Back to subtitle list

DC's Legends of Tomorrow - Fourth Season Arabic Subtitles

 DC's Legends of Tomorrow - Fourth Season

Series Info:

Released: 21 Jan 2016
Runtime: 42 min
Genre: Action, Adventure, Drama, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Brandon Routh, Caity Lotz, Amy Louise Pemberton, Dominic Purcell
Country: USA
Rating: 6.8

Overview:

Time-travelling rogue Rip Hunter has to recruit a rag-tag team of heroes and villains to help prevent an apocalypse that could impact not only Earth, but all of time.

Mar 28, 2020 14:11:50 Null69 Arabic 17

Release Name:

Legends.of.Tomorrow.S04E07.1080p.Amazon.WEB-DL.DD+5.1.H.264-QOQ
Legends.of.Tomorrow.S04E07.720p.Amazon.WEB-DL.DD+5.1.H.264-QOQ
DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.WEBRip.x264-ION10
DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.1080p.WEB.h264-TBS
DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.iNTERNAL.720p.WEB.h264-BAMBOOZLE
DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.720p.HDTV.x264-SVA
DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.HDTV.x264-SVA

Release Info:

Null69 
Download Subtitles
Dec 06, 2018 00:06:28 53.61KB Download Translate

1 00:00:00,167 --> 00:00:01,836 ‫"في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,961 --> 00:00:05,631 ‫عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى ‫انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,756 --> 00:00:07,132 ‫والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,551 --> 00:00:11,554 ‫- أيام تحولك انتهت يا عزيزتي ‫- لا! 5 00:00:11,679 --> 00:00:13,222 ‫هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,347 --> 00:00:16,559 ‫هذا سجن يا (مونا) ‫وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,684 --> 00:00:19,812 ‫الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون ‫أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,937 --> 00:00:21,438 ‫لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,106 --> 00:00:23,482 ‫"(ديز)"

Dec 06, 2018 00:06:28 53.61KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,669 ‫"في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,719 --> 00:00:05,389 ‫عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى ‫انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,514 --> 00:00:06,890 ‫والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,309 --> 00:00:11,312 ‫- أيام تحولك انتهت يا عزيزتي ‫- لا! 5 00:00:11,437 --> 00:00:12,980 ‫هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,105 --> 00:00:16,317 ‫هذا سجن يا (مونا) ‫وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,442 --> 00:00:19,570 ‫الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون ‫أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,695 --> 00:00:21,196 ‫لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:21,864 --> 00:00:23,240 ‫"(ديز)"

Dec 06, 2018 00:06:28 53.61KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,669 ‫"في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,719 --> 00:00:05,389 ‫عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى ‫انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,514 --> 00:00:06,890 ‫والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,309 --> 00:00:11,312 ‫- أيام تحولك انتهت يا عزيزتي ‫- لا! 5 00:00:11,437 --> 00:00:12,980 ‫هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,105 --> 00:00:16,317 ‫هذا سجن يا (مونا) ‫وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,442 --> 00:00:19,570 ‫الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون ‫أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,695 --> 00:00:21,196 ‫لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:21,864 --> 00:00:23,240 ‫"(ديز)"

Dec 06, 2018 00:06:28 53.61KB Download Translate

1 00:00:00,992 --> 00:00:02,661 ‫"في الحلقات السابقة..." 2 00:00:02,786 --> 00:00:06,456 ‫عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى ‫انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:06,581 --> 00:00:07,957 ‫والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:09,376 --> 00:00:12,379 ‫- أيام تحولك انتهت يا عزيزتي ‫- لا! 5 00:00:12,504 --> 00:00:14,047 ‫هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:14,172 --> 00:00:17,384 ‫هذا سجن يا (مونا) ‫وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:17,509 --> 00:00:20,637 ‫الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون ‫أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:20,762 --> 00:00:22,263 ‫لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,931 --> 00:00:24,307 ‫"(ديز)"

Dec 06, 2018 00:06:28 53.61KB Download Translate

1 00:00:00,167 --> 00:00:01,836 ‫"في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,961 --> 00:00:05,631 ‫عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى ‫انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,756 --> 00:00:07,132 ‫والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,551 --> 00:00:11,554 ‫- أيام تحولك انتهت يا عزيزتي ‫- لا! 5 00:00:11,679 --> 00:00:13,222 ‫هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,347 --> 00:00:16,559 ‫هذا سجن يا (مونا) ‫وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,684 --> 00:00:19,812 ‫الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون ‫أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,937 --> 00:00:21,438 ‫لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,106 --> 00:00:23,482 ‫"(ديز)"

Dec 06, 2018 00:06:28 53.61KB Download Translate

1 00:00:00,992 --> 00:00:02,661 ‫"في الحلقات السابقة..." 2 00:00:02,786 --> 00:00:06,456 ‫عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى ‫انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:06,581 --> 00:00:07,957 ‫والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:09,376 --> 00:00:12,379 ‫- أيام تحولك انتهت يا عزيزتي ‫- لا! 5 00:00:12,504 --> 00:00:14,047 ‫هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:14,172 --> 00:00:17,384 ‫هذا سجن يا (مونا) ‫وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:17,509 --> 00:00:20,637 ‫الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون ‫أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:20,762 --> 00:00:22,263 ‫لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,931 --> 00:00:24,307 ‫"(ديز)"