Back to subtitle list

Defendant (Innocent Defendant / Pigoin / 피고인) English Subtitles

 Defendant (Innocent Defendant / Pigoin / 피고인)
Mar 29, 2020 13:47:48 kilobytes English 62

Release Name:

Defendant [K-Drama] (2017) e01-e18 end

Release Info:

Defendant [K-Drama] (2017) e01-e18 end.  VIU subtitles, sync and corrections by kilobytes for MiniDrama (mahdigh) released.  
Download Subtitles
Mar 21, 2017 20:30:42 52.16KB Download Translate

1 00:00:16,077 --> 00:00:19,737 (Access Control Area) 2 00:00:41,077 --> 00:00:43,207 (Woljeong Prison) 3 00:01:32,977 --> 00:01:37,977 (Innocent Defendant) 4 00:01:39,577 --> 00:01:41,137 (Episode 1) 5 00:01:44,260 --> 00:01:47,100 Shin Cheol Sik, you scumbag. 6 00:01:47,730 --> 00:01:50,100 How dare you backstab me? 7 00:01:50,900 --> 00:01:53,930 Boss, what are you talking about? 8 00:01:54,300 --> 00:01:55,500 I heard you ordered someone... 9 00:01:55,800 --> 00:01:58,600 to hit me with a dump truck or drown me. 10 00:02:00,500 --> 00:02:02,560 You were trying to get everything,

Mar 21, 2017 20:30:42 53.71KB Download Translate

1 00:00:06,388 --> 00:00:08,087 - I found you. - Please don't kill me. 2 00:00:08,088 --> 00:00:09,457 Please let me go. 3 00:00:09,458 --> 00:00:10,717 Darn you! 4 00:00:10,718 --> 00:00:12,317 This is an arrest warrant for Cha Min Ho. 5 00:00:12,318 --> 00:00:13,617 - Move. - Make way! 6 00:00:13,618 --> 00:00:14,758 Cha Min Ho. 7 00:00:15,288 --> 00:00:16,358 I'm Cha Seon Ho. 8 00:00:16,458 --> 00:00:19,064 I'm Prosecutor Park Jeong Woo of Seoul Central District. 9 00:00:19,088 --> 00:00:20,728 This is an arrest warrant for Cha Min Ho. 10

Mar 21, 2017 20:30:42 60.81KB Download Translate

1 00:00:41,677 --> 00:00:42,747 Why did you do it? 2 00:00:44,107 --> 00:00:45,177 Jeong Woo. 3 00:00:58,207 --> 00:01:02,947 (3 days before Wolha-dong murder incident) 4 00:01:07,477 --> 00:01:10,277 (Cha Min Ho) 5 00:01:11,547 --> 00:01:12,577 What do you mean... 6 00:01:13,507 --> 00:01:14,577 there's no way out? 7 00:01:21,347 --> 00:01:22,407 No. 8 00:01:23,377 --> 00:01:24,447 Min Ho. 9 00:01:27,977 --> 00:01:30,247 (Cha Min Ho) 10 00:01:30,907 --> 00:01:31,907 Seon Ho.

Mar 21, 2017 20:30:42 53.95KB Download Translate

1 00:00:05,260 --> 00:00:07,929 Everything was burnt except for that one. 2 00:00:07,930 --> 00:00:09,669 No. No! 3 00:00:09,670 --> 00:00:10,829 Did I do that? 4 00:00:10,830 --> 00:00:12,100 I have to go home. 5 00:00:12,330 --> 00:00:14,059 President Cha. This just arrived by express mail. 6 00:00:14,060 --> 00:00:15,629 Who's doing this? 7 00:00:15,630 --> 00:00:17,329 Park Jeong Woo. Is it that... 8 00:00:17,330 --> 00:00:18,659 It's the video of the spot investigation. 9 00:00:18,660 --> 00:00:20,629 The man in the video is right-handed... 10 00:00:20,630 --> 00:00:22,029 while Park Jeong Woo is left-handed.

