DC's Legends of Tomorrow - Fourth Season Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
Time-travelling rogue Rip Hunter has to recruit a rag-tag team of heroes and villains to help prevent an apocalypse that could impact not only Earth, but all of time.
Release Name:
Legends.of.Tomorrow.S04E07.1080p.Amazon.WEB-DL.DD+5.1.H.264-QOQ Legends.of.Tomorrow.S04E07.720p.Amazon.WEB-DL.DD+5.1.H.264-QOQ DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.WEBRip.x264-ION10 DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.1080p.WEB.h264-TBS DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.iNTERNAL.720p.WEB.h264-BAMBOOZLE DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.720p.HDTV.x264-SVA DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E07.HDTV.x264-SVA
Release Info:
Null69
Download Subtitles
1 00:00:00,167 --> 00:00:01,836 "في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,961 --> 00:00:05,631 عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,756 --> 00:00:07,132 والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,551 --> 00:00:11,554 - أيام تحولك انتهت يا عزيزتي - لا! 5 00:00:11,679 --> 00:00:13,222 هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,347 --> 00:00:16,559 هذا سجن يا (مونا) وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,684 --> 00:00:19,812 الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,937 --> 00:00:21,438 لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,106 --> 00:00:23,482 "(ديز)"
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,669 "في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,719 --> 00:00:05,389 عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,514 --> 00:00:06,890 والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,309 --> 00:00:11,312 - أيام تحولك انتهت يا عزيزتي - لا! 5 00:00:11,437 --> 00:00:12,980 هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,105 --> 00:00:16,317 هذا سجن يا (مونا) وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,442 --> 00:00:19,570 الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,695 --> 00:00:21,196 لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:21,864 --> 00:00:23,240 "(ديز)"
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,669 "في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,719 --> 00:00:05,389 عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,514 --> 00:00:06,890 والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,309 --> 00:00:11,312 - أيام تحولك انتهت يا عزيزتي - لا! 5 00:00:11,437 --> 00:00:12,980 هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,105 --> 00:00:16,317 هذا سجن يا (مونا) وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,442 --> 00:00:19,570 الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,695 --> 00:00:21,196 لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:21,864 --> 00:00:23,240 "(ديز)"
1 00:00:00,992 --> 00:00:02,661 "في الحلقات السابقة..." 2 00:00:02,786 --> 00:00:06,456 عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:06,581 --> 00:00:07,957 والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:09,376 --> 00:00:12,379 - أيام تحولك انتهت يا عزيزتي - لا! 5 00:00:12,504 --> 00:00:14,047 هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:14,172 --> 00:00:17,384 هذا سجن يا (مونا) وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:17,509 --> 00:00:20,637 الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:20,762 --> 00:00:22,263 لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,931 --> 00:00:24,307 "(ديز)"
1 00:00:00,167 --> 00:00:01,836 "في الحلقات السابقة..." 2 00:00:01,961 --> 00:00:05,631 عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:05,756 --> 00:00:07,132 والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:08,551 --> 00:00:11,554 - أيام تحولك انتهت يا عزيزتي - لا! 5 00:00:11,679 --> 00:00:13,222 هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:13,347 --> 00:00:16,559 هذا سجن يا (مونا) وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:16,684 --> 00:00:19,812 الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:19,937 --> 00:00:21,438 لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,106 --> 00:00:23,482 "(ديز)"
1 00:00:00,992 --> 00:00:02,661 "في الحلقات السابقة..." 2 00:00:02,786 --> 00:00:06,456 عدد مجهول من المخلوقات السحرية الأخرى انتشرت عبر الجدول الزمني 3 00:00:06,581 --> 00:00:07,957 والآن يجب إرسالها إلى الجحيم 4 00:00:09,376 --> 00:00:12,379 - أيام تحولك انتهت يا عزيزتي - لا! 5 00:00:12,504 --> 00:00:14,047 هل هذا (كوباي)؟ 6 00:00:14,172 --> 00:00:17,384 هذا سجن يا (مونا) وهم سجناؤنا لا أصدقاؤنا 7 00:00:17,509 --> 00:00:20,637 الناس المحيطون بي يتأذون أو يُقتلون أو أسوأ كثيراً من ذلك 8 00:00:20,762 --> 00:00:22,263 لكن لا يمكنك العبث بماضيك 9 00:00:22,931 --> 00:00:24,307 "(ديز)"