Back to subtitle list

Dune (TV Mini-Series) French Subtitles

 Dune (TV Mini-Series)

Series Info:

Released: 03 Dec 2000
Runtime: 265 min
Genre: Adventure, Drama, Fantasy, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: William Hurt, Alec Newman, Saskia Reeves, P.H. Moriarty
Country: USA, Canada, Germany, Italy
Rating: 7.1

Overview:

A three-part miniseries on politics, betrayal, lust, greed and the coming of a Messiah. Based on Frank Herbert's classic science fiction novel.

Mar 30, 2020 20:36:51 Xenzai French 141

Release Name:

Dune.Part.1-3.2000.720p.BluRay.x264.AC3-DON.French
Download Subtitles
May 20, 2015 14:46:30 75.4KB Download Translate

1 00:01:12,360 --> 00:01:13,760 Arrakis. 2 00:01:14,200 --> 00:01:15,280 Dune. 3 00:01:16,160 --> 00:01:18,000 Friches de l'Empire 4 00:01:18,440 --> 00:01:20,880 et planète la plus précieuse de l'univers, 5 00:01:22,840 --> 00:01:27,040 car c'est là, et seulement là, que se trouve l'épice. 6 00:01:28,800 --> 00:01:30,000 L'Epice. 7 00:01:31,000 --> 00:01:33,520 Sans elle, pas de commerce dans l'Empire. 8 00:01:33,840 --> 00:01:35,960 Pas de civilisation. 9 00:01:36,920 --> 00:01:38,000 Arrakis. 10 00:01:38,680 --> 00:01:39,760 Dune.

May 20, 2015 14:46:30 56.6KB Download Translate

1 00:01:12,400 --> 00:01:13,800 Arrakis. 2 00:01:14,240 --> 00:01:15,320 Dune. 3 00:01:16,400 --> 00:01:20,920 Une terre si assoiffée, qu'on chérit une larme. 4 00:01:21,720 --> 00:01:24,320 C'est là et seulement là que l'on peut trouver 5 00:01:25,040 --> 00:01:26,640 L'Epice. 6 00:01:26,920 --> 00:01:29,320 Le plus grand trésor de l'univers. 7 00:01:29,520 --> 00:01:32,320 Une intarissable source de conflits, 8 00:01:32,440 --> 00:01:35,320 de trahisons, et de meurtres. 9 00:01:50,160 --> 00:01:51,120 Non.

May 20, 2015 14:46:30 63.47KB Download Translate

1 00:01:12,120 --> 00:01:13,800 Arrakis. 2 00:01:14,240 --> 00:01:15,320 Dune. 3 00:01:16,720 --> 00:01:21,120 Une terre si assoiffée, qu'on chérit une larme. 4 00:01:22,480 --> 00:01:26,120 Le pays sauvage des mystérieuses tribus du désert, les Fremen, 5 00:01:26,320 --> 00:01:29,880 rêvant au messie qui les libérera du joug Harkonnen. 6 00:01:30,480 --> 00:01:34,080 Un messie, un garçon, connu jadis sous le nom de Paul, 7 00:01:34,960 --> 00:01:38,120 et qui répond maintenant à celui de Muad'dib. 8 00:01:48,720 --> 00:01:52,480 Dépêchez-vous un peu, rats du désert, nous avons un quota à respecter. 9 00:02:52,880 --> 00:02:54,400