Back to subtitle list

Emergency Couple (Eunggeumnamnyeo / 응급남녀) Arabic Subtitles

 Emergency Couple (Eunggeumnamnyeo / 응급남녀)

Series Info:

Released: 24 Jan 2014
Runtime: 60 min
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Ji-Hyo Song, Choi Jin-Hyuk, Pil-mo Lee, Yeo-jin Choi
Country: South Korea
Rating: 7.6

Overview:

Jin-Hee and Chang-Min marry young but get a divorce soon after when things between them turn bitter. Years later they meet again as interns in an ER, where they must deal with a demanding job and the antipathy still fresh between them.

Mar 30, 2020 19:36:40 YaseenTawfiq Arabic 37

Release Name:

Emergency.Couple.E01.140124.HDTV.X264-iPOP
Emergency Couple (2014) Complete X264  iPOP

Release Info:

Just Uploading the subtitles 
Download Subtitles
May 02, 2014 23:18:44 61.35KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمة مقدمه من فريق 2 00:00:11,590 --> 00:00:13,270 [الـحـلـــقــة الأولى] 3 00:01:18,210 --> 00:01:23,790 لايمكننا رؤية حتى قدم للأمام في حياتنا 4 00:01:23,790 --> 00:01:29,230 هناك نِعم غير متوقعةٍ أيضاً 5 00:01:29,230 --> 00:01:36,180 لكن المتاعب التي سوف تأتي إلينا بشكل مفاجئ يمكن أن تهز صميم حياتنا 6 00:01:36,180 --> 00:01:42,930 عندما يحدث شئ فجأة خارج توقعاتي 7 00:01:56,870 --> 00:02:00,390 هذا مُربك جداً 8 00:02:02,660 --> 00:02:10,920 ولايمكنك التفكير حتى كيف تتخطى هذا الإرتباك 9 00:02:15,370 --> 00:02:18,040 "أطفال هذه الأيام يطلقون عليها " انهيار عقلي 10 00:02:18,040 --> 00:02:22,500 عندما يمر الجميع بهذه الحالة حتى كاهن مثلي

May 02, 2014 23:18:44 76.47KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 ss501fansubs الترجمة مقدمة من فريق 2 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 5 00:00:44,190 --> 00:00:47,670 [بالنسبة لها ..الحب هو ] 6 00:00:52,510 --> 00:00:56,080 [أن تحرق ذكرياتها] 7 00:00:59,560 --> 00:01:01,030 [ثنائي الطوارئ] 8 00:01:01,030 --> 00:01:03,650 انهضي الآن لماذا جميع أسماكي ميته ؟ 9 00:01:03,650 --> 00:01:06,110 هل تنفجر من الغضب فقط من أجل بعض الأسماك الميتة 10 00:01:07,250 --> 00:01:08,310 أرجوك

May 02, 2014 23:18:44 72.75KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 SS501FANSUBS الترجمة مقدمة من فريق 2 00:00:12,110 --> 00:00:16,010 [الحب بالنسبة إليه] 3 00:00:20,630 --> 00:00:24,600 [هي ذكرى يريد نسيانها] 4 00:00:32,220 --> 00:00:36,720 هل تقسمان بأنكما ستحبان بعضكما إلى الأبد ؟ 5 00:00:36,720 --> 00:00:38,460 [الزواج الذي اختفى كمجرة اندروميدا] 6 00:00:38,460 --> 00:00:40,040 أيتها الزوجة الجاهلة 7 00:00:40,040 --> 00:00:43,130 كل مرة تفتح فيها فمك 'جاهلة 'جاهلة 8 00:00:48,050 --> 00:00:49,700 [احتمالية لقاء العدو بعد ٦ سنوات] 9 00:00:49,700 --> 00:00:53,610 الزوجان المتطلقان على وشك الاحتفال بزواج أصدقائهم الثاني 10 00:00:53,610 --> 00:00:55,970

