Back to subtitle list

Dexter: New Blood - First Season Turkish Subtitles

 Dexter: New Blood - First Season

Series Info:

Released: 07 Nov 2021
Runtime: N/A
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Michael C. Hall, Jack Alcott, Julia Jones
Country: United States
Rating: 9.0

Overview:

Set 10 years after Dexter Morgan went missing in the eye of Hurricane Laura, he is now living under an assumed name in Upstate New York, Iron Lake, far from his original home in Miami.

Jul 16, 2022 07:08:46 SunGod Turkish 22

Release Name:

Dexter.New.Blood.S01.1080p.WEB.H264-CAKES

Release Info:

Çeviri: nazo82 | Dexter.New.Blood.S01.1080p.WEB.H264-CAKES | GGEZ | GLHF | PECULATE | ION10 | TORRENTGALAXY | MiNX | PSA 
Download Subtitles
Jul 03, 2022 10:32:14 39.34KB Download Translate

1 00:00:29,398 --> 00:00:31,711 # Iggy Pop - The Passenger # 2 00:02:21,044 --> 00:02:24,506 Dans mý etmek istiyorsun bakayým? Dans mý edelim? 3 00:03:08,933 --> 00:03:10,685 Yerde. 4 00:03:13,817 --> 00:03:15,062 ARALIK 2021 5 00:03:22,705 --> 00:03:24,608 Bu akþama hazýr mýsýn? 6 00:03:28,779 --> 00:03:30,139 Harika. 7 00:03:30,981 --> 00:03:32,924 Sen öyle diyorsan. 8 00:03:40,958 --> 00:03:43,585 Bugün çok soðuk. 9 00:03:43,627 --> 00:03:45,796 Burayý seçen sendin. 10 00:04:58,645 --> 00:05:02,645 Çeviri: nazo82

Jul 03, 2022 10:32:14 50.25KB Download Translate

1 00:00:00,026 --> 00:00:02,126 Dexter: New Blood'ýn önceki bölümünde... 2 00:00:02,127 --> 00:00:04,671 Neredeyse 10 yýldýr kimseyi öldürmedin. 3 00:00:04,713 --> 00:00:06,506 James Lindsay, ha? 4 00:00:06,548 --> 00:00:07,799 Jim. 5 00:00:07,841 --> 00:00:09,360 Sevgilin polis demek? 6 00:00:09,384 --> 00:00:11,195 Edward Olsen köþküne doðru gidiyor. 7 00:00:11,219 --> 00:00:13,322 Çok sevilen petrol milyarderi. 8 00:00:13,346 --> 00:00:14,824 - Kendinizden utanýn! - Herkese teþekkürler. 9 00:00:14,848 --> 00:00:17,559 Yeni bir býçak ve kocaman da bir silah istiyorum. 10 00:00:17,600 --> 00:00:18,744

Jul 03, 2022 10:32:14 50.09KB Download Translate

1 00:00:12,484 --> 00:00:14,277 Issýzlýk. 2 00:00:14,319 --> 00:00:16,696 Kar. Buz. 3 00:00:17,614 --> 00:00:19,407 Mahremiyet. 4 00:00:25,613 --> 00:00:28,333 Çok da mahremiyet kalmadý. 5 00:00:29,584 --> 00:00:31,544 Arazimi saran arama ekibi... 6 00:00:31,586 --> 00:00:34,714 ...aslýnda ayaklarýnýn altýnda duran birini arýyor. 7 00:00:36,657 --> 00:00:40,287 Hepsi de ufacýk bir hata yapýp birini öldürmem yüzünden oldu. 8 00:00:48,094 --> 00:00:51,503 Þimdi herkesi arazimden gönderecek bir yol bulmam lazým ki... 9 00:00:52,190 --> 00:00:54,943 ...oðluma adamakýllý babalýk edeyim. 10