Mar 21, 2017 20:30:42 52.2KB Download Translate

1 00:00:07,993 --> 00:00:14,123 (The day of the Wolha-dong murder incident, 00:30am) 2 00:00:20,593 --> 00:00:22,663 (September 23, Friday, 00:30am) 3 00:00:31,363 --> 00:00:32,363 It's... 4 00:00:43,793 --> 00:00:46,463 Jun Hyuk. What brings you here this late? 5 00:00:46,963 --> 00:00:48,963 I heard you were on a business trip for a meeting. 6 00:00:49,193 --> 00:00:50,323 I just came back. 7 00:00:50,963 --> 00:00:51,993 I'm late, aren't I? 8 00:00:55,223 --> 00:00:56,323 Ha Yeon's birthday gift. 9 00:00:59,263 --> 00:01:00,563 Come on in first. 10 00:01:32,393 --> 00:01:33,593

Mar 21, 2017 20:30:42 53.14KB Download Translate

1 00:00:05,750 --> 00:00:07,850 (3 days after the wolha-dong murder incident) 2 00:00:12,360 --> 00:00:13,990 The superiors don't know about this. 3 00:00:18,430 --> 00:00:21,090 - Thanks, Jun Hyuk. - Are you sure you'll be okay? 4 00:00:21,590 --> 00:00:23,760 I can't guarantee you what will happen. 5 00:00:41,960 --> 00:00:43,220 Jun Hyuk. 6 00:00:47,620 --> 00:00:48,760 Are you all right, Mother? 7 00:00:50,020 --> 00:00:51,720 You came again. 8 00:00:53,160 --> 00:00:54,860 What for? I know you must be busy. 9 00:00:55,420 --> 00:00:56,660 Don't say such a thing. 10 00:01:02,920 --> 00:01:04,060

Mar 21, 2017 20:30:42 55.88KB Download Translate

1 00:00:25,023 --> 00:00:26,123 I... 2 00:00:28,323 --> 00:00:30,323 killed Ji Soo... 3 00:00:31,753 --> 00:00:32,993 and Ha Yeon. 4 00:00:35,623 --> 00:00:37,863 I did it. It was me. 5 00:00:41,723 --> 00:00:43,023 I did it. 6 00:00:43,923 --> 00:00:45,153 Why would you kill yourself? 7 00:00:47,693 --> 00:00:48,923 You didn't do it. 8 00:00:56,253 --> 00:00:57,423 It was me. 9 00:00:59,693 --> 00:01:00,693 What? 10 00:01:01,453 --> 00:01:03,053 You didn't do it.

Mar 21, 2017 20:30:42 46.29KB Download Translate

1 00:00:04,852 --> 00:00:07,548 (The day of the Wolha-dong murder incident, 9:00am) 2 00:00:07,549 --> 00:00:08,679 There was a murder incident? 3 00:00:10,019 --> 00:00:11,078 He killed his family? 4 00:00:11,079 --> 00:00:13,949 - Check the dash cam in his car. - I'll collect it and send it in. 5 00:00:14,549 --> 00:00:16,629 - Didn't you restrict the area? - He's the neighbor. 6 00:00:16,949 --> 00:00:18,719 I see. Excuse me. 7 00:00:21,549 --> 00:00:22,579 May I ask you a question? 8 00:00:23,079 --> 00:00:24,118 Yes, go ahead. 9 00:00:24,119 --> 00:00:25,119 Did you hear anything? 10

Mar 21, 2017 20:30:42 58.83KB Download Translate

1 00:00:06,200 --> 00:00:11,890 (The day of the wolha-dong murder incident 01:20am) 2 00:00:46,380 --> 00:00:48,100 She must have gone to her dad's room again. 3 00:00:54,950 --> 00:00:56,880 That's strange. I didn't close the curtains. 4 00:01:10,010 --> 00:01:11,880 Who are you? 5 00:01:12,680 --> 00:01:14,710 Jeong Woo. 6 00:01:17,620 --> 00:01:20,480 Honey. Jeong Woo. Jeong Woo 7 00:01:21,250 --> 00:01:22,280 Jeong Woo. 8 00:01:24,510 --> 00:01:26,110 He won't be able to wake up for a while. 9 00:01:27,650 --> 00:01:29,250 Who are you guys? 10 00:01:30,180 --> 00:01:32,610

