Back to subtitle list

Divorce Attorney Shin (Sacred Divorce / Sinseonghan Ihon / 신성한 이혼) English Subtitles

 Divorce Attorney Shin (Sacred Divorce / Sinseonghan Ihon / 신성한 이혼)
Aug 29, 2023 03:26:14 WarbossMork English 5

Release Name:

Divorce.Attorney.Shin.S01.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP2.0.H.264-GRANiTEN

Release Info:

Thanks to GRANiTEN 
Download Subtitles
Aug 28, 2023 20:20:58 59.3KB Download Translate

1 00:00:50,383 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:57,098 --> 00:00:59,100 EPISODE 1 3 00:01:00,769 --> 00:01:04,355 It's not a crime to fall in love. 4 00:01:04,856 --> 00:01:05,899 Damn, that's hot! 5 00:01:07,400 --> 00:01:09,110 I never wanted to take it this far. 6 00:01:09,194 --> 00:01:11,362 But it was like fate. 7 00:01:12,197 --> 00:01:13,698 -That's all. -"Fate"? 8 00:01:14,282 --> 00:01:15,658 What the hell are we then? 9 00:01:15,742 --> 00:01:18,495 -There's an expiration date to love. -What a load of bullshit. 10 00:01:18,578 --> 00:01:19,954

Aug 28, 2023 20:20:58 51.78KB Download Translate

1 00:00:50,341 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:56,681 --> 00:01:00,101 Domestic case number 2022-523845. 3 00:01:00,185 --> 00:01:02,270 Plaintiff, Kang Hui-seop. Defendant, Lee Seo-jin. 4 00:01:02,353 --> 00:01:06,608 Plaintiff's complaint. Plaintiff's brief submitted on May 3, 2022. 5 00:01:06,691 --> 00:01:10,653 Plaintiff will testify based on the brief submitted on June 6, 2022, 6 00:01:10,737 --> 00:01:13,823 and exhibits 1 to 12 have been submitted. 7 00:01:14,657 --> 00:01:16,076 I have a question. 8 00:01:17,077 --> 00:01:20,497 Do you remember that link I sent you that day? 9 00:01:20,580 --> 00:01:23,833 The best restaurant nearby.

Aug 28, 2023 20:20:58 63.36KB Download Translate

1 00:00:50,383 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:55,972 --> 00:00:57,348 Wait for me! 3 00:00:57,432 --> 00:00:58,683 Hurry up. 4 00:01:32,926 --> 00:01:34,344 What time is it? 5 00:01:42,018 --> 00:01:43,311 My stomach. 6 00:01:44,896 --> 00:01:46,689 Hyeong-geun, that bastard. 7 00:01:48,441 --> 00:01:51,653 How much soju did he mix into the beer? 8 00:01:54,447 --> 00:01:56,241 My stomach… 9 00:01:59,494 --> 00:02:00,537 Water. 10 00:02:21,182 --> 00:02:22,809 Why do my hands feel so weak?

Aug 28, 2023 20:20:58 64.43KB Download Translate

1 00:00:50,341 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:01:15,241 --> 00:01:17,660 EPISODE 4 3 00:01:53,780 --> 00:01:54,614 Hey. 4 00:01:55,532 --> 00:01:56,825 Ms. Lee. 5 00:01:58,493 --> 00:02:00,245 Why are you here so early? 6 00:02:00,328 --> 00:02:04,666 SHIN SUNG-HAN LAW OFFICE 7 00:02:07,502 --> 00:02:09,170 I was just passing by. 8 00:02:09,754 --> 00:02:11,381 And I wanted to tell you something. 9 00:02:13,091 --> 00:02:15,301 Are you usually the first one to arrive? 10 00:02:15,385 --> 00:02:16,636 Not really.

Aug 28, 2023 20:20:58 61.09KB Download Translate

1 00:00:50,341 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:56,473 --> 00:00:57,974 If you hire me… 3 00:00:59,893 --> 00:01:01,102 I'll take this down. 4 00:01:02,187 --> 00:01:03,229 What? 5 00:01:20,622 --> 00:01:21,706 June Man? 6 00:01:21,790 --> 00:01:23,166 -June Man. -Like Jun. 7 00:01:23,249 --> 00:01:24,417 June. 8 00:01:28,296 --> 00:01:29,547 -So it was you? -Yes. 9 00:01:30,131 --> 00:01:31,716 You're so awesome. 10 00:01:35,720 --> 00:01:36,721

Aug 28, 2023 20:20:58 57.99KB Download Translate

1 00:00:50,341 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:02:44,497 --> 00:02:49,961 DIVORCE ATTORNEY SHIN 3 00:02:50,587 --> 00:02:52,505 EPISODE 6 4 00:03:19,490 --> 00:03:20,742 For you, Mom and Dad. 5 00:03:23,620 --> 00:03:24,704 And for you, Ju-hwa. 6 00:03:31,836 --> 00:03:32,837 Goodness. 7 00:03:51,564 --> 00:03:54,776 HERE LIES SHIN JU-HWA MAY YOU REST IN PEACE 8 00:03:59,280 --> 00:04:01,074 Mom, Dad, just flowers for you today. 9 00:04:02,200 --> 00:04:03,576 It's Ju-hwa's birthday. 10 00:04:07,914 --> 00:04:10,250 Listen up, everybody.