Jul 03, 2022 10:32:14 47.59KB Download Translate

1 00:00:00,112 --> 00:00:02,197 Dexter: New Blood'ýn önceki bölümlerinde... 2 00:00:02,239 --> 00:00:03,866 Molly Park'ýn Iron Lake'te olduðuna inanamýyorum. 3 00:00:03,907 --> 00:00:05,701 Yayýncý mý bu? 4 00:00:05,743 --> 00:00:08,021 En popüler gerçek suç yayýncýsý. 5 00:00:08,863 --> 00:00:10,205 Gerçek suçlara ilgin mi var? 6 00:00:10,247 --> 00:00:11,623 Ýlk beþimi gönderirim. 7 00:00:12,265 --> 00:00:14,293 Þuna bak þimdi kanka. 8 00:00:15,228 --> 00:00:18,047 - Ethan kim? - Þuradaki dallama. 9 00:00:18,088 --> 00:00:21,309 Zach'in canýný hep o þekilde yakmayý hayal etmiþimdir...

Jul 03, 2022 10:32:14 47.83KB Download Translate

1 00:00:00,192 --> 00:00:02,192 Dexter: New Blood'ýn önceki bölümlerinde... 2 00:00:02,193 --> 00:00:05,822 Tüm bildiðim, birkaç kiþinin yaralandýðý ve Harrison'ýn da iþin içinde olduðu. 3 00:00:05,864 --> 00:00:09,409 Okul saldýrýsý planýyla ilgili bir þey söylemiþsin ona. 4 00:00:09,450 --> 00:00:11,661 Angela? Þunu görmen gerek. 5 00:00:11,703 --> 00:00:13,246 Öldüreceklerinin listesi. 6 00:00:13,288 --> 00:00:17,292 O býçak yarasý Angela'ya anlattýklarýyla örtüþmüyor. Bir tuhaflýk var. 7 00:00:17,333 --> 00:00:23,298 Küçük bir bebeði var ve bu bebek, annesinin öldürüldüðü yerde duruyor. 8 00:00:23,339 --> 00:00:25,175 O çocuk ne boktan bir durumdadýr þimdi. Haksýz mýyým? 9 00:00:25,216 --> 00:00:29,971

Jul 03, 2022 10:32:14 54.64KB Download Translate

1 00:00:00,059 --> 00:00:02,259 Dexter: New Blood'ýn önceki bölümlerinde... 2 00:00:02,360 --> 00:00:04,271 Harrison! Harrison! 3 00:00:08,349 --> 00:00:10,728 Bir terapistle görüþmeye baþlayacaksýn. 4 00:00:10,929 --> 00:00:14,097 Terapi haricinde okul ve ev dýþýnda bir yere gitmeyeceksin. Anladýn mý? 5 00:00:14,139 --> 00:00:18,018 Sonraki gün de maðaralara bakacaðýz. Oðlunu bulana kadar durmayacaðýz. 6 00:00:18,059 --> 00:00:19,578 Maðaralar mý? O kadar uzaklaþmýþ mýdýr? 7 00:00:19,602 --> 00:00:21,855 Ýþte orada. Matt Caldwell. 8 00:00:21,896 --> 00:00:25,525 - O kimdi be? - Kurt neden yalan söylesin ki? 9 00:00:25,567 --> 00:00:27,152 Her þeyi mahvettin.

Jul 03, 2022 10:32:14 40.93KB Download Translate

1 00:00:34,175 --> 00:00:35,975 Dexter: New Blood'ýn önceki bölümlerinde... 2 00:00:35,976 --> 00:00:38,687 - Ehliyet ve ruhsat. - Tabii hanýmým. 3 00:00:38,729 --> 00:00:41,766 - Memur haným, pardon. - Dexter Morgan'a ait olan. 4 00:00:42,001 --> 00:00:44,911 Dexter Morgan olamazdým artýk. Uðursuzdu o. 5 00:00:44,912 --> 00:00:47,780 Her ne sikimsen artýk, bir daha sana nasýl güvenirim? 6 00:00:48,122 --> 00:00:49,740 Beni kim bulmuþ olabilir? 7 00:00:50,582 --> 00:00:51,617 N'aber koca oðlan? 8 00:00:51,659 --> 00:00:54,120 En güzelini sona sakladým. 9 00:00:54,161 --> 00:00:56,163 Liman Koyu Kasabý.

