Back to subtitle list

Eve (Ibeu / 이브) French Subtitles

 Eve (Ibeu / 이브)
Jul 13, 2022 20:36:04 Girl_Secret French 24

Release Name:

Eve.E12. [Français]-NEXT-VIU

Release Info:

Ep.12 - La El sort de la clandestinité - Temps : 01:00:38 - Fichier avec effets + Fichier sans effets 
Download Subtitles
Jul 12, 2022 06:36:00 60.58KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: EVE Audio File: E.v.e.S01E12.220707.HDTV.H264.720p-SEC.mp4 Video File: E.v.e.S01E12.220707.HDTV.H264.720p-SEC.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 223 Active Line: 225 Video Position: 40268 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Souvenir,Arial,20,&H00E4A1E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,10,2,10,10,10,1 Style: Tv,Arial,20,&H001EE5ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,10,2,10,10,10,1 Style: Eve,Chalkboard,30,&H00E69EE4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,5,5,2,10,10,10,1 Style: Téléphone,Courier,20,&H00477FDB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,10,2,10,10,85,1 Style: Lecture,Courier,20,&H00E5E431,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,10,2,10,10,70,1 Style: Lelk,Silom,25,&H00B4EAB4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,10,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:09.74,0:01:12.87,Souvenir,,0,0,0,,{\org(0,25000)\t(\frz-0.4)\i1\pos(153.773,412.81)}{\i1}{\i1}Je fais le même cauchemar depuis longtemps. Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:18.28,Souvenir,,0,0,0,,{\org(0,25000)\t(\frz-0.4)\i1\pos(153.773,412.81)}{\i1}{\i1}J'affronte la peur que je ne peux pas gérer. Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:22.28,Souvenir,,0,0,0,,{\org(0,25000)\t(\frz-0.4)\i1\pos(153.773,412.81)}{\i1}{\i1}Le rêve se termine mal. Dialogue: 0,0:01:44.31,0:01:47.61,Default,,0,0,0,,J'ai appelé parce que je ne voulais\N pas que tu ailles à l'encontre de ta famille. Dialogue: 0,0:01:48.34,0:01:50.11,Default,,0,0,0,,Je n'étais pas sûr, Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:52.31,Default,,0,0,0,,mais heureusement, elle est venue.

Jul 12, 2022 06:36:00 58.31KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Audio File: /Users/veronique/Documents/KDRAMA/EVE/E.v.e.S01E12.220707.HDTV.H264.720p-SEC.mp4 Video File: /Users/veronique/Documents/KDRAMA/EVE/E.v.e.S01E12.220707.HDTV.H264.720p-SEC.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 539 Active Line: 541 Video Position: 107942 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,10,10,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:09.74,0:01:12.87,Default,,0,0,0,,{\i1}(Je fais le même cauchemar depuis longtemps.){\i0} Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:18.28,Default,,0,0,0,,{\i1}(J'affronte la peur que je ne peux pas gérer.){\i0} Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:22.28,Default,,0,0,0,,{\i1}(Le rêve se termine mal.){\i0} Dialogue: 0,0:01:44.31,0:01:47.61,Default,,0,0,0,,J'ai appelé parce que je ne voulais\N pas que tu ailles à l'encontre de ta famille. Dialogue: 0,0:01:48.34,0:01:50.11,Default,,0,0,0,,Je n'étais pas sûr, Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:52.31,Default,,0,0,0,,mais heureusement, elle est venue. Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:55.38,Default,,0,0,0,,Tu vas bien ? Dialogue: 0,0:01:58.65,0:02:00.12,Default,,0,0,0,,Je vais chercher quelque chose à boire. Dialogue: 0,0:02:15.14,0:02:17.71,Default,,0,0,0,,Je t'ai vu t'évanouir, La El. Dialogue: 0,0:02:18.94,0:02:20.91,Default,,0,0,0,,Pour le reste de ma vie, moi, Kang Yoon Kyum..., Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:23.71,Default,,0,0,0,,jure que je ne vivrai que pour toi. Dialogue: 0,0:02:24.08,0:02:27.52,Default,,0,0,0,,S'il y a un mensonge à cela,\N même si je devais perdre ma vie, Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:28.95,Default,,0,0,0,,je ne crains rien.