Back to subtitle list

Douluo Dalu - Soul Land Arabic Subtitles

 Douluo Dalu - Soul Land

Series Info:

Released: 20 Jan 2018
Runtime: 20 min
Genre: Animation, Action, Adventure, Fantasy
Director: N/A
Actors: N/A
Country: China
Rating: 8.4

Overview:

Tang San is one of Tang Sect martial art clan's most prestigious disciples and peerless in the use of hidden weapons. With high expectations, the sect's elders believe his future will be ...

Aug 13, 2020 20:45:40 AnimeKurd Arabic 74

Release Name:

[Ikki-Sama] Douluo Dalu Ep02
Douluo Dalu Ep02

Release Info:

https://animekurdsubscene.blogspot.com/ 
Download Subtitles
Jul 12, 2020 15:35:28 23.99KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Untitled ScriptType: v4.00 Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,25,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H001509AE,&H32270EA8,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,30,30,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:24.00,0:03:24.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما حدث سابقا Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:39.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,تانغ سان Dialogue: 0,0:02:40.20,0:02:44.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا يوجد مكان للهروب ... الاستسلام Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,كل ما تمتلكه تانجشان اليوم هو من الأعمال الخيرية لسلسلة تانجمان Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:50.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن اسمحوا لي أن أعيد كل تشيو إلى تانجشان Dialogue: 0,0:02:51.36,0:02:52.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:04.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,ألقِ نظرة على 300 عائلة تعيش في قريتنا ، فالوضع جيد لنا جميعًا من خلال بيع الخضروات. Dialogue: 0,0:03:04.76,0:03:08.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,.انها حقيقة. بعد كل شيء ، كانت قريتنا لديها روح مقدسة Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:11.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,أيها الرجل الصغير ، لقد جاء جدي بعدك Dialogue: 0,0:03:11.54,0:03:12.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,...زودباش برو Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:14.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا تتأخر على الطعام Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:17.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,... تبلغ من العمر ست سنوات هذا العام ، واليوم سأحصل على روح قتالية Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:19.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,سمعت أن الروح القتالية يمكن أن تكون أي شيء Dialogue: 0,0:03:20.04,0:03:22.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,تساءلت ماذا يمكن أن تكون روحي القتالية Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:35.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,،الأطفال Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:39.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا المكان ترك منذ مائة عام قبل الروح المقدسة لقريتنا Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:44.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,يظهر هذا المكان المجد العظيم لقريتنا Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:04.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:04:04.20,0:04:05.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماجستير فنون الدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:08.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,نحن نعتمد عليك مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:11.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,ليس لدي الكثير من الوقت ، فلنبدأ على الفور Dialogue: 0,0:04:11.84,0:04:16.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,الأطفال هم سادة الروح القتالية لمدينة نودينغ Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:21.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,سوف يرشدونك في إيقاظ روحك القتالية Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:26.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,عندما تستيقظ ، عليك الاستماع إلى كل ما يقوله Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:31.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,أريد أن أرى بعضكم يصبحون سادة الروح Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:34.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,يكفي التحدث مرة أخرى لقد قلت نفس الشيء العام الماضي Dialogue: 0,0:04:34.86,0:04:37.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل تعتقد حقاً أن إتقان الروح سيكون سهلاً للغاية؟