Jul 03, 2022 10:32:14 40.67KB Download Translate

1 00:00:00,075 --> 00:00:01,875 Dexter: New Blood'ýn önceki bölümlerinde... 2 00:00:01,876 --> 00:00:04,587 - Ehliyet ve ruhsat. - Tabii hanýmým. 3 00:00:04,629 --> 00:00:07,666 - Memur haným, pardon. - Dexter Morgan'a ait olan. 4 00:00:07,901 --> 00:00:10,811 Dexter Morgan olamazdým artýk. Uðursuzdu o. 5 00:00:10,812 --> 00:00:13,680 Her ne sikimsen artýk, bir daha sana nasýl güvenirim? 6 00:00:14,022 --> 00:00:15,640 Beni kim bulmuþ olabilir? 7 00:00:16,482 --> 00:00:17,517 N'aber koca oðlan? 8 00:00:17,559 --> 00:00:20,020 En güzelini sona sakladým. 9 00:00:20,061 --> 00:00:22,063 Liman Koyu Kasabý.

Jul 03, 2022 10:32:14 31.7KB Download Translate

1 00:00:00,800 --> 00:00:03,062 # Alabama - The Old Rugged Cross # 2 00:00:18,000 --> 00:00:19,161 Hey psikopat! 3 00:00:43,643 --> 00:00:45,537 Þimdi ne yapacaksýn göt lalesi? 4 00:00:52,734 --> 00:00:54,954 Ne yapýyorsun lan? Psikopat! 5 00:00:57,939 --> 00:00:59,133 Siktir. 6 00:01:07,641 --> 00:01:09,328 Ha siktir! 7 00:01:09,763 --> 00:01:11,087 Onu öldürdün lan! 8 00:01:11,629 --> 00:01:12,900 Yapma! 9 00:02:03,048 --> 00:02:04,996 Bu adam kim be? 10 00:02:12,465 --> 00:02:14,634 Ýyi günler Bay Caldwell.

Jul 03, 2022 10:32:14 45.62KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:02,149 Dexter: New Blood'ın önceki bölümlerinde... 2 00:00:02,150 --> 00:00:03,480 SERİ KATİLLER: LİMAN KOYU KASABI 3 00:00:03,500 --> 00:00:05,180 LİMAN KOYU KASABI YÜZLERCE KİŞİYİ KATLEDİP OKYANUSA ATMIŞ 4 00:00:05,200 --> 00:00:06,360 Sevgilin olmasaydı... 5 00:00:06,770 --> 00:00:08,777 ...onu feci araştırmaya girerdim. 6 00:00:10,240 --> 00:00:11,240 Selam Miles. 7 00:00:11,920 --> 00:00:13,949 Jim Lindsay'yle olan karşılaşmanı sormak için geldim. 8 00:00:13,950 --> 00:00:17,840 Birdenbire üstüme saldırdı. Boynuma iğne gibi bir şey sapladı. 9 00:00:18,980 --> 00:00:21,840 Kurt'ten çok ürkütücü bir enerji alıyorum.

Jul 03, 2022 10:32:14 47.76KB Download Translate

1 00:00:05,541 --> 00:00:10,541 Çeviri: nazo82 Son kez iyi seyirler. 2 00:00:23,060 --> 00:00:24,803 Iron Lake'e hoþ geldiniz. 3 00:00:25,044 --> 00:00:29,203 Nüfus: 2760. 4 00:00:30,025 --> 00:00:34,063 Iron Lake görünürde, Norman Rockwell'in bakýp da 31 çekeceði... 5 00:00:34,103 --> 00:00:36,566 ...huzurlu ötesi bir yer gibi görünebilir. 6 00:00:37,847 --> 00:00:40,694 Ama ben buraya Matt Caldwell adýndaki... 7 00:00:40,735 --> 00:00:45,240 ...fazla ayrýcalýklý, cis ve beyaz bir erkeðin bir gün ormana avlanmaya gidip... 8 00:00:45,281 --> 00:00:47,241 ...kaybolmasý üzerine geldim. 9 00:00:47,883 --> 00:00:51,246 Tabii herkes aþýrý panik olmuþ.