Back to subtitle list

Dinner Mate (Would You Like To Have Dinner Together / Jeonyeok Kati Deusilraeyo / 저녁 같이 드실래요) English Subtitles

 Dinner Mate (Would You Like To Have Dinner Together / Jeonyeok Kati Deusilraeyo / 저녁 같이 드실래요)
Jul 14, 2020 23:00:08 AIOMAG.COM English 545

Release Name:

爱 저녁 같이 드실래요 Dinner Mate E01-16 END

Release Info:

Good Drama to watch. Starting was Amazing.Dinner Mate E01-16 END FULL (Would You Like To Have Dinner Together / Jeonyeok Kati Deusilraeyo / 저녁 같이 드실래요) (2020)  
Download Subtitles
Jul 14, 2020 17:57:00 64.92KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:06,201 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:09,758 --> 00:00:11,945 [Episode 1] 4 00:00:15,270 --> 00:00:19,280 [I have a favorite movie scene.] 5 00:00:23,710 --> 00:00:25,050 [It's the opening scene of] 6 00:00:25,410 --> 00:00:28,080 [Audrey Hepburn's movie, "Breakfast at Tiffany's".] 7 00:00:38,690 --> 00:00:40,600 [Audrey gets off a taxi] 8 00:00:42,330 --> 00:00:44,900 [and walks as if she rules the world.] 9 00:00:53,380 --> 00:00:55,980 [And she stares into a jewelry shop.] 10 00:01:03,789 --> 00:01:05,590

Jul 14, 2020 17:57:00 67.31KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:06,201 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:07,265 --> 00:00:08,405 [Episode 3] 4 00:00:08,430 --> 00:00:09,930 Gosh, I'm hungry. 5 00:00:10,800 --> 00:00:13,440 Maybe I should have bought the chocolate earlier. 6 00:00:14,410 --> 00:00:18,040 Speak of the devil. 7 00:00:23,010 --> 00:00:24,280 How much is... 8 00:00:26,480 --> 00:00:27,550 Sorry? 9 00:00:28,590 --> 00:00:29,890 How much is what? 10 00:00:32,260 --> 00:00:34,060

Jul 14, 2020 17:57:00 56.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:06,201 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:07,240 --> 00:00:09,123 [Episode 5] 4 00:00:13,420 --> 00:00:14,420 No. 5 00:00:29,740 --> 00:00:30,970 I've got beautiful dolls here! 6 00:01:27,630 --> 00:01:31,330 You look normal today. I meant your outfit and hair. 7 00:01:33,430 --> 00:01:34,740 I'm usually a normal guy. 8 00:01:37,500 --> 00:01:40,039 But how did you know that his song was going to top the charts? 9 00:01:43,310 --> 00:01:44,350 I didn't know. 10

Jul 14, 2020 17:57:00 55.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:06,201 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:10,600 --> 00:00:12,100 [If I meet him again,] 4 00:00:13,900 --> 00:00:17,540 [it won't be a miracle anymore. It will be destiny.] 5 00:00:18,010 --> 00:00:19,040 [Destiny.] 6 00:00:21,840 --> 00:00:22,850 If you don't mind, 7 00:00:24,050 --> 00:00:25,210 would you like to 8 00:00:26,220 --> 00:00:27,520 have dinner with me? 9 00:00:34,560 --> 00:00:38,360 It looked like you were leaving because the restaurant was full. 10

Jul 14, 2020 17:57:00 59.68KB Download Translate

1 00:00:03,245 --> 00:00:05,250 - We agreed to ignore... - Don't you dare. 2 00:00:09,945 --> 00:00:11,020 This is 3 00:00:12,255 --> 00:00:14,130 a coincidence, right? 4 00:00:15,625 --> 00:00:16,700 No. 5 00:00:19,725 --> 00:00:21,000 It's destiny. 6 00:00:22,665 --> 00:00:24,170 [ OPEN ] 7 00:00:27,763 --> 00:00:29,605 [ Episode 9 ] 8 00:00:30,365 --> 00:00:32,704 Sir, it's your last chance to order. 9 00:00:32,705 --> 00:00:34,080 Would you like to order? 10 00:00:36,305 --> 00:00:37,480 Sir.

