Back to subtitle list

Detective Conan (Case Closed) Arabic Subtitles

 Detective Conan (Case Closed)
Mar 26, 2020 02:36:41 leen chan Arabic 60

Release Name:

Detective Conan. - 969

Release Info:

http://www.alphantom.com/forum/index.php 
Download Subtitles
Feb 16, 2020 08:41:36 39.06KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Conan Audio File: [HorribleSubs] Detective Conan - 969 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Detective Conan - 969 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 350 Active Line: 365 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Up,Hacen Typographer Bold,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,5,1 Style: Default,Hacen Typographer Bold,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,5,1 Style: Title,Mj_colors',50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FF0000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,23,30,23,1 Style: Caracters,Hacen Typographer Bold,85,&H00330E0C,&H000000FF,&H00D6ACA6,&H00000000,-1,0,0,0,100,90,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Title,,0,0,0,,{\blur2\fs35\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(1254,12)}آل فانتوم\N{\fs40\fnWallowxenon}ALPhantom Dialogue: 0,0:00:04.03,0:00:08.15,Default,CONAN,0,0,0,,{\an8}،كالعادة، فازت ران بالجّائزة الكُبرى في اليانصيب Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:11.49,Title,TEXT,0,0,0,,{\pos(1266,88)}كانازاوا 2020 Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:09.61,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,460)\pos(636,645)}محطّة كانازاوا Dialogue: 0,0:00:08.15,0:00:11.49,Default,CONAN,0,0,0,,{\an8}.لذا أخذنا قِطار هوكوريكو إلى كانازاوا Dialogue: 0,0:00:11.65,0:00:14.86,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,460)\pos(644,635)}مُتحف مورو سايسي التّذكاريّ Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:30.05,Caracters,TEXT,0,0,0,,{\fad(250,460)\pos(634,633)}مُتحف نيشي تشايا شيريوكان Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:32.34,Title,TEXT,0,0,0,,شيمادا سيجيرو Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:45.73,Default,KOGORO,0,0,0,,.لنحصل على شيءٍ لأكله Dialogue: 0,0:00:45.73,0:00:47.89,Default,KOGORO,0,0,0,,.مكانٌ يُمكنني الحصول على شرابٍ فيه