May 02, 2014 23:18:44 75.12KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 SS501FANSUBS الترجمة مقدمة من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 وموقع قلبي الامارات SS501FANSUBS الترجمة حصرية فقط على مدونة ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:10,230 --> 00:00:14,100 هذا الدواء له شعبيه كبيره في أمريكا ..حتى أنه بيع بالكامل هناك 4 00:00:14,100 --> 00:00:16,620 رجاءً أعد النظر مرةً أُخرى - اتركني أولاً - 5 00:00:18,000 --> 00:00:19,690 إنها تُمطر 6 00:00:19,690 --> 00:00:22,410 [أعتقدتُ أن الحب وحده يمكن أن يكفي] 7 00:00:25,680 --> 00:00:27,120 [لكن] 8 00:00:27,120 --> 00:00:28,800 هل هناك أيّ شئ تقومين به في المنزل ؟ 9 00:00:28,800 --> 00:00:30,450 لقد كدتُ أن أموت تقريباً 10 00:00:30,450 --> 00:00:32,130

May 02, 2014 23:18:44 63.1KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 ss501fansubs الترجمة مقدمة من فريق 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:16,230 --> 00:00:19,220 حسناً ، هذه هي المرة الأخيرة 5 00:00:16,230 --> 00:00:19,220 [حتى لو حاولت] 6 00:00:19,220 --> 00:00:21,560 لنجرب الأمر مرة أخيرة 7 00:00:24,840 --> 00:00:29,440 [لقد اعتقدت بأن الأمر سيتحسن] 8 00:00:32,720 --> 00:00:34,730 ماذا تفعلين بحق الجحيم في المنزل 9 00:00:32,720 --> 00:00:34,730 [لكن] 10 00:00:34,730 --> 00:00:36,490

May 02, 2014 23:18:44 73.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمة مقدمة من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:09,990 --> 00:00:13,180 لاتفسدي مستقبلي وغادري فقط 5 00:00:09,990 --> 00:00:13,180 [لقد كرهتهُ حتى الموت] 6 00:00:13,180 --> 00:00:16,680 هذا أفضل من الإذلال بواسطة أمي 7 00:00:13,180 --> 00:00:16,680 [لم يكن لي] 8 00:00:18,220 --> 00:00:19,820 ليسرع أحدكم ويقوم بالإنعاش القلبي 9 00:00:19,820 --> 00:00:21,780 [أردتُ أن] 10 00:00:19,820 --> 00:00:21,780

May 02, 2014 23:18:44 71.24KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمة مقدمة من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:10,350 --> 00:00:13,230 أوه جين هي ؟ لقد رسبت في امتحان القياده حتى لثلاث مرات 5 00:00:13,230 --> 00:00:16,220 لاتستطيعين حتى حمل سكين طبخ فكيف سـ تمسكين بالمشرط ؟ 6 00:00:16,220 --> 00:00:17,810 أنا سوف أقوم بذلك 7 00:00:16,220 --> 00:00:17,810 [أخيراً] 8 00:00:17,810 --> 00:00:21,100 سوف أستمر بدخول الإمتحان حتى يتم القبول بي 9 00:00:19,900 --> 00:00:21,530 [أدركت] 10

May 02, 2014 23:18:44 65.76KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,790 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 2 00:00:03,790 --> 00:00:05,790 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 3 00:00:05,790 --> 00:00:09,000 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 4 00:00:09,790 --> 00:00:12,550 أعمل بشكل جيد طالما أنكِ لستِ حولي 5 00:00:13,190 --> 00:00:15,030 [ أمامي ] 6 00:00:12,550 --> 00:00:15,030 أنتِ تجعلين الأمر صعب على الجميع 7 00:00:16,830 --> 00:00:18,330 [ هــي ] 8 00:00:15,030 --> 00:00:18,330 لا أريد المغادره لا أستطيع أن أغادر 9 00:00:18,330 --> 00:00:20,860 مالذي تظنه بي ؟ 10 00:00:22,730 --> 00:00:24,640