Jul 14, 2020 17:57:00 51.39KB Download Translate

1 00:00:06,910 --> 00:00:08,155 How much did you drink? 2 00:00:08,156 --> 00:00:09,256 [ Episode 11 ] 3 00:00:10,550 --> 00:00:12,625 Isn't that obvious? 4 00:00:13,150 --> 00:00:15,165 I drank a lot. 5 00:00:15,460 --> 00:00:16,489 Let's go. 6 00:00:16,490 --> 00:00:19,165 Forget it. You should just go. 7 00:00:20,490 --> 00:00:21,559 Get up. 8 00:00:21,560 --> 00:00:25,105 I can go home on my own. 9 00:00:35,510 --> 00:00:37,725 I waited, you know. 10 00:00:39,210 --> 00:00:41,895 I waited for you to ask me

Jul 14, 2020 17:57:00 52.74KB Download Translate

1 00:00:06,339 --> 00:00:07,736 [ Episode 13 ] 2 00:00:12,170 --> 00:00:13,345 Let's 3 00:00:14,970 --> 00:00:16,145 stop this. 4 00:00:17,980 --> 00:00:20,825 Let's stop being dinner mates. 5 00:00:23,680 --> 00:00:26,225 Why are you saying that all of a sudden? 6 00:00:27,720 --> 00:00:29,825 I broke the rule. 7 00:00:30,940 --> 00:00:33,015 [ And we won't cross the line as friends. ] 8 00:00:33,770 --> 00:00:35,955 I should be telling you that. 9 00:00:38,280 --> 00:00:39,825 I crossed 10 00:00:40,950 --> 00:00:42,095 the line.

Jul 14, 2020 17:57:00 47.07KB Download Translate

1 00:00:09,380 --> 00:00:12,225 [ The conversation cannot continue. ] 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,465 [ I don't know you. ] 3 00:00:17,760 --> 00:00:19,589 I don't see a future with us. 4 00:00:19,590 --> 00:00:21,475 [ I don't want to waste my time anymore. ] 5 00:00:25,220 --> 00:00:27,295 [ Episode 15 ] 6 00:02:13,470 --> 00:02:15,255 [ Psychiatrist Kim Hae-kyong ] 7 00:02:22,180 --> 00:02:23,455 My name is Kim Hae-kyong. 8 00:02:26,490 --> 00:02:28,435 From now on, if you want to call me, 9 00:02:29,520 --> 00:02:30,735 use that number. 10 00:02:43,140 --> 00:02:44,415 Is he really your boyfriend?

Jul 14, 2020 17:57:00 51.11KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 Enjoy Dinner Mate 2 00:00:08,770 --> 00:00:10,900 I told you it's finally the same. 3 00:00:12,640 --> 00:00:14,640 But you told me that the ending can be different. 4 00:00:17,810 --> 00:00:19,410 I want to believe that's true. 5 00:00:21,680 --> 00:00:26,050 I have never very brave in my life. 6 00:00:27,950 --> 00:00:29,120 I mean, 7 00:00:33,660 --> 00:00:35,190 I like you, Miss Woo Do-hee. 8 00:01:01,590 --> 00:01:02,720 You are okay? 9 00:01:05,920 --> 00:01:08,890 Yes. This is just a small wound. 10

Jul 14, 2020 17:57:00 57.06KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:05,968 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:07,740 --> 00:00:11,440 Just like how I like you even before and after 4 00:00:15,340 --> 00:00:17,040 I found out who you were. 5 00:01:00,450 --> 00:01:03,590 I couldn't understand people who were so true to their feelings. 6 00:01:06,159 --> 00:01:07,659 But I'm one of those people. 7 00:01:09,000 --> 00:01:10,060 So I hope 8 00:01:11,930 --> 00:01:14,129 you won't think about anyone else but me. 9 00:01:23,710 --> 00:01:25,310 Why would you jump to that? 10

