Back to subtitle list

El Chapo - Second Season English Subtitles

 El Chapo - Second Season

Series Info:

Released: 23 Apr 2017
Runtime: 43 min
Genre: Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Marco de la O, Humberto Busto, Diego Vásquez, Juan Carlos Cruz
Country: Mexico, USA
Rating: 7.8

Overview:

A look at the life of notorious drug kingpin, El Chapo, from his early days in the 1980s working for the Guadalajara Cartel, to his rise to power of during the '90s and his ultimate downfall in 2016.

Apr 02, 2020 00:17:15 TeTeT English 73

Release Name:

El.Chapo.S02.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-SiGMA[rartv]

Release Info:

Extracted .srt SDH from El.Chapo.S02.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-SiGMA[rartv] .mkv episodes 1-12 and edited, removed SDH, kept italics and lyrics. Thanks to SiGMA[rartv] & OldFart! 
Download Subtitles
Jan 08, 2018 14:41:56 34.21KB Download Translate

1 00:00:17,767 --> 00:00:22,939 JANUARY 19, 2001 2 00:01:07,150 --> 00:01:08,902 It's fucking great to see you again. 3 00:01:08,985 --> 00:01:10,779 Same here, boss. 4 00:01:12,072 --> 00:01:14,532 - How's it going, Pollito? - It took you long enough, Joaquín. 5 00:01:14,616 --> 00:01:16,493 Better late than never, bro. 6 00:01:17,994 --> 00:01:19,162 Nobody can stop me now. 7 00:01:27,629 --> 00:01:30,173 PUENTE GRANDE PENITENTIARY JALISCO, MEXICO 8 00:01:31,090 --> 00:01:32,050 Mexican drug lord 9 00:01:32,133 --> 00:01:35,053 Joaquín "El Chapo" Guzmán has escaped. 10 00:01:35,178 --> 00:01:38,431

Jan 08, 2018 14:41:56 28.62KB Download Translate

1 00:00:28,653 --> 00:00:30,280 You'll need much more. 2 00:00:30,405 --> 00:00:32,449 Don't worry, it's the first one. 3 00:01:23,666 --> 00:01:25,293 FEDERAL POLICE 4 00:01:33,551 --> 00:01:34,385 Hello? 5 00:01:46,773 --> 00:01:47,899 My men are ready. 6 00:01:58,201 --> 00:01:59,786 We'll be waiting for your signal. 7 00:02:07,252 --> 00:02:08,586 All set. 8 00:02:09,504 --> 00:02:11,464 You'll decide when to throw the party. 9 00:02:26,312 --> 00:02:30,233 ♪ I feel the warmth from my boiling blood ♪ 10 00:02:30,483 --> 00:02:34,779 ♪ I feel the fear sweat dripping away ♪

Jan 08, 2018 14:41:56 27.8KB Download Translate

1 00:00:21,771 --> 00:00:24,524 PARKING LOT NIGHTCLUB DISTRICT 2 00:00:28,862 --> 00:00:29,988 Three with everything. 3 00:00:31,906 --> 00:00:33,199 Hey! 4 00:00:33,825 --> 00:00:35,076 - I'll wash it for you. - No. 5 00:00:35,160 --> 00:00:37,787 Come on! And I'll vacuum the interior at no extra cost. 6 00:00:37,871 --> 00:00:40,373 Come on, sir, they know me here. Right, Don Juan? 7 00:00:40,457 --> 00:00:42,667 - Yes, sir. - Give me a chance. 8 00:00:42,751 --> 00:00:43,752 OK. Wash it. 9 00:00:43,835 --> 00:00:45,253 - I'll wash it.

