Back to subtitle list

DCI Banks - Fourth Season English Subtitles

 DCI Banks - Fourth Season

Series Info:

Released: 27 Sep 2010
Runtime: 45 min
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Stephen Tompkinson, Jack Deam, Andrea Lowe, Caroline Catz
Country: UK
Rating: 7.6

Overview:

The tenacious and stubborn DCI Banks unravels disturbing murder mysteries aided by his young assistants, DS Annie Cabbot and DI Helen Morton.

Mar 30, 2020 13:48:51 Xenzai English 99

Release Name:

DCI.Banks.S04.HDTV.x264.eng

Release Info:

Credit addic7ed.com 
Download Subtitles
Apr 25, 2015 17:08:40 44.57KB Download Translate

1 00:00:12,495 --> 00:00:17,295 - Mm. Gorgeous, boss. Trout? - Sea bass. 2 00:00:18,495 --> 00:00:20,935 So tell me about your new lady, Kenneth. 3 00:00:22,535 --> 00:00:24,645 Lydia. Owns a fruit shop. 4 00:00:24,695 --> 00:00:28,295 Well, so long as you're getting your five a day. 5 00:00:29,335 --> 00:00:31,335 Lovely out there, boss. 6 00:00:32,095 --> 00:00:35,205 Quiet place to think, Ken. 7 00:00:35,255 --> 00:00:37,325 And a cheeseburger with onions, please. 8 00:00:37,375 --> 00:00:40,775 And one of those skewers with pitta bread for Michael. Right. 9 00:00:45,815 --> 00:00:47,975 - What? - You suit an apron.

Apr 25, 2015 17:08:40 44.28KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,320 They've taken my son. My little boy's gone. 2 00:00:03,360 --> 00:00:05,640 Get in the car, Kyle. 3 00:00:05,680 --> 00:00:10,000 Maybe Kyle's father is behind this, have you thought of that? 4 00:00:10,040 --> 00:00:13,960 Katy's not here. You can talk to me instead, Mr Cain. 5 00:00:14,000 --> 00:00:17,480 I think Katy's involved. We're looking at all possibilities. 6 00:00:17,520 --> 00:00:22,200 If it's a paedophile ring, who better to identify vulnerable targets than a teacher? 7 00:00:22,240 --> 00:00:24,240 Mark Campbell? 8 00:00:24,280 --> 00:00:29,400 You're grounded for a month. She's wasting her time. Steven, come back here right now!

Apr 25, 2015 17:08:40 44.16KB Download Translate

1 00:00:25,200 --> 00:00:27,190 That was good. 2 00:00:27,240 --> 00:00:32,190 No! It was good, but I didn't quite get all of the plot, and it was too long. 3 00:00:32,240 --> 00:00:35,710 And really noisy, but it was quite good. 4 00:00:35,760 --> 00:00:37,720 There you go, Grandad. 5 00:00:39,520 --> 00:00:41,950 OK, so the baby sitter's fine. 6 00:00:42,000 --> 00:00:44,480 I've got - wow! - two whole hours. 7 00:00:45,480 --> 00:00:47,600 Drink? Bite to eat? 8 00:00:49,600 --> 00:00:51,400 Come on. 9 00:01:11,800 --> 00:01:14,830 Not much choice with the white wine, I'm afraid.

Apr 25, 2015 17:08:40 43.53KB Download Translate

1 00:00:00,660 --> 00:00:02,660 Right! We need to talk about the tape. 2 00:00:03,140 --> 00:00:04,970 The victim's father's outside. 3 00:00:05,020 --> 00:00:08,650 - Jack Barber. - What? The guy who's running for police commissioner? 4 00:00:08,700 --> 00:00:10,290 It's Matthew. 5 00:00:10,340 --> 00:00:15,130 Matt Barber was murdered in a chalet that he was renting from Liz Forbes. 6 00:00:15,180 --> 00:00:17,980 Liz Forbes was the lead singer of The Crystal Kiss. 7 00:00:20,260 --> 00:00:24,260 They had one big hit back in the '80s, then it all went sour. 8 00:00:24,340 --> 00:00:29,700 The bassist, Martin Harford, did five years for the manslaughter of the guitarist, John Gaunt.

Apr 25, 2015 17:08:40 53.58KB Download Translate

1 00:00:55,400 --> 00:00:57,400 What the hell are you doing?! 2 00:01:02,560 --> 00:01:04,550 I'm sorry I cut you up! 3 00:01:04,600 --> 00:01:06,600 Lesson learned, yeah? 4 00:01:17,320 --> 00:01:19,310 No! 5 00:01:28,960 --> 00:01:32,190 We can't leave him here like that, not now he's seen us. 6 00:01:32,240 --> 00:01:34,240 Please... 7 00:02:15,920 --> 00:02:20,030 Yeah, all right, all right. Maybe the lasagne was a bit burnt... 8 00:02:20,080 --> 00:02:22,070 Next time, I'll cook. 9 00:02:22,120 --> 00:02:24,720 Oh, next time? You're pushing your luck (!) 10

Apr 25, 2015 17:08:40 41.14KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:05,470 We can't leave him here like that. And now he's seen us. 2 00:00:05,520 --> 00:00:07,830 Now, we suspect that Jaff Kitson, or you, 3 00:00:07,880 --> 00:00:10,830 shot Richard Martin and stole his car. 4 00:00:10,880 --> 00:00:12,590 I'm really not into carjacking. 5 00:00:12,640 --> 00:00:14,710 - I've retained the gun. - What?! 6 00:00:14,760 --> 00:00:17,870 You sign over what I'm due - half your assets - you'll get it back. 7 00:00:17,920 --> 00:00:20,790 So, are you ready to fill his shoes? 8 00:00:20,840 --> 00:00:24,350 The property needs to be secured and the rogue weapon shut down. 9 00:00:24,400 --> 00:00:26,390