Back to subtitle list

Debris - First Season Portuguese Subtitles

 Debris - First Season

Series Info:

Released: 01 Mar 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, Mystery, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Thomas Cadrot, Alex Bogomolov, Jennifer Copping, Riann Steele
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

A pair of agents work together to investigate an alien spacecraft that is causing mysterious effects on people.

May 24, 2021 14:16:19 imfreemozart Portuguese 18

Release Name:

Debris.S01E12.1080p.HEVC.x265-MeGusta

Release Info:

Legendas: imfreemozart 
Download Subtitles
May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único

May 23, 2021 18:02:52 36.82KB Download Translate

1 00:00:05,205 --> 00:00:07,109 Antes... 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,252 Vou ter saudades tuas quando partires, Bryan. 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,622 Cessar-fogo! Cessar-fogo! 4 00:00:13,623 --> 00:00:15,649 Já sei da Asalah. 5 00:00:17,559 --> 00:00:20,002 Não sei porque é que isto te aconteceu. 6 00:00:20,003 --> 00:00:22,148 Só quero é que não volte a acontecer. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,490 A Influx 8 00:00:24,491 --> 00:00:28,915 está activamente à procura de um Destroço perigosíssimo. 9 00:00:28,916 --> 00:00:32,213 Acreditam que seja o único