Back to subtitle list

Do You Like Brahms? (Beuramseureul Joahaseyo? / 브람스를 좋아하세요?) Spanish Subtitles

 Do You Like Brahms? (Beuramseureul Joahaseyo? / 브람스를 좋아하세요?)
Sep 21, 2020 09:29:40 JoeruKyuden Spanish 70

Release Name:

브람스를 좋아하세요?.Do.You.Like.Brahms.E07-E08.200908-NEXT-VIKI

Release Info:

Ep. 07 - 08 [VIKI SUB]  "Non Troppo, Not Too Much". Subtítulos gracias al equipo Musas de Brahms en Viki.com. Sincronizado para-NEXT. Subtítulos formato .srt y .ass Color. 
Download Subtitles
Sep 21, 2020 04:14:42 58.72KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 639 Active Line: 633 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H0009EFF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos Sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:10.03,0:00:11.65,Color,,0,0,0,,¿Sí, mamá? Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:14.57,Color,,0,0,0,,¿El trabajador de medio tiempo no fue? Dialogue: 0,0:00:19.09,0:00:22.62,Color,,0,0,0,,No, está bien. Entendido, iré de inmediato. Dialogue: 0,0:00:23.66,0:00:25.09,Color,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:00:26.74,0:00:32.70,Color,,0,0,0,,{\i1} Subtítulos gracias al equipo Musas de Brahms en Viki {\i} Dialogue: 0,0:00:43.72,0:00:48.29,Color,,0,0,0,,♫ {\i1} Quédate conmigo, cerca de mí {\i} ♫ Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:52.56,Color,,0,0,0,,♫ {\i1} Quédate conmigo {\i} ♫ Dialogue: 0,0:00:52.56,0:00:54.85,Color,,0,0,0,,{\i1}La visita se acaba de ir.{\i} Dialogue: 0,0:00:54.85,0:00:58.28,Color,,0,0,0,,Así que ahora el señor Park Joon Young está arriba solo. Dialogue: 0,0:00:58.28,0:01:00.45,Color,,0,0,0,,Disculpe la pregunta, ¿pero puedo preguntarle de qué se trata esto? Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:03.70,Color,,0,0,0,,♫ {\i1} Siempre has estado{\i} ♫ Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:05.88,Color,,0,0,0,,No es nada.\N♫ {\i1} A mi lado {\i} ♫ Dialogue: 0,0:01:05.88,0:01:10.68,Color,,0,0,0,,Gracias.\N♫ {\i1} Me has consolado {\i} ♫ Dialogue: 0,0:01:10.68,0:01:11.85,Color,,0,0,0,,{\i1}[Equipo de Planificación de las Presentaciones]{\i} Dialogue: 0,0:01:11.85,0:01:14.35,Color,,0,0,0,,♫ {\i1} No puedo creer {\i} ♫ Dialogue: 0,0:01:16.30,0:01:19.14,Color,,0,0,0,,{\i1}[Dong Yoon, ven rápido-]\N{\i\i1}[Chae Song Ah, ¿por qué no vienes?\N{\i\i1}[Song Ah, ¿estás trabajando horas extras?{\i} Dialogue: 0,0:01:20.77,0:01:23.98,Color,,0,0,0,,{\i1}Yoon Dong Yoon y yo...{\i}\N♫ {\i1} Quédate a mi lado para siempre{\i} ♫ Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:26.22,Color,,0,0,0,,{\i1}pasamos la noche juntos. Estábamos borrachos.{\i} Dialogue: 0,0:01:26.22,0:01:30.74,Color,,0,0,0,,♫ {\i1} Aún si es tan solo {\i} ♫

Sep 21, 2020 04:14:42 51.04KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:05,000 Subtítulos Sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:10,030 --> 00:00:11,650 ¿Sí, mamá? 3 00:00:12,500 --> 00:00:14,570 ¿El trabajador de medio tiempo no fue? 4 00:00:19,090 --> 00:00:22,620 No, está bien. Entendido, iré de inmediato. 5 00:00:23,660 --> 00:00:25,090 Está bien. 6 00:00:26,740 --> 00:00:32,700 Subtítulos gracias al equipo Musas de Brahms en Viki 7 00:00:43,720 --> 00:00:48,290 ♫ Quédate conmigo, cerca de mí ♫ 8 00:00:50,840 --> 00:00:52,560 ♫ Quédate conmigo ♫ 9 00:00:52,560 --> 00:00:54,850 La visita se acaba de ir. 10 00:00:54,850 --> 00:00:58,280