May 02, 2014 23:18:44 67.06KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:11,260 --> 00:00:22,950 من الحلقات السابقه 5 00:00:11,420 --> 00:00:13,710 كيف لها أن تظهر هذه الإبتسامه الرخيصه ؟ 6 00:00:13,710 --> 00:00:16,970 إلى أين ذهبتما ؟ - لما أنت فضولي لهذه الدرجة ؟ - 7 00:00:16,970 --> 00:00:19,960 يااا ، أوه جين هي ، لقد إتصلت بك مرات عديده ولكنكي لم تجيبي 8 00:00:19,960 --> 00:00:22,950 أين تظننا الآن ؟ - بجديه - 9 00:00:22,950 --> 00:00:25,920 القلب الذي لا يمكن أن إخفاءه ؟

May 02, 2014 23:18:44 63.39KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:09,830 --> 00:00:12,500 أين هو منزلكِ يا أوه جين هي ؟ 5 00:00:12,500 --> 00:00:15,550 ! نحن أمام المشفى ! إنهضي 6 00:00:22,310 --> 00:00:23,450 آسف 7 00:00:26,170 --> 00:00:28,930 !مالذي حصل بينهما في الليلة الماضية ؟ 8 00:00:33,010 --> 00:00:34,590 ! أسكتي 9 00:00:57,230 --> 00:01:00,380 أفضل لحظات من الحلقة الماضية 10

May 02, 2014 23:18:44 71.27KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:11,460 --> 00:00:15,130 لاتظُهري هذا التعبير الذي أخبرتكِ به أمام ذلك الوغد 5 00:00:16,400 --> 00:00:19,260 وضع تشانغ مين الكثير من الجهد في كتابة هذا 6 00:00:26,400 --> 00:00:29,020 !ماشعور الرفرفه الذي أشعر به ؟ 7 00:00:29,020 --> 00:00:30,430 إلى أين سنذهب الآن ؟ 8 00:00:30,430 --> 00:00:33,050 سوف نتعفن ببقائنا دائماً في المستشفى 9 00:00:38,600 --> 00:00:41,810 لو كنت قلق كان عليك القياده بشكل جيد وأن لايحدث هذا بالمقام الأول 10 00:00:41,810 --> 00:00:43,280

May 02, 2014 23:18:44 67.57KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:10,360 --> 00:00:13,330 حلقة ١٤ 5 00:00:19,610 --> 00:00:21,450 انتظري 6 00:00:22,980 --> 00:00:24,280 أيها الرئيس 7 00:01:05,810 --> 00:01:08,040 الرئيس ، يا إلهي 8 00:01:08,040 --> 00:01:09,730 أرجوك عد إلى الداخل ، أيها الرئيس 9 00:01:09,730 --> 00:01:11,280 اذهبي إلى الداخل 10 00:01:11,280 --> 00:01:13,790

May 02, 2014 23:18:44 65.44KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:10,800 --> 00:00:12,410 ...جين هي 5 00:00:12,410 --> 00:00:14,600 .أنا سأبدأ معكِ مرةً أخرى 6 00:00:14,600 --> 00:00:16,190 ماذا؟ 7 00:00:16,190 --> 00:00:21,570 .أنت تشعر بالقليل فقط كأول موعدٍ بدأنا به 8 00:00:21,570 --> 00:00:23,490 .لا أستطيع تركك 9 00:00:23,490 --> 00:00:25,570 ما الذي تقصده بذلك؟ 10 00:00:25,570 --> 00:00:27,540

May 02, 2014 23:18:44 52.74KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 ** الحلقه إهداء إلى عروستنا ناو تشان لأنها نزلت بنفس يوم زواجها ** 5 00:00:14,750 --> 00:00:17,170 ! أبي ! أبي 6 00:00:17,170 --> 00:00:20,630 ! أبي ! أبي ! استيقظ ! أبي 7 00:00:22,020 --> 00:00:23,480 ! أبي 8 00:00:29,970 --> 00:00:32,040 هل لدينا 10 نايلون ؟ 9 00:00:33,370 --> 00:00:34,550 انتظر 10 00:00:36,770 --> 00:00:39,040