Mar 21, 2017 20:30:42 53.34KB Download Translate

1 00:00:13,440 --> 00:00:15,640 You will want to see me again. 2 00:00:17,010 --> 00:00:18,080 Cha Min Ho. 3 00:00:25,880 --> 00:00:29,140 (Cha Min Ho) 4 00:00:29,810 --> 00:00:31,640 Bring him back right now! 5 00:00:32,180 --> 00:00:33,210 Yes, Sir. 6 00:00:34,040 --> 00:00:35,980 Change of plan. We're going back to Woljeong. 7 00:00:48,840 --> 00:00:49,880 Ha Yeon. 8 00:01:02,740 --> 00:01:07,710 (Innocent Defendant) 9 00:01:08,810 --> 00:01:10,010 (Episode 10) 10 00:01:12,650 --> 00:01:13,680 Inmate 3866.

Mar 21, 2017 20:30:42 47.14KB Download Translate

1 00:00:06,314 --> 00:00:07,774 (Episode 11) 2 00:00:08,574 --> 00:00:11,614 (Chamyung Medical Center) 3 00:00:16,444 --> 00:00:18,043 He was about to have a surgery, so he wouldn't have gone far. 4 00:00:18,186 --> 00:00:19,202 Go find him. 5 00:00:19,226 --> 00:00:20,302 Do you want me to call the police? 6 00:00:20,326 --> 00:00:20,940 Are you insane? 7 00:00:21,056 --> 00:00:22,344 Do you want me to get fired? 8 00:00:22,369 --> 00:00:23,632 What should I do then? 9 00:00:23,656 --> 00:00:25,816 My people know about the hospital well. I will have them find him. 10

Mar 21, 2017 20:30:42 49.49KB Download Translate

1 00:00:17,500 --> 00:00:18,740 I'm going to get out. 2 00:00:22,270 --> 00:00:23,640 Did you think I wouldn't know? 3 00:00:30,000 --> 00:00:33,240 Goods such as cigarettes and alcohol have been smuggled in. 4 00:00:34,300 --> 00:00:36,060 I don't know what you're talking about, sir. 5 00:00:36,510 --> 00:00:40,240 I've received information that one of our staff is responsible. 6 00:00:41,800 --> 00:00:43,770 This guy is selling a pack of cigarettes... 7 00:00:44,400 --> 00:00:46,040 worth less than 5 dollars for 50 dollars. 8 00:00:48,170 --> 00:00:50,770 I'd like to find this scum. 9 00:00:51,270 --> 00:00:54,000 - I'll look into it, sir. - Don't bother.

Mar 21, 2017 20:30:42 55.61KB Download Translate

1 00:00:05,570 --> 00:00:06,970 (Episode 13) 2 00:00:15,640 --> 00:00:19,540 Amazing grace. 3 00:00:20,370 --> 00:00:22,469 How sweet the sound. 4 00:00:22,470 --> 00:00:24,540 That saved a wretch like me. 5 00:00:32,470 --> 00:00:33,670 What's this? 6 00:00:33,850 --> 00:00:35,619 Guards! You idiots! 7 00:00:41,158 --> 00:00:42,759 Are they out of their mind? 8 00:00:43,326 --> 00:00:44,327 Let go of me! 9 00:00:46,296 --> 00:00:47,297 Oh my goodness. 10 00:00:48,231 --> 00:00:49,633 Let go. Are you crazy?

