Back to subtitle list

Dragon's Dogma Arabic Subtitles

 Dragon's Dogma

Series Info:

Released: 17 Sep 2020
Runtime: N/A
Genre: Animation, Fantasy
Director: N/A
Actors: N/A
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

Ethan sets out to vanquish the Dragon that took his heart, but with every demon he battles, he loses more of his humanity.

Sep 17, 2020 14:32:32 Mouad49 Arabic 704

Release Name:

Dragons.Dogma .S1.NF.Complete
Dragons.Dogma .S1.NF.WEB-DL
Dragons.Dogma .S1.NF.WEBRip

Release Info:

NETFLIX - ترجمة أصلية   
Download Subtitles
Sep 17, 2020 09:20:38 21.29KB Download Translate

1 00:00:06,464 --> 00:00:09,926 ‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:41,791 --> 00:00:42,625 ‫"أوليفيا"؟‬ 3 00:00:43,126 --> 00:00:44,127 ‫"أوليفيا"!‬ 4 00:00:46,671 --> 00:00:47,672 ‫"إيثان".‬ 5 00:00:53,595 --> 00:00:55,013 ‫كنت قلقًا جدًا.‬ 6 00:01:06,775 --> 00:01:08,193 ‫"أوليفيا"!‬ 7 00:01:54,656 --> 00:01:55,990 ‫مجرّد حلم.‬ 8 00:02:21,599 --> 00:02:26,062 {\an8}‫"مأخوذ من لعبة فيديو شركة (كابكوم)"‬ 9 00:03:37,759 --> 00:03:42,180 {\an8}‫"غضب"‬ 10 00:03:44,724 --> 00:03:45,975 ‫صباح الخير يا حبيبي.‬

Sep 17, 2020 09:20:38 23.33KB Download Translate

1 00:00:06,631 --> 00:00:09,926 ‫"‬‫مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية‬‫"‬ 2 00:01:56,741 --> 00:02:01,204 {\an8}‫"مأخوذ من لعبة فيديو شركة (كابكوم)"‬ 3 00:03:18,907 --> 00:03:24,579 {\an8}‫"شراهة"‬ 4 00:03:29,042 --> 00:03:33,379 ‫يبدو أنّك مستعدّ للعودة إلى أرض الأحياء‬ ‫أيها المبعوث.‬ 5 00:03:36,549 --> 00:03:37,592 ‫من أنت؟‬ 6 00:03:41,429 --> 00:03:42,931 ‫أنا بيدق،‬ 7 00:03:43,223 --> 00:03:45,558 ‫وسأكون حارستك.‬ 8 00:03:48,394 --> 00:03:49,395 ‫"أوليفيا"...‬ 9 00:04:19,342 --> 00:04:20,385 ‫"أوليفيا"...‬ 10 00:04:36,442 --> 00:04:38,194 ‫كيف لا أزال حيًا؟‬

Sep 17, 2020 09:20:38 23.5KB Download Translate

1 00:00:06,548 --> 00:00:09,926 ‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:37,120 --> 00:00:38,413 ‫ماذا سنفعل؟‬ 3 00:00:39,497 --> 00:00:40,915 ‫فلنواصل المضيّ.‬ 4 00:00:41,166 --> 00:00:42,375 ‫الطريق آمن أكثر.‬ 5 00:00:42,917 --> 00:00:44,085 ‫كما تريد.‬ 6 00:00:46,337 --> 00:00:47,338 ‫أيها المبعوث؟‬ 7 00:00:49,758 --> 00:00:50,759 ‫آسف.‬ 8 00:00:51,342 --> 00:00:52,427 ‫ولكن...‬ 9 00:00:53,178 --> 00:00:55,180 ‫لم أر في حياتي شيئًا كهذا.‬ 10 00:00:55,930 --> 00:00:58,016 ‫لم تكن لديهم مثل هذه الآراء في دياري.‬

