Back to subtitle list

DC's Legends of Tomorrow - First Season Arabic Subtitles

 DC's Legends of Tomorrow - First Season

Series Info:

Released: 21 Jan 2016
Runtime: 42 min
Genre: Action, Adventure, Drama, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Brandon Routh, Caity Lotz, Amy Louise Pemberton, Dominic Purcell
Country: USA
Rating: 6.8

Overview:

Time-travelling rogue Rip Hunter has to recruit a rag-tag team of heroes and villains to help prevent an apocalypse that could impact not only Earth, but all of time.

Mar 29, 2020 20:01:12 suliman.k Arabic 54

Release Name:

DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E04.All.WEB-DL
DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E04.WEB-DL.x264-RARBG
dcs.legends.of.tomorrow.s01e04.white.knights.720p.web.dl.hevc.x265.rmteam
DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E04.White.Knights.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-LoT
DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E04.White.Knights.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-LoT

Release Info:

وائل ممدوح - توني خلف  
Download Subtitles
Feb 12, 2016 15:32:38 60.24KB Download Translate

1 00:00:01,524 --> 00:00:07,872 عام 2166، غزا العالم طاغية مخلَّد" "اسمه (فاندال سافدج) وقتل زوجتي وابني 2 00:00:07,874 --> 00:00:12,341 حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته" "عبر الزمن ولمنع استفحال قوّته 3 00:00:12,343 --> 00:00:16,505 للأسف عارض خطّتي الكيان" "الذي أقسمت له بالولاء 4 00:00:16,540 --> 00:00:17,882 "سادة الزمان" 5 00:00:17,884 --> 00:00:20,183 في المستقبل ربّما لا يكون" "أصدقائي أبطالًا 6 00:00:20,185 --> 00:00:25,389 لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون" "بصفتهم أساطير 7 00:00:27,159 --> 00:00:29,191 "...((سابقًا في ((أساطير الغد" 8 00:00:29,193 --> 00:00:32,686 اسمه (كرونوس)، ويعمل بإمرة مجلس سادة الزمان 9 00:00:32,721 --> 00:00:34,679

Feb 12, 2016 15:32:38 61.17KB Download Translate

1 00:00:01,515 --> 00:00:07,863 عام 2166، غزا العالم طاغية مخلَّد" "اسمه (فاندال سافدج) وقتل زوجتي وابني 2 00:00:07,865 --> 00:00:12,332 حشدت فريقًا منتخبًا لمطاردته" "عبر الزمن ولمنع استفحال قوّته 3 00:00:12,334 --> 00:00:16,496 للأسف عارض خطّتي الكيان" "الذي أقسمت له بالولاء 4 00:00:16,531 --> 00:00:17,873 "سادة الزمان" 5 00:00:17,875 --> 00:00:20,175 في المستقبل ربّما لا يكون" "أصدقائي أبطالًا 6 00:00:20,177 --> 00:00:25,380 لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون" "بصفتهم أساطير 7 00:00:27,150 --> 00:00:29,183 "...((سابقًا في ((أساطير الغد" 8 00:00:29,185 --> 00:00:32,678 اسمه (كرونوس)، ويعمل بإمرة مجلس سادة الزمان 9 00:00:32,713 --> 00:00:34,669