Back to subtitle list

Date A Live IV English Subtitles

 Date A Live IV
Jun 01, 2022 19:26:03 kid1485 English 13

Release Name:

[Eng] Date a Live IV S04E06 (AT-X 1280x720 x264 AAC)

Release Info:

Here are the subtitles from bilibili synchronized to match the 00:24:00 raw of [Ohys-Raws] 
Download Subtitles
Jun 01, 2022 11:33:52 26.87KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Video/[Ohys-Raws] Date a Live IV - 06 (AT-X 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: Video/[Ohys-Raws] Date a Live IV - 06 (AT-X 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Scroll Position: 296 Active Line: 302 Video Position: 34371 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.80,0:00:09.08,Default,,0,0,0,,To think he would come attacking\Nso theatrically like that. Dialogue: 0,0:00:10.22,0:00:13.28,Default,,0,0,0,,I suppose that's to be expected of Ike. Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:15.82,Default,,0,0,0,,Isaac is just a child. Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:19.19,Default,,0,0,0,,He only wants to show off his new toy to you. Dialogue: 0,0:00:21.41,0:00:23.74,Default,,0,0,0,,What about the evacuation warning\Nfor the organization? Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,It was announced without delay. Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:27.21,Default,,0,0,0,,For now, the only thing we can do is to be patient. Dialogue: 0,0:00:38.19,0:00:41.37,Default,,0,0,0,,Hi there, Elliot, Karen. Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:44.72,Default,,0,0,0,,It has been a while, Ike. Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:50.29,Default,,0,0,0,,For visiting an old friend, your way of\Nknocking the door was quite alarming. Dialogue: 0,0:00:50.67,0:00:53.62,Default,,0,0,0,,I didn't come for anything serious. Dialogue: 0,0:00:54.09,0:00:58.64,Default,,0,0,0,,I just want to bring you and Karen\Nback to DEM. Dialogue: 0,0:01:00.02,0:01:01.61,Default,,0,0,0,,And if we refuse? Dialogue: 0,0:01:02.09,0:01:03.32,Default,,0,0,0,,Let's see...

Jun 01, 2022 11:33:52 22.22KB Download Translate

1 00:00:05,805 --> 00:00:09,081 To think he would come attacking so theatrically like that. 2 00:00:10,227 --> 00:00:13,284 I suppose that's to be expected of Ike. 3 00:00:13,883 --> 00:00:15,828 Isaac is just a child. 4 00:00:16,093 --> 00:00:19,194 He only wants to show off his new toy to you. 5 00:00:21,414 --> 00:00:23,741 What about the evacuation warning for the organization? 6 00:00:24,080 --> 00:00:25,505 It was announced without delay. 7 00:00:25,505 --> 00:00:27,210 For now, the only thing we can do is to be patient. 8 00:00:38,198 --> 00:00:41,378 Hi there, Elliot, Karen. 9 00:00:42,683 --> 00:00:44,725 It has been a while, Ike. 10 00:00:45,105 --> 00:00:50,298