Back to subtitle list

Death in Paradise - Fifth Season Swedish Subtitles

 Death in Paradise - Fifth Season

Series Info:

Released: N/A
Runtime: 60 min
Genre: Comedy, Crime, Drama, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Danny John-Jules, Elizabeth Bourgine, Don Warrington, Tobi Bakare
Country: UK, France, USA
Rating: 7.8

Overview:

An Irish detective inspector in the UK Police is transferred to Saint-Marie's police department, but he hates the sun, sea and sand. The series follow his investigations into murders on the island. Later series see another British DI head the investigative team.

Jul 23, 2020 18:51:28 arnfinski Swedish 77

Release Name:

Death in Paradise. S05

Release Info:

Episode 4 missing 
Download Subtitles
Jul 08, 2020 18:03:22 87.05KB Download Translate

1 00:00:06,680 --> 00:00:08,470 Åh, oj, Catherine! 2 00:00:08,520 --> 00:00:10,030 Åh! 3 00:00:10,080 --> 00:00:11,550 Det ser fantastiskt ut. 4 00:00:11,600 --> 00:00:13,200 Tack, JP. 5 00:00:13,960 --> 00:00:15,310 Men var är Humphrey? 6 00:00:15,360 --> 00:00:17,310 Vi oroar oss inte över honom, han är alltid sen. 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,500 Jag föreslår att vi hugger in. 8 00:00:28,000 --> 00:00:29,590 Hej, Bumba! 9 00:00:29,640 --> 00:00:32,310 Säg mig inte att du lyckats sälja den där rostiga skorven? 10 00:00:32,360 --> 00:00:33,910

Jul 08, 2020 18:03:22 78.79KB Download Translate

1 00:00:11,782 --> 00:00:15,640 - Vill ni hellre vara brittisk eller fransk? - Brittisk! Brittisk! 2 00:00:15,680 --> 00:00:18,686 Jag kunde inte avsluta min tid som guvernör för Saint Marie utan- 3 00:00:18,687 --> 00:00:22,919 -att ställa denna ytterst viktiga fråga till befolkningen i Spinners Rock. 4 00:00:22,920 --> 00:00:25,740 "Brittisk och stolt över det," sa en karettsköldpadda 5 00:00:26,840 --> 00:00:30,206 "Gud bevare drottningen," sjöng en papegojfisk. 6 00:00:30,232 --> 00:00:35,120 "Man kan inte lita på en fransman så långt som man kan kasta dem." 7 00:00:36,520 --> 00:00:37,800 Det var en havsorm. 8 00:00:37,840 --> 00:00:42,280 Vår vän från Saint Robert, General Council President Tromeur- 9

Jul 08, 2020 18:03:22 80.04KB Download Translate

1 00:00:05,940 --> 00:00:08,517 Snyggt. Snyggt, Sadie. 2 00:00:08,700 --> 00:00:12,324 Bra. Bra. Knappt takten. Underbart, raring. 3 00:00:12,350 --> 00:00:16,072 Rosey, upp med huvudet. Titta på Sadie. Notera. 4 00:00:17,058 --> 00:00:19,792 - Jag går och tar några foton, Nelson. - Okej, Jay. 5 00:00:21,217 --> 00:00:25,086 Bra, Sadie! Zoe, försök se ut som om du vill vara här, ja? 6 00:00:27,700 --> 00:00:31,838 Bra gjort. Bättre. Koncentrerad, nej? 7 00:00:34,400 --> 00:00:36,124 Perfekt, Eloise. 8 00:00:38,933 --> 00:00:39,686 Perfekt. 9 00:00:40,213 --> 00:00:43,958 Låt oss se om det fortfarande är möjligt att skjuta på Rom jobbet.

Jul 08, 2020 18:03:22 81.83KB Download Translate

1 00:00:20,820 --> 00:00:25,179 Om han hållit sig till dieten hade det varit mycket lättare. 2 00:00:25,180 --> 00:00:27,779 Om han hållit sig till dieten vore vi inte här. 3 00:00:27,780 --> 00:00:30,419 Min bror lyssnade inte på dig när han levde, Ivann- 4 00:00:30,420 --> 00:00:32,459 -och säkert som i helvetet lyssnar han inte på dig nu! 5 00:00:32,460 --> 00:00:36,500 Okej killar, det här är inte vad Cedrik skulle ha velat. 6 00:00:57,340 --> 00:01:01,299 Det är troligen inte så mycket jag kan säga om Cedrik Verga- 7 00:01:01,300 --> 00:01:03,700 -som ni inte redan vet själva. 8 00:01:03,740 --> 00:01:08,619 Frisörsalongen var och kommer förhoppningsvis att fortsätta vara- 9

Jul 08, 2020 18:03:22 80.36KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:03,510 Mina damer och herrar, välkomna till Le Calmar Saint-Marie. 2 00:00:03,560 --> 00:00:06,250 Jag vet att många av er varit på vårt ställe i London- 3 00:00:06,300 --> 00:00:09,770 -så vi är glada att ni har gjort resan över- 4 00:00:09,820 --> 00:00:14,850 -hit för att dela detta spännande steg i Le Calmar resa- 5 00:00:14,900 --> 00:00:18,650 -här på denna underbara pärla av öar. 6 00:00:18,700 --> 00:00:22,090 Jag lovar att det blir en verkligt speciell upplevelse. 7 00:00:22,140 --> 00:00:24,140 Robert Holt, allihop. 8 00:00:26,300 --> 00:00:29,850 Som ni vet, är detta vår första mjukstart- 9 00:00:29,900 --> 00:00:34,650 -så vi har en begränsad meny

Jul 08, 2020 18:03:22 81.6KB Download Translate

1 00:00:17,240 --> 00:00:21,159 De sa att en aldrig skulle hittas, bra gjort, älskling. 2 00:00:21,160 --> 00:00:23,399 De räknade inte med att du skulle komma, Mr Walker. 3 00:00:23,400 --> 00:00:26,199 - Vi gjorde det, pappa. - Vi gjorde det, Sam. 4 00:00:26,200 --> 00:00:28,159 - För oss. - För oss. 5 00:00:28,160 --> 00:00:30,320 Och för Santa Anas Silver. 6 00:00:32,880 --> 00:00:37,479 I 400 år har det här lilla gänget legat på havsbotten- 7 00:00:37,480 --> 00:00:40,159 -och bara väntat på att bli upptäckt. 8 00:00:40,160 --> 00:00:41,999 Och vi gjorde det. 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,439 Det gjorde vi. Skål!

Jul 08, 2020 18:03:22 76.01KB Download Translate

1 00:00:27,786 --> 00:00:29,985 Drinkar är på kupong i kväll. 2 00:00:29,986 --> 00:00:31,906 Det är så vi har fest på framsidan. 3 00:00:32,906 --> 00:00:34,207 Välkommen. 4 00:00:50,662 --> 00:00:52,822 Tre, två, ett... 5 00:00:56,283 --> 00:00:58,922 - Det är inte tequila. - Det är karibisk tequila. 6 00:00:58,923 --> 00:01:01,522 Åh, gissa vad? Jag gjorde det. 7 00:01:01,523 --> 00:01:03,602 Jag fick det gjort nu i eftermiddag. 8 00:01:03,603 --> 00:01:05,522 Inte en chans! Det gjorde du inte? 9 00:01:05,523 --> 00:01:06,962 Är det en mal? 10 00:01:06,963 --> 00:01:08,722 Det är en fjärill.