Back to subtitle list

Douluo Continent: Live Action (Soul Land / Douluo Dalu / 斗罗大陆) Farsi/Persian Subtitles

 Douluo Continent: Live Action (Soul Land / Douluo Dalu / 斗罗大陆)
Feb 21, 2021 21:01:51 Luciifer Farsi/Persian 19

Release Name:

"Douluo Continent Ep29-33 720pBluray
Download Subtitles
Feb 20, 2021 22:07:36 87.99KB Download Translate

1 00:00:05,640 --> 00:00:15,640 ..:: ترجمه و زیرنویس کاری از گروه ققنوس ::.. ..:: @MoDaoZuShi_IR ارائه ای از چنل ::.. 2 00:01:35,940 --> 00:01:39,440 = سرزمین ارواح = 3 00:01:55,320 --> 00:01:57,920 = قسمت بیست و هشتم = 4 00:02:02,080 --> 00:02:03,279 گفتن حقیقت بهت 5 00:02:04,080 --> 00:02:05,519 بخاطر این نیست که میخوام انتقاممو بگیری 6 00:02:06,599 --> 00:02:07,599 دقیقا برعکسشه 7 00:02:08,599 --> 00:02:11,040 امیدوارم کینه و نفرتی توی قلبت نداشته باشی 8 00:02:11,599 --> 00:02:14,400 تو ماموریت و آینده‌ خودتو داری 9 00:02:14,639 --> 00:02:18,000 اجازه نده نفرت کورت کنه 10 00:02:18,360 --> 00:02:20,239 و زندگیت رو خراب کنه

Feb 20, 2021 22:07:36 71.05KB Download Translate

1 00:00:05,640 --> 00:00:15,640 ..:: ترجمه و زیرنویس کاری از گروه ققنوس ::.. ..:: @MoDaoZuShi_IR ارائه ای از چنل ::.. 2 00:01:35,940 --> 00:01:39,440 = سرزمین ارواح = 3 00:01:55,320 --> 00:01:57,920 = قسمت سی ام = 4 00:01:58,721 --> 00:01:59,600 نجاتش نمیدی؟ 5 00:01:59,681 --> 00:02:01,001 نه نجاتش نمیدم 6 00:02:01,321 --> 00:02:02,640 من برای جنگ زیادی ضعیفم 7 00:02:02,960 --> 00:02:04,481 تازشم اون همیشه بهم بی ادبی میکنه 8 00:02:04,761 --> 00:02:05,920 همیشه باهام بد اخلافی میکنه 9 00:02:07,960 --> 00:02:09,001 چرا باید 10 00:02:09,001 --> 00:02:10,401 تسلیم شدنتو قبول کنم؟

Feb 20, 2021 22:07:36 61.1KB Download Translate

1 00:00:05,640 --> 00:00:15,640 ..:: ترجمه و زیرنویس کاری از گروه ققنوس ::.. ..:: @MoDaoZuShi_IR ارائه ای از چنل ::.. 2 00:01:35,940 --> 00:01:39,440 = سرزمین ارواح = 3 00:01:50,427 --> 00:01:53,387 = قسمت سی و یکم = 4 00:01:53,399 --> 00:01:55,560 درگیری های امپراطوری تیان دو 5 00:01:58,600 --> 00:02:00,680 نیازی به دخالت تالار روح جنگجو نداره 6 00:02:02,640 --> 00:02:03,520 در این صورت 7 00:02:03,799 --> 00:02:04,719 بیا از مسابقه لذت ببریم 8 00:02:05,399 --> 00:02:06,000 نفر بعدی از 9 00:02:06,000 --> 00:02:07,560 مکتب شی لان که 10 00:02:21,719 --> 00:02:22,520 !افزایش جیوبائو

Feb 20, 2021 22:07:36 66.31KB Download Translate

1 00:00:05,640 --> 00:00:15,640 ..:: ترجمه و زیرنویس کاری از گروه ققنوس ::.. ..:: @MoDaoZuShi_IR ارائه ای از چنل ::.. 2 00:01:35,940 --> 00:01:39,440 = سرزمین ارواح = 3 00:01:50,427 --> 00:01:53,387 = قسمت سی و یکم = 4 00:01:53,399 --> 00:01:55,600 توهم محاصرش کردی؟ 5 00:01:56,600 --> 00:01:57,560 البته که نه 6 00:01:58,520 --> 00:01:59,920 اگه اینکارو میکردم 7 00:02:00,799 --> 00:02:02,640 چه فرقی با یه خوک پست داشتم؟ 8 00:02:02,840 --> 00:02:04,319 پس الان چرا بابتش متاسف شدی؟ 9 00:02:13,079 --> 00:02:14,439 ارباب، منو میخواستید 10 00:02:18,160 --> 00:02:19,880 میخوام یه لطفی بهم بکنی

Feb 20, 2021 22:07:36 81.83KB Download Translate

1 00:00:05,640 --> 00:00:15,640 ..:: ترجمه و زیرنویس کاری از گروه ققنوس ::.. ..:: @MoDaoZuShi_IR ارائه ای از چنل ::.. 2 00:01:35,940 --> 00:01:39,440 = سرزمین ارواح = 3 00:01:50,427 --> 00:01:53,387 = قسمت سی و سوم = 4 00:01:53,640 --> 00:01:54,360 هرچی بیشتر لفتش بدی 5 00:01:54,881 --> 00:01:56,201 شانست برای بردن یه ژی چیو کمتر میشه 6 00:01:56,561 --> 00:01:57,320 مهمتر از همه 7 00:01:57,680 --> 00:01:59,201 باید قبلش از سپر روح جنگجو استفاده کنی 8 00:02:00,000 --> 00:02:00,921 وگرنه وقتی بهت حمله کنه 9 00:02:01,640 --> 00:02:02,601 نمیتونی مقاومت کنی 10 00:02:04,400 --> 00:02:05,960 روح جنگجوی اون خیلی خاصه