Back to subtitle list

Dragon's Dogma Indonesian Subtitles

 Dragon's Dogma

Series Info:

Released: 17 Sep 2020
Runtime: N/A
Genre: Animation, Fantasy
Director: N/A
Actors: N/A
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

Ethan sets out to vanquish the Dragon that took his heart, but with every demon he battles, he loses more of his humanity.

Sep 18, 2020 04:06:01 PippinUndertree Indonesian 960

Release Name:

Dragons.Dogma.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Dragons.Dogma.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

Release Info:

Hi Removed !! TeslaFlix.fun 
Download Subtitles
Sep 17, 2020 22:22:50 16.01KB Download Translate

1 00:00:06,464 --> 00:00:09,926 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:41,624 --> 00:00:42,625 Olivia? 3 00:00:43,126 --> 00:00:44,127 Olivia! 4 00:00:46,671 --> 00:00:47,672 Ethan. 5 00:00:53,595 --> 00:00:55,013 Aku sangat cemas. 6 00:01:06,775 --> 00:01:08,193 Olivia! 7 00:01:54,656 --> 00:01:55,990 Hanya mimpi. 8 00:02:21,599 --> 00:02:26,062 BERDASARKAN GIM VIDEO DARI CAPCOM 9 00:03:37,759 --> 00:03:42,180 KEMARAHAN 10 00:03:44,724 --> 00:03:45,975 Selamat pagi, Sayang.

Sep 17, 2020 22:22:50 17.57KB Download Translate

1 00:00:06,631 --> 00:00:09,926 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:01:56,741 --> 00:02:01,204 BERDASARKAN GIM VIDEO DARI CAPCOM 3 00:03:18,907 --> 00:03:24,579 KERAKUSAN 4 00:03:29,042 --> 00:03:33,379 Sepertinya kau sudah siap untuk hidup kembali, Arisen. 5 00:03:36,549 --> 00:03:37,592 Siapa kau? 6 00:03:41,429 --> 00:03:42,931 Aku Pawn, 7 00:03:43,223 --> 00:03:45,475 dan aku akan menjadi pelindungmu. 8 00:03:48,394 --> 00:03:49,395 Olivia... 9 00:04:19,342 --> 00:04:20,385 Olivia... 10 00:04:36,442 --> 00:04:38,194 Kenapa aku masih hidup?

Sep 17, 2020 22:22:50 17.47KB Download Translate

1 00:00:06,548 --> 00:00:09,926 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:37,120 --> 00:00:38,413 Kita harus buat apa? 3 00:00:39,497 --> 00:00:40,915 Mari tetap di jalan ini. 4 00:00:41,166 --> 00:00:42,375 Jalanan ini lebih aman. 5 00:00:42,917 --> 00:00:44,085 Sesuai permintaanmu. 6 00:00:46,337 --> 00:00:47,338 Arisen? 7 00:00:49,758 --> 00:00:50,759 Maaf. 8 00:00:51,342 --> 00:00:52,427 Hanya saja... 9 00:00:53,178 --> 00:00:55,180 Aku tak pernah melihat hal seperti itu. 10 00:00:55,930 --> 00:00:58,016 Tak ada pemandangan seperti ini di asalku.

Sep 17, 2020 22:22:50 14.97KB Download Translate

1 00:00:06,464 --> 00:00:09,926 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:44,044 --> 00:00:46,713 Kenapa ada yang mau membangun desa jauh di atas sini? 3 00:01:13,156 --> 00:01:15,116 Desa ini sudah ditinggalkan. 4 00:01:25,335 --> 00:01:26,169 Arisen. 5 00:01:40,600 --> 00:01:41,851 Ke mana semua orang? 6 00:01:42,393 --> 00:01:46,147 Kami dengar Naga menyerang kota di kaki gunung. 7 00:01:46,523 --> 00:01:47,690 Kastel Aernst. 8 00:01:48,733 --> 00:01:52,403 Mereka panik dan melarikan diri entah ke mana. 9 00:01:53,947 --> 00:01:56,032 Keputusan yang tepat untuk pergi. 10

Sep 17, 2020 22:22:50 17.46KB Download Translate

1 00:00:06,464 --> 00:00:09,926 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:49,883 --> 00:00:50,884 Arisen. 3 00:00:51,301 --> 00:00:52,302 Arisen! 4 00:00:52,677 --> 00:00:55,096 Arisen! Mereka terlalu banyak. 5 00:00:55,180 --> 00:00:56,931 Kita sebaiknya mundur! 6 00:00:57,348 --> 00:00:58,349 Arisen! 7 00:01:05,982 --> 00:01:06,983 Arisen. 8 00:01:07,901 --> 00:01:08,735 Arisen! 9 00:01:09,152 --> 00:01:10,987 Naga itu tujuan kita. 10 00:01:11,154 --> 00:01:12,864 Jangan lupakan itu.

Sep 17, 2020 22:22:50 14.32KB Download Translate

1 00:00:06,381 --> 00:00:09,926 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:17,600 --> 00:00:19,936 Arisen, sudah hampir malam. 3 00:00:20,395 --> 00:00:22,313 Sebaiknya kita cari penginapan. 4 00:00:23,106 --> 00:00:24,399 Kau perlu istirahat. 5 00:00:24,607 --> 00:00:26,276 Tempat tidur baik bagimu. 6 00:00:27,235 --> 00:00:28,737 Tak ada waktu untuk itu. 7 00:00:31,406 --> 00:00:34,242 Aku harus ke Gunung Tercemar. 8 00:00:36,911 --> 00:00:37,746 Arisen! 9 00:00:38,830 --> 00:00:40,623 Apa tujuanmu? 10 00:00:41,291 --> 00:00:43,793 Membunuh makhluk yang mengambil jantungku,

Sep 17, 2020 22:22:50 14.16KB Download Translate

1 00:00:06,381 --> 00:00:09,926 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:52,260 --> 00:00:53,553 Kau merasakannya? 3 00:00:54,054 --> 00:00:56,639 Energi itu, terasa... 4 00:00:57,307 --> 00:00:58,558 menyeramkan. 5 00:00:59,476 --> 00:01:01,144 Hampir seperti... 6 00:01:04,481 --> 00:01:05,690 ...hidup. 7 00:01:07,567 --> 00:01:09,194 Naga ada di depan. 8 00:01:09,903 --> 00:01:10,904 Aku tahu itu. 9 00:02:04,290 --> 00:02:08,753 BERDASARKAN GIM VIDEO DARI CAPCOM 10 00:03:20,700 --> 00:03:25,622 KESOMBONGAN