Jul 14, 2020 17:57:00 49.55KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:05,968 Synced by ParkMinYoung℠1 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,940 -Cut. -Turn it off! Turn everything off! 4 00:00:09,210 --> 00:00:10,270 Oh, no. 5 00:00:10,710 --> 00:00:12,340 Spit it out, Jae-hyuk. 6 00:00:12,410 --> 00:00:14,340 The cake has strawberries in it. Did you swallow it? 7 00:00:14,410 --> 00:00:16,750 -Is he allergic? -Yes, he's allergic to strawberries. 8 00:00:16,810 --> 00:00:18,480 You carry the medicine with you. Where is it? 9 00:00:18,550 --> 00:00:20,520 If he has the allergy medicine,

Jul 14, 2020 17:57:00 58.53KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:05,968 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:09,100 --> 00:00:11,100 I was going to call you as soon as I got home. 4 00:00:11,170 --> 00:00:12,270 Hae-kyong. 5 00:00:15,570 --> 00:00:17,710 Do-hee, don't do anything. Just stay... 6 00:00:17,780 --> 00:00:20,040 No. Get out of there now. 7 00:00:20,340 --> 00:00:21,480 Get out of there now! 8 00:01:55,710 --> 00:01:56,770 Jae-hyuk? 9 00:01:59,140 --> 00:02:00,510 Why are you... 10 00:02:03,710 --> 00:02:04,720

Jul 14, 2020 17:57:00 51.73KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:05,968 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:09,494 --> 00:00:13,004 HE'S DEFINITELY ILL. BE CAREFUL OF COUNTERTRANSFERENCE. 4 00:00:15,074 --> 00:00:18,174 Then, let us begin. 5 00:00:23,914 --> 00:00:25,684 My father has 6 00:00:28,314 --> 00:00:30,584 never accepted me as his son. 7 00:00:34,724 --> 00:00:35,923 And my mom 8 00:00:38,394 --> 00:00:40,194 wasn't strong enough to love me. 9 00:00:41,664 --> 00:00:43,494 When I had no one 10 00:00:46,364 --> 00:00:47,934

Jul 14, 2020 17:57:00 57.09KB Download Translate

1 00:00:06,450 --> 00:00:08,515 [ Operating Center ] 2 00:00:15,990 --> 00:00:18,485 Gosh, the surgery is over already? 3 00:00:24,530 --> 00:00:25,725 I'm sorry. 4 00:00:34,310 --> 00:00:36,404 [ If this is my last letter to you, ] 5 00:00:37,580 --> 00:00:39,875 [ I was afraid I would never have a chance to tell you this. ] 6 00:00:42,180 --> 00:00:43,345 [ I'm sorry ] 7 00:00:45,220 --> 00:00:49,285 [ that I lived my life forgetting that you're the most important person to me. ] 8 00:00:52,090 --> 00:00:53,285 [ I love you. ] 9 00:01:56,487 --> 00:01:59,122 [ "The Great Gatsby" ] 10 00:03:21,570 --> 00:03:24,205

Jul 14, 2020 17:57:00 56.26KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI [ Dinner Mate - MBC ] 2 00:00:03,101 --> 00:00:05,968 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:06,622 --> 00:00:07,899 EPISODE 29 4 00:00:21,480 --> 00:00:22,580 Can you do me this favor? 5 00:00:24,010 --> 00:00:25,820 Please don't hate me so much. 6 00:00:38,960 --> 00:00:40,060 You should leave. 7 00:00:43,500 --> 00:00:45,870 I don't have the time or the heart to care about you. 8 00:00:46,640 --> 00:00:48,170 From now on, 9 00:00:49,439 --> 00:00:51,740 I'm only going to care about the most important thing in my life. 10

Jul 14, 2020 17:57:00 73.83KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,100 Sub by ®iQIYI Dinner Mate - MBC 2 00:00:03,101 --> 00:00:06,181 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:16,910 --> 00:00:18,310 Doesn't it look like it'd hurt a lot? 4 00:00:18,910 --> 00:00:19,880 Yes. 5 00:00:20,480 --> 00:00:22,380 Do a good job, so it doesn't hurt. 6 00:00:22,450 --> 00:00:24,050 It hurts a lot if you put it wrong. 7 00:00:24,080 --> 00:00:25,025 EPISODE 31 8 00:00:25,050 --> 00:00:26,050 Okay. 9 00:00:35,960 --> 00:00:37,130 Come on. 10 00:00:37,960 --> 00:00:39,830 -You did that on purpose, right?