURANCE COMPANY 2 00:01:31,674 --> 00:01:32,801 Ms. Kim. 3 00:01:35,178 --> 00:01:36,471 He's ready to see you now. 4 00:01:37,639 --> 00:01:38,848 Okay. 5 00:01:46,648 --> 00:01:50,610 You're aware that the company is currently in the process of an M&A, right? 6 00:01:50,693 --> 00:01:51,778 Yes, sir. 7 00:01:52,403 --> 00:01:54,739 I understand Mir Life 8 00:01:54,823 --> 00:01:58,535 will be acquired by SB Life, a German insurance company. 9 00:01:58,618 --> 00:02:01,412 Since the owner of the company is changing,

Sep 26, 2022 13:11:52 75.04KB Download Translate

1 00:01:11,154 --> 00:01:12,822 Hello, Mr. Woo. 2 00:01:13,865 --> 00:01:14,824 Hello. 3 00:01:15,700 --> 00:01:18,745 What brings you here this early in the morning? 4 00:01:18,828 --> 00:01:21,331 We're here because I heard there's an attorney here. 5 00:01:21,414 --> 00:01:22,290 Excuse me? 6 00:01:22,373 --> 00:01:24,250 This is my father. 7 00:01:24,334 --> 00:01:28,546 I told him one of my tenants is an attorney and he wanted to meet them. 8 00:01:28,630 --> 00:01:29,756 Right. 9 00:01:29,839 --> 00:01:30,840 -Hello. -Hello.

Sep 26, 2022 13:11:52 79.37KB Download Translate

1 00:01:01,061 --> 00:01:02,937 Is there really a law that states that even those 2 00:01:03,021 --> 00:01:06,066 who did not view a cultural heritage must pay the admission fee? 3 00:01:06,149 --> 00:01:08,026 May I go on a business trip? 4 00:01:08,109 --> 00:01:09,110 Where to? 5 00:01:09,194 --> 00:01:10,278 Jeju Island. 6 00:01:10,945 --> 00:01:12,614 I'll do my best to earn my keep 7 00:01:12,697 --> 00:01:15,075 since I'm taking several rookie attorneys with me. 8 00:01:15,158 --> 00:01:17,952 I don't get what we're all doing. I'm already busy as it is. 9 00:01:18,036 --> 00:01:19,079 And then we'll go

Sep 26, 2022 13:11:52 78.98KB Download Translate

1 00:01:01,686 --> 00:01:04,189 Excuse me? There's no way it says it's sold out. 2 00:01:04,898 --> 00:01:07,192 I checked that it's already been shipped. 3 00:01:07,275 --> 00:01:08,276 Yes. 4 00:01:08,359 --> 00:01:11,154 It should arrive sometime in the morning of the ninth for you. 5 00:01:11,237 --> 00:01:12,697 CHOI JIN-PYO 6 00:01:12,781 --> 00:01:13,907 I did check the size. 7 00:01:14,532 --> 00:01:16,117 All right. Have a good one. 8 00:01:17,202 --> 00:01:18,328 Hello, this is Raon. 9 00:01:18,411 --> 00:01:19,245 Gosh. 10 00:01:19,329 --> 00:01:20,330

Sep 26, 2022 13:11:52 85.23KB Download Translate

1 00:01:56,783 --> 00:01:57,784 ALL ABOUT CODING A REINTERPRETATION OF CODING 2 00:01:57,867 --> 00:01:58,993 COMPUTER SCIENCE BASICS 3 00:02:01,287 --> 00:02:03,164 GRAND PRIZE THE 2020 CYBERSECURITY COMPETITION 4 00:02:10,213 --> 00:02:11,714 You're up. 5 00:02:11,798 --> 00:02:14,217 I made your favorite dish, gimbap. Hurry and eat. 6 00:02:32,944 --> 00:02:34,028 And for our next story. 7 00:02:34,112 --> 00:02:37,073 The largest class-action lawsuit in South Korean judicial history 8 00:02:37,157 --> 00:02:38,324 is about to begin. 9 00:02:38,408 --> 00:02:40,410 Users of the online shopping mall, Raon,