Aug 28, 2023 20:20:58 61.87KB Download Translate

1 00:00:50,341 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:56,931 --> 00:00:58,808 EPISODE 7 3 00:01:40,141 --> 00:01:41,309 This way, please. 4 00:01:45,188 --> 00:01:46,981 ATTORNEY PARK YU-SEOK 5 00:01:51,611 --> 00:01:53,279 PR DIRECTOR JIN YEONG-JU 6 00:02:06,960 --> 00:02:08,837 Goodness, look who it is. 7 00:02:09,796 --> 00:02:11,339 Goodness. Isn't this place nice? 8 00:02:12,715 --> 00:02:13,716 Please have a seat. 9 00:02:18,429 --> 00:02:20,974 I was surprised to find out you made an appointment. 10 00:02:21,641 --> 00:02:23,184 We could've talked on the phone.

Aug 28, 2023 20:20:58 62.2KB Download Translate

1 00:00:50,341 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:56,556 --> 00:00:59,642 Attorney Shin, did you know that you're the talk of the town? 3 00:00:59,726 --> 00:01:03,188 I've been getting a lot of requests to appear on TV recently. 4 00:01:03,271 --> 00:01:05,482 This is all very new to me. 5 00:01:05,565 --> 00:01:09,778 Your video got more than a million views in no time. 6 00:01:09,861 --> 00:01:11,780 It also went viral on social media. 7 00:01:13,490 --> 00:01:15,533 This is a personal question, 8 00:01:15,617 --> 00:01:18,161 but are you married by any chance? 9 00:01:18,912 --> 00:01:20,914 No, I'm not. 10

Aug 28, 2023 20:20:58 69.02KB Download Translate

1 00:00:50,383 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:57,390 --> 00:00:59,601 I got… 3 00:01:00,643 --> 00:01:04,981 some fresh octopus. 4 00:01:05,065 --> 00:01:06,608 EPISODE 9 5 00:01:07,484 --> 00:01:09,736 Let's parboil it 6 00:01:10,945 --> 00:01:13,156 and enjoy it with some spicy sauce. 7 00:01:14,699 --> 00:01:16,993 It'll be delicious. 8 00:01:20,413 --> 00:01:24,209 So hurry up and bring Yeong-gwang back. 9 00:01:30,465 --> 00:01:33,384 My client neither has any friends here 10 00:01:33,468 --> 00:01:35,553 nor speaks the language.

Aug 28, 2023 20:20:58 59.61KB Download Translate

1 00:00:50,967 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:57,599 --> 00:00:59,434 EPISODE 10 3 00:01:08,026 --> 00:01:09,360 Take a seat. 4 00:01:11,529 --> 00:01:13,281 This will take a while. 5 00:01:13,865 --> 00:01:15,408 There's not even a nibble. 6 00:01:16,326 --> 00:01:18,453 I don't plan on staying for long. 7 00:01:20,789 --> 00:01:22,791 I'm bothered by Shin Sung-han. 8 00:01:23,958 --> 00:01:25,668 There are plenty of other attorneys. 9 00:01:27,879 --> 00:01:29,047 I can get you one. 10 00:01:30,799 --> 00:01:32,550 I'm trying to manage on my own.

Aug 28, 2023 20:20:58 61.99KB Download Translate

1 00:00:50,383 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:57,098 --> 00:00:59,017 EPISODE 11 3 00:02:25,478 --> 00:02:26,688 So about Hawaii… 4 00:02:27,564 --> 00:02:29,732 I heard you recommended that she move there. 5 00:02:30,275 --> 00:02:32,360 You told her you'd visit often with Jeong-guk. 6 00:02:33,111 --> 00:02:35,071 But guess who's here right now? 7 00:02:35,989 --> 00:02:37,740 It's me and my daughter. 8 00:02:37,824 --> 00:02:39,409 Why do you think that is? 9 00:02:41,286 --> 00:02:45,999 Because I put my mind to it. 10 00:02:47,208 --> 00:02:48,835

Aug 28, 2023 20:20:58 77.62KB Download Translate

1 00:00:50,383 --> 00:00:54,888 DIVORCE ATTORNEY SHIN 2 00:00:56,890 --> 00:00:58,725 FINALE 3 00:01:29,589 --> 00:01:32,884 I thought we were done negotiating. 4 00:01:32,967 --> 00:01:36,262 Yes, but there is something I need to check 5 00:01:37,263 --> 00:01:39,140 before the case is wrapped up. 6 00:01:40,141 --> 00:01:41,100 Sure. 7 00:01:42,977 --> 00:01:45,855 Do you really want to… 8 00:01:47,190 --> 00:01:48,983 divorce your wife? 9 00:01:51,611 --> 00:01:52,695 It's true 10 00:01:53,321 --> 00:01:57,283 that I gave her a hard time