Jan 08, 2018 14:41:56 22.23KB Download Translate

1 00:00:23,398 --> 00:00:24,482 Sign it. 2 00:00:25,942 --> 00:00:26,943 No. 3 00:00:28,445 --> 00:00:29,446 Please. 4 00:00:30,739 --> 00:00:31,740 Please. 5 00:00:34,492 --> 00:00:36,202 It's my life's work. 6 00:00:37,162 --> 00:00:40,623 You either sign, or you're sentencing your family to death back at the ranch. 7 00:01:21,456 --> 00:01:22,290 Sign it. 8 00:01:40,141 --> 00:01:43,812 ♪ I feel the warmth from my boiling blood ♪ 9 00:01:44,437 --> 00:01:48,566 ♪ I feel the fear, sweat dripping away ♪ 10 00:01:48,942 --> 00:01:52,904

Jan 08, 2018 14:41:56 20.72KB Download Translate

1 00:00:36,286 --> 00:00:37,162 They're here. 2 00:00:53,636 --> 00:00:56,139 ALTATA BAY HOTEL 3 00:01:02,145 --> 00:01:02,979 Your weapons. 4 00:01:06,483 --> 00:01:08,401 Nobody is armed in there. 5 00:01:45,605 --> 00:01:48,274 Your dogs killed my brother, and you want me in the Federation? 6 00:01:48,650 --> 00:01:49,567 We're at war. 7 00:01:51,361 --> 00:01:53,530 If we divide, the Golfo will win territory. 8 00:01:54,114 --> 00:01:56,574 If you stay, we can end Cano... 9 00:01:56,950 --> 00:01:58,660 and have total control of the business. 10 00:02:01,913 --> 00:02:04,791

Jan 08, 2018 14:41:56 35.45KB Download Translate

1 00:00:24,524 --> 00:00:26,985 "IN 15 MINUTES I'LL RESOLVE THE PROBLEM WITH THE REBELS": 2 00:00:27,068 --> 00:00:28,319 ANOTHER BROKEN PROMISE 3 00:00:32,115 --> 00:00:33,158 PRESIDENTIAL DECEPTION: 4 00:00:33,241 --> 00:00:38,538 THE PRESIDENT OF CHANGE, FROM 70% TO 30% NATIONAL APPROVAL 5 00:00:40,457 --> 00:00:41,583 END OF PRESIDENTIAL TERM: 6 00:00:41,666 --> 00:00:47,922 THE PRESIDENT LEAVES BEHIND INSECURITY AND DRUG TRAFFICKING WITH NO SOLUTION 7 00:00:50,216 --> 00:00:51,634 OTHERS 8 00:00:53,219 --> 00:00:56,681 ANDRÉS LABRADOR LEADS AS PREFERRED CANDIDATE FOR PRESIDENTIAL VOTE 9 00:01:26,878 --> 00:01:29,923 Congratulations, the poll results are very encouraging.

Jan 08, 2018 14:41:56 30.44KB Download Translate

1 00:00:21,688 --> 00:00:24,190 Congratulations on your win and welcome to the USA. 2 00:00:24,858 --> 00:00:27,277 Mexico is a priority for my government. 3 00:00:27,360 --> 00:00:29,487 And there are very important issues to discuss. 4 00:00:29,696 --> 00:00:31,781 Security is the main issue now. 5 00:00:31,865 --> 00:00:35,160 Drug traffickers have invaded with the corrupt structure of Mexico. 6 00:00:35,243 --> 00:00:36,953 And they are very well equipped. 7 00:00:37,078 --> 00:00:38,705 This is a critical situation. 8 00:00:39,164 --> 00:00:41,583 Both our countries are threatened. 9 00:00:42,000 --> 00:00:45,253 You need a safe border and I need help to fight the drug traffickers.

