Back to subtitle list

Detective Conan (Case Closed) Arabic Subtitles

 Detective Conan (Case Closed)
Dec 07, 2020 06:22:18 Abdou.king Arabic 43

Release Name:

[Ota-Anime.com] Detective Conan - 989

Release Info:

ترجمة: فريق الفانتوم لمشاهدة وتحميل الأنمي زوروا موقعنا https://ota-anime.com  
Download Subtitles
Dec 06, 2020 22:36:22 42.31KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ../Desktop/New folder/[Erai-raws] Detective Conan - 989v2 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 57 Active Line: 64 Video Position: 7036 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Up,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,10,1 Style: Default,SKR HEAD1,80,&H00FFF0ED,&H000000FF,&H00561203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0.2,2,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Eltaroute,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H87000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,10,10,10,1 Style: Caracters,Hacen Typographer Bold,85,&H00330E0C,&H000000FF,&H00D6ACA6,&H00000000,-1,0,0,0,100,90,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Song,Hacen Beirut,40,&H00CBD1FB,&H000000FF,&H2A6363CF,&H002D2761,0,0,0,0,100,100,0,3,1,2,3,7,30,30,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.33,0:00:03.77,Default,AYUMI,0,0,0,,.السّبت، الـ5 من شهر 12" Dialogue: 0,0:00:03.77,0:00:07.51,Default,AYUMI,0,0,0,,.اليوم، قبضَ كونان كن على لِصّ المُجوهرات Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:13.70,Default,AYUMI,0,0,0,,.عندما سألته كيف فعل ذلك، قال بأنّ هذا كان بفضل مُذكّراتي المُصوّرة