Back to subtitle list

Do You Like Brahms? (Beuramseureul Joahaseyo? / 브람스를 좋아하세요?) Spanish Subtitles

 Do You Like Brahms? (Beuramseureul Joahaseyo? / 브람스를 좋아하세요?)
Sep 09, 2020 05:19:24 JoeruKyuden Spanish 137

Release Name:

브람스를 좋아하세요?.Do.You.Like.Brahms.E01-E02.200831-NEXT-VIKI

Release Info:

Ep. 1 - 2 "Träumerei, Dream". Sincronizado para-NEXT. Subtítulo formato.srt y .ass Color. 
Download Subtitles
Sep 09, 2020 00:15:42 54.96KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H0009EFF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos Sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:05.60,0:00:07.76,Color,,0,0,0,,[Felicidades - Escuela de música de la universidad Seoryeong '17 - Chae Song Ah] Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:16.86,Color,,0,0,0,,¡Feliz día de aceptación! Dialogue: 0,0:00:16.86,0:00:19.47,Color,,0,0,0,,para nuestra querida Song Ah, Dialogue: 0,0:00:19.47,0:00:22.72,Color,,0,0,0,,¡feliz día de aceptación! Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:33.00,Color,,0,0,0,,Después graduarse de la Escuela de negocios de la Universidad Seoryeong, es la envidia de todas las mamás de secundaria del país, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.83,Color,,0,0,0,,¿cómo se siente ser una estudiante de primera que fue aceptada en la escuela de música a los 26 años? Dialogue: 0,0:00:36.83,0:00:40.81,Color,,0,0,0,,Pero lo más importante, ¿quién fue tu profesor de violín? Dialogue: 0,0:00:40.81,0:00:42.80,Color,,0,0,0,,Muchas gracias, profesor. Dialogue: 0,0:00:42.80,0:00:47.63,Color,,0,0,0,,Yoon Dong Yoon, si de verdad le enseñaste bien, ¿por qué tuvo que tomar el examen 4 veces? Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:51.06,Color,,0,0,0,,¡Sí, después de todo no fuiste tan genial! Dialogue: 0,0:00:51.59,0:00:53.91,Color,,0,0,0,,- Song Ah.\N- ¿Hm? Dialogue: 0,0:00:53.91,0:00:55.84,Color,,0,0,0,,¿Estás feliz? Dialogue: 0,0:00:57.85,0:01:00.83,Color,,0,0,0,,Sí, estoy feliz. Dialogue: 0,0:01:05.57,0:01:12.10,Color,,0,0,0,,[Episodio 1]\N[Träumerei: El sueño] Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:19.13,Color,,0,0,0,,Subtítulos gracias al equipo Musas de Brahms en Viki Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:26.09,Color,,0,0,0,,[Concierto especial por el aniversario número 60 de la Escuela de música de la universidad Seoryeong] Dialogue: 0,0:01:34.34,0:01:39.79,Color,,0,0,0,,[Primer violín (Cuarto año / Mujer)] Dialogue: 0,0:01:50.56,0:01:55.84,Color,,0,0,0,,[El pianista Park Joon Young fue el primer coreano en empatar en el segundo lugar de la Competencia de Piano Chopin, sin ganador en el primer lugar. Ahora está disfrutando ser el centro de atención.] Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:05.40,Color,,0,0,0,,Song Ah unni, este fue su club, ¿verdad? ¿La orquesta de principiantes de la escuela? Dialogue: 0,0:02:05.40,0:02:08.40,Color,,0,0,0,,Sí, en ese entonces toqué a tiempo completo en la S.R.P. Dialogue: 0,0:02:08.40,0:02:12.54,Color,,0,0,0,,Es cierto, la S.R. P.

Sep 09, 2020 00:15:42 48KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:05,000 Subtítulos Sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:05,600 --> 00:00:07,760 [Felicidades - Escuela de música de la universidad Seoryeong '17 - Chae Song Ah] 3 00:00:10,830 --> 00:00:16,860 ¡Feliz día de aceptación! 4 00:00:16,860 --> 00:00:19,470 para nuestra querida Song Ah, 5 00:00:19,470 --> 00:00:22,720 ¡feliz día de aceptación! 6 00:00:28,500 --> 00:00:33,000 Después graduarse de la Escuela de negocios de la Universidad Seoryeong, es la envidia de todas las mamás de secundaria del país, 7 00:00:33,000 --> 00:00:36,830 ¿cómo se siente ser una estudiante de primera que fue aceptada en la escuela de música a los 26 años? 8 00:00:36,830 --> 00:00:40,810 Pero lo más importante, ¿quién fue tu profesor de violín? 9 00:00:40,810 --> 00:00:42,800 Muchas gracias, profesor. 10 00:00:42,800 --> 00:00:47,630