Jan 08, 2018 14:41:56 25.71KB Download Translate

1 00:00:17,600 --> 00:00:22,021 THE OTHERS 2 00:01:02,062 --> 00:01:03,313 Mrs. Evelina! 3 00:01:04,481 --> 00:01:07,150 - Where's Martha? - Sorry, I couldn't do anything. 4 00:01:07,233 --> 00:01:08,234 Where's Martha? 5 00:01:08,318 --> 00:01:10,236 We were in the restroom, and they took her. 6 00:01:10,320 --> 00:01:11,780 What do you mean? Who? 7 00:01:11,863 --> 00:01:12,864 The drug dealers. 8 00:01:36,721 --> 00:01:41,184 ♪ I feel the warmth from my boiling blood ♪ 9 00:01:41,267 --> 00:01:45,396 ♪ I feel the fear, sweat dripping away ♪

Jan 08, 2018 14:41:56 35.75KB Download Translate

1 00:00:17,642 --> 00:00:20,186 The government is nervous about this war. 2 00:00:20,270 --> 00:00:21,604 It's our job to stop this shit. 3 00:00:23,606 --> 00:00:26,693 Arturo has volunteered to negotiate peace with Chente and Cano. 4 00:00:27,694 --> 00:00:29,029 Hell no, Arturo. 5 00:00:29,738 --> 00:00:31,656 Chente and I learned the business together. 6 00:00:33,450 --> 00:00:35,869 I said he'd have to be alone and unarmed, and he accepted. 7 00:00:36,703 --> 00:00:38,705 You'll return in a box, dumbass. 8 00:00:39,956 --> 00:00:41,624 They'll fuck him up. 9 00:00:43,877 --> 00:00:45,295 I trust him.

Jan 08, 2018 14:41:56 28.53KB Download Translate

1 00:00:18,518 --> 00:00:20,186 You were right, Cano. 2 00:00:21,938 --> 00:00:23,022 Chapo is a traitor. 3 00:00:26,443 --> 00:00:29,279 If he betrayed someone like you who has risked his neck for him, 4 00:00:30,280 --> 00:00:33,533 sooner than later, he's going to fuck all of us. 5 00:00:35,035 --> 00:00:37,203 As long as he's alive, peace won't last. 6 00:00:38,329 --> 00:00:40,665 You've already shown that you can handle him, 7 00:00:40,749 --> 00:00:43,001 and I can give you loyal men like La Muñeca, 8 00:00:44,127 --> 00:00:46,713 and can also give what you need to defeat them... 9 00:00:47,881 --> 00:00:48,798 Information.

Jan 08, 2018 14:41:56 21.04KB Download Translate

1 00:01:24,042 --> 00:01:26,127 Leave me alone. 2 00:03:03,641 --> 00:03:07,604 ♪ I feel the warmth From my boiling blood ♪ 3 00:03:08,187 --> 00:03:12,317 ♪ I feel the fear, sweat dripping away ♪ 4 00:03:12,442 --> 00:03:16,404 ♪ There's a stillness That nothing transmits ♪ 5 00:03:17,071 --> 00:03:23,244 ♪ I'm a breeze that grows stronger ♪ 6 00:03:23,453 --> 00:03:26,581 ♪ Even when the clouds drift away ♪ 7 00:03:27,707 --> 00:03:31,336 ♪ Even when my skin dries away ♪ 8 00:03:32,086 --> 00:03:35,632 ♪ I'll be back someday ♪ 9 00:03:36,633 --> 00:03:40,762 ♪ To unleash my return ♪ 10 00:03:45,308 --> 00:03:49,229

Jan 08, 2018 14:41:56 30.98KB Download Translate

1 00:01:05,774 --> 00:01:07,150 I am glad you are back. 2 00:01:08,568 --> 00:01:10,570 It's taking us too long to get rid of those three. 3 00:01:11,905 --> 00:01:14,449 I have a plan to end this once and for all. 4 00:01:14,991 --> 00:01:17,744 For both of our sakes, I hope it works. 5 00:01:20,038 --> 00:01:21,998 The DEA is putting more pressure on me each time. 6 00:01:22,082 --> 00:01:23,208 It will work for sure, 7 00:01:25,210 --> 00:01:26,836 and the DEA is going to help us. 8 00:01:27,587 --> 00:01:28,588 Talk to them. 9 00:01:29,255 --> 00:01:30,757 Tell them we need a new ally. 10