Mar 21, 2017 20:30:42 51.7KB Download Translate

1 00:00:10,893 --> 00:00:14,393 I guess I won, Prosecutor Park Jeong Woo. 2 00:00:14,993 --> 00:00:17,423 You crazy jerk. 3 00:00:17,723 --> 00:00:19,923 I won the race! 4 00:00:24,276 --> 00:00:26,106 If you touch my daughter, 5 00:00:28,206 --> 00:00:30,176 I'll kill you. 6 00:00:34,046 --> 00:00:35,046 Okay then. 7 00:00:35,816 --> 00:00:38,606 Good luck, Prosecutor Park Jeong Woo. 8 00:00:54,276 --> 00:00:55,276 Stop right there. 9 00:00:59,106 --> 00:01:00,176 Stop. 10 00:01:01,106 --> 00:01:03,346 The suspect is on the run. The suspect is on the run.

Mar 21, 2017 20:30:42 57.07KB Download Translate

1 00:00:05,956 --> 00:00:07,156 I'll take your questions now. 2 00:00:07,157 --> 00:00:10,160 - What will happen now? - Why did he turn himself in? 3 00:00:10,260 --> 00:00:11,761 One person at a time, please. 4 00:00:11,762 --> 00:00:14,364 - Is she really Mr. Park's daughter? - Yes, she is. 5 00:00:14,498 --> 00:00:17,366 Then why did Mr. Park confess to killing his daughter? 6 00:00:17,367 --> 00:00:19,236 We're investigating that matter. 7 00:00:19,669 --> 00:00:22,171 Do you admit there was a mistake in the initial investigation? 8 00:00:22,172 --> 00:00:25,141 Nothing has been completely proven at the moment. 9 00:00:25,142 --> 00:00:26,652 He said he will prove his innocence.

Mar 21, 2017 20:30:42 54.59KB Download Translate

1 00:00:05,889 --> 00:00:07,257 (Episode 16) 2 00:00:08,825 --> 00:00:09,893 It can't be. 3 00:00:11,762 --> 00:00:13,002 You'll be all right, Seong Kyu. 4 00:00:14,431 --> 00:00:15,799 This can't be happening. 5 00:00:17,934 --> 00:00:18,934 No. It can't be. 6 00:00:18,935 --> 00:00:19,936 Jeong Woo. 7 00:00:20,737 --> 00:00:21,772 Open the door. 8 00:00:29,713 --> 00:00:30,881 Jeong Woo. 9 00:00:31,748 --> 00:00:32,828 What happened to Seong Kyu? 10 00:00:33,850 --> 00:00:35,118 He was taken to the hospital.

Mar 21, 2017 20:30:42 56.91KB Download Translate

1 00:00:40,920 --> 00:00:43,320 What on earth are you talking about? 2 00:00:43,580 --> 00:00:44,660 You see, I think I found... 3 00:00:46,020 --> 00:00:47,650 where Jennifer Lee is. 4 00:00:49,180 --> 00:00:50,650 Kim Seok... 5 00:00:50,850 --> 00:00:52,590 was so very kind to tell me... 6 00:00:53,020 --> 00:00:54,090 where she is. 7 00:00:57,620 --> 00:01:00,250 You sure can speak nonsense in a charming manner. 8 00:01:01,850 --> 00:01:02,950 (Kim Seok) 9 00:01:10,320 --> 00:01:12,190 (President Cha) 10 00:01:15,320 --> 00:01:17,550 What do you think I was up

Mar 21, 2017 20:30:42 61.64KB Download Translate

1 00:00:05,524 --> 00:00:06,224 This is breaking news. 2 00:00:06,384 --> 00:00:08,059 Chairman Cha Seon Ho of Chamyung Group has been arrested... 3 00:00:08,083 --> 00:00:09,682 for first-degree murder and solicitation to commit murder. 4 00:00:09,683 --> 00:00:11,089 He was arrested in Incheon Airport. 5 00:00:11,113 --> 00:00:13,329 He is currently being transferred to the prosecutor's office. 6 00:00:13,353 --> 00:00:15,489 Just before being banned from leaving the country, 7 00:00:15,513 --> 00:00:17,729 he was apparently attempting to flee the country with his family. 8 00:00:17,753 --> 00:00:18,982 He was arrested by Prosecutor Park Jeong Woo... 9 00:00:18,983 --> 00:00:21,212