Sep 17, 2020 09:20:38 20.34KB Download Translate

1 00:00:06,464 --> 00:00:09,926 ‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:44,044 --> 00:00:46,713 ‫لماذا قد يبني أحدهم قريةً‬ ‫في هذا المكان الشاهق؟‬ 3 00:01:13,156 --> 00:01:15,116 ‫هذه القرية هجرها أهلها.‬ 4 00:01:25,335 --> 00:01:26,169 ‫أيها المبعوث.‬ 5 00:01:40,600 --> 00:01:41,851 ‫أين الجميع؟‬ 6 00:01:42,185 --> 00:01:46,147 ‫سمعنا خبر هجوم التنين على المدينة‬ ‫الواقعة عند سفح الجبل.‬ 7 00:01:46,523 --> 00:01:47,690 ‫قصر "إيرنست".‬ 8 00:01:48,733 --> 00:01:52,403 ‫أصيبوا بالهلع وفرّوا، لا أحد يعلم إلى أين.‬ 9 00:01:53,947 --> 00:01:56,032 ‫لقد اتخذوا القرار الصائب حين رحلوا.‬ 10 00:01:56,741 --> 00:02:00,328

Sep 17, 2020 09:20:38 23.3KB Download Translate

1 00:00:06,464 --> 00:00:09,926 ‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:49,883 --> 00:00:50,884 ‫أيها المبعوث.‬ 3 00:00:51,301 --> 00:00:52,302 ‫أيها المبعوث.‬ 4 00:00:52,677 --> 00:00:55,096 ‫أيها المبعوث! عددهم كبير جدًا.‬ 5 00:00:55,180 --> 00:00:56,931 ‫يجب أن ننسحب.‬ 6 00:00:57,348 --> 00:00:58,349 ‫أيها المبعوث!‬ 7 00:01:05,982 --> 00:01:06,983 ‫أيها المبعوث.‬ 8 00:01:07,901 --> 00:01:08,735 ‫أيها المبعوث!‬ 9 00:01:09,152 --> 00:01:10,987 ‫التنين هو هدفنا.‬ 10 00:01:11,154 --> 00:01:12,864 ‫لا بد ألّا تنسى هذا.‬

Sep 17, 2020 09:20:38 19.11KB Download Translate

1 00:00:06,381 --> 00:00:09,926 ‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:17,600 --> 00:00:19,936 ‫أيّها المبعوث، لقد أوشك أن يحل الليل.‬ 3 00:00:20,395 --> 00:00:22,313 ‫ربّما يجب أن نجد مكانًا للمبيت هنا.‬ 4 00:00:23,106 --> 00:00:24,399 ‫أنت تحتاج إلى الراحة.‬ 5 00:00:24,607 --> 00:00:26,276 ‫سيفيدك النوم على سرير حقيقيّ.‬ 6 00:00:27,235 --> 00:00:28,737 ‫لا وقت لهذا.‬ 7 00:00:31,406 --> 00:00:34,242 ‫يجب أن أصل إلى "الجبل الملطّخ".‬ 8 00:00:36,911 --> 00:00:37,746 ‫أيّها المبعوث!‬ 9 00:00:38,830 --> 00:00:40,623 ‫ما غايتك؟‬ 10 00:00:41,291 --> 00:00:43,793 ‫أن أذبح الوحش الذي أخذ قلبي،‬

Sep 17, 2020 09:20:38 17.66KB Download Translate

1 00:00:06,381 --> 00:00:09,926 ‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:52,260 --> 00:00:53,553 ‫أتستشعرها؟‬ 3 00:00:54,054 --> 00:00:56,639 ‫الطاقة، إنّها تعطي شعورًا...‬ 4 00:00:57,307 --> 00:00:58,558 ‫مشؤومًا.‬ 5 00:00:59,476 --> 00:01:01,144 ‫وكأنّها...‬ 6 00:01:04,481 --> 00:01:05,690 ‫...حيّة.‬ 7 00:01:07,567 --> 00:01:09,194 ‫التنّين أمامنا.‬ 8 00:01:09,903 --> 00:01:10,904 ‫أعلم هذا.‬ 9 00:02:04,290 --> 00:02:08,753 {\an8}‫"مأخوذ من لعبة فيديو شركة (كابكوم)"‬ 10 00:03:20,700 --> 00:03:25,705 {\an8}‫"غرور"‬