Back to subtitle list

Deaf U - First Season Indonesian Subtitles

 Deaf U - First Season

Series Info:

Released: 09 Oct 2020
Runtime: N/A
Genre: Drama, Reality-TV
Director: N/A
Actors: N/A
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

Deaf U follows a group of students attending Gallaudet University, a private college catering to the deaf and hard of hearing. For DiMarco, the goal of the series is to show deaf people as humans, from all walks of life.

Oct 16, 2020 14:56:00 DD_Movie Indonesian 16

Release Name:

Deaf.U.S1.Complete.NF-360P/720P/1080P

Release Info:

NF Retail [ EPISODE 1-8 END ] ---- | Streaming : dongdotmovie.my.id 
Download Subtitles
Oct 16, 2020 09:55:28 23.35KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:09,801 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:33,575 --> 00:00:35,410 Sedang apa kau? 3 00:00:35,994 --> 00:00:37,955 Aku? Hanya bersantai. 4 00:00:38,380 --> 00:00:39,790 Mungkin aku akan minum. 5 00:00:39,873 --> 00:00:41,166 Bagaimana denganmu? 6 00:00:41,959 --> 00:00:45,295 Kurasa mungkin sebaiknya kita berkencan. 7 00:00:45,879 --> 00:00:47,631 Sungguh? 8 00:00:48,215 --> 00:00:49,341 Ya. 9 00:00:50,342 --> 00:00:51,927

Oct 16, 2020 09:55:28 24.18KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:10,802 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:10,886 --> 00:00:15,474 BISAKAH SIRI MEMAHAMI SUARA TULIKU? 3 00:00:15,807 --> 00:00:16,725 Hei! 4 00:00:16,808 --> 00:00:19,603 Bisakah Siri memahami suara tuliku? 5 00:00:19,895 --> 00:00:22,481 Sebaiknya kita mulai. 6 00:00:24,274 --> 00:00:27,986 "Di mana kau, Juliet?" 7 00:00:28,820 --> 00:00:30,489 Baiklah, ini Apple Books. 8 00:00:32,824 --> 00:00:33,659 Tidak. 9 00:00:38,288 --> 00:00:40,666

Oct 16, 2020 09:55:28 22.61KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:09,384 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:09,468 --> 00:00:11,345 ALEXA 3 00:00:11,428 --> 00:00:13,805 RODNEY 4 00:00:16,350 --> 00:00:18,600 Tenang, pelan-pelan! 5 00:00:19,190 --> 00:00:20,562 Baiklah, aku tak menyalahkanmu. 6 00:00:22,689 --> 00:00:24,650 Aku tahu perbuatanku salah. 7 00:00:25,609 --> 00:00:28,111 Aku ingin mencari pengalaman 8 00:00:28,195 --> 00:00:29,947 dan bertemu orang lain. 9 00:00:30,781 --> 00:00:32,532

Oct 16, 2020 09:55:28 18.9KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:09,635 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:16,642 --> 00:00:18,810 ALEXA TESSA 3 00:00:19,269 --> 00:00:21,855 Itu ulah Daequan? Astaga. 4 00:00:35,770 --> 00:00:38,830 Sudah kuduga, ada sesuatu di antara mereka musim semi lalu. 5 00:00:43,335 --> 00:00:47,214 Saat kulihat mereka saling menyukai, aku membatin, 6 00:00:47,297 --> 00:00:49,424 "Sungguh? Mereka berdua?" 7 00:00:49,508 --> 00:00:53,845 Aku ingin memberitahumu karena kau teman baikku. 8 00:00:57,990 --> 00:00:58,600

Oct 16, 2020 09:55:28 14.37KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:09,301 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:13,130 --> 00:00:15,682 ALEXA 3 00:00:20,395 --> 00:00:22,856 BRAXTON 4 00:00:27,861 --> 00:00:28,779 Ada apa? 5 00:00:30,113 --> 00:00:31,907 - Apa kabar? - Baik. 6 00:00:39,248 --> 00:00:40,820 Jadi… 7 00:00:40,165 --> 00:00:42,334 Ada hal yang ingin kutanyakan. 8 00:00:42,876 --> 00:00:45,629 Bagaimana kau mendefinisikan hubungan ini? 9

Oct 16, 2020 09:55:28 15.93KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:07,507 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:22,397 --> 00:00:24,240 Hei, hei. Ho, ho. 3 00:00:24,107 --> 00:00:25,734 Akhiri kemiskinan menstruasi! 4 00:00:25,817 --> 00:00:26,985 HORMATI MENSTRUASI 5 00:00:29,738 --> 00:00:32,241 Dua puluh lima persen dari populasi 6 00:00:32,324 --> 00:00:36,370 sulit mendapatkan produk yang mereka butuhkan selama menstruasi. 7 00:00:38,705 --> 00:00:40,332 Lihat itu! 8 00:00:40,415 --> 00:00:42,918 BERDARAH KEADILAN MENSTRUASI SEKARANG! SEHAT

Oct 16, 2020 09:55:28 16.44KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:10,344 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:11,970 --> 00:00:15,515 Istrinya adalah teman keluarga kami. 3 00:00:18,185 --> 00:00:23,315 Di gereja tiap bulan, kami mengadakan pertemuan keluarga dan teman. 4 00:00:25,817 --> 00:00:30,447 Dia akan mengambil kesempatan dan menyentuhku saat tak ada yang lihat. 5 00:00:30,531 --> 00:00:34,785 Semua orang mengira kami bermain, tapi tidak, dia mengambil kesempatan. 6 00:00:34,868 --> 00:00:38,789 Itu traumatis. Entah apa artinya. Aku tak mengerti. 7 00:00:41,166 --> 00:00:42,626 Beberapa tahun lalu… 8 00:00:45,879 --> 00:00:50,759

Oct 16, 2020 09:55:28 19.98KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,901 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,600 --> 00:00:10,594 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:15,349 --> 00:00:18,101 PASAR UNION 3 00:00:22,189 --> 00:00:24,274 Aku akan pengar seharian. 4 00:00:25,442 --> 00:00:26,485 Aku tahu. 5 00:00:28,904 --> 00:00:31,949 Sebalnya, aku memakai celana pendekmu tanpa celana dalam. 6 00:00:32,320 --> 00:00:33,575 Jijik! Aku butuh celana dalam! 7 00:00:38,622 --> 00:00:39,665 Tadi malam… 8 00:00:41,208 --> 00:00:42,584 Ayo kembali… 9

lazada