May 02, 2014 23:18:44 46.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:17,930 --> 00:00:19,480 .. آنا أسف 5 00:00:20,750 --> 00:00:21,910 .. وقت الوفاة 6 00:00:26,230 --> 00:00:27,730 وقت ماذا ؟ 7 00:00:29,770 --> 00:00:31,700 .. مع وجود العديد من الأطباء 8 00:00:31,700 --> 00:00:34,710 لما لا تفعلون شيئاً ؟ ما الذي تفعله ؟ 9 00:00:34,710 --> 00:00:37,860 ما الذي تفعله ؟ ما الذي تفعله ؟ 10

May 02, 2014 23:18:44 52.39KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:23,360 --> 00:00:25,900 الحلقة 18 5 00:01:10,020 --> 00:01:12,470 لماذا قمت من السرير؟ يجب عليك أن تأكل 6 00:01:12,470 --> 00:01:14,450 .لقد نلت كفايتي 7 00:01:19,150 --> 00:01:20,670 ...هذا 8 00:01:46,750 --> 00:01:50,830 لماذا....لديك هذا؟ 9 00:02:04,330 --> 00:02:07,580 ....جين أه أخذته - .أنا إسترجعته -

May 02, 2014 23:18:44 55.32KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ss501fansubs الترجمه مقدمه من فريق 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 ss501fansubs الترجمة حصريه في مدونة وموقع قلبي الإمارات فقط ووجودها في غيرهم يعتبر سرقة 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 الفريق يخلي مسؤليته عن أيّ شخص يقوم بتحميل ومشاهدة هذه الدراما 4 00:00:09,940 --> 00:00:12,000 أعتقد شيئاً ما قد حدث لتشانغ مين 5 00:00:12,000 --> 00:00:13,360 ماذا ؟ 6 00:00:17,240 --> 00:00:20,170 ....يبدو أن مصيرنا لم ينتهي بعد 7 00:00:20,170 --> 00:00:22,480 أنتِ تشعرين بالسوء لأجلي 8 00:00:22,480 --> 00:00:25,000 لا أريد أن أضعكِ بموقف صعب بسببي 9 00:00:28,250 --> 00:00:32,090 ...يجب أن تنظر لشخص تحبه الآن 10 00:00:34,100 --> 00:00:35,680

May 02, 2014 23:18:44 63.51KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 4 00:00:12,450 --> 00:00:15,570 هل يمكنك السماع؟ يمكنك؟ 5 00:00:18,660 --> 00:00:23,020 ...لأكون صادقه كان ينبض هكذا منذ فتره 6 00:00:23,020 --> 00:00:25,460 .لكني لم أرد الإعتراف بذلك 7 00:00:25,460 --> 00:00:27,980 ألا ترى ذلك؟ 8 00:00:29,180 --> 00:00:31,630 .قلبي ينبض بشده لأجلك 9 00:00:31,840 --> 00:00:35,650 [الحب الذي وجدناه مجددا] 10

May 02, 2014 23:18:44 57.43KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 simolkaw (NinjaDefuse) رفع 4 00:00:11,390 --> 00:00:14,160 الحلقه 21 - الأخيره 5 00:00:37,870 --> 00:00:40,120 الوقت متأخر اسرع وعد للمنزل 6 00:00:40,120 --> 00:00:42,900 كم مضى منذ آخر مره ذهبنا إلى موعد مفيد ؟ 7 00:00:42,900 --> 00:00:45,240 ماذا تعني ؟ 8 00:00:45,240 --> 00:00:46,890 ..هذا المعنى 9 00:01:42,550 --> 00:01:44,710 نامي جيداً واحلمي بي 10