Back to subtitle list

Dali and the Cocky Prince (Dalli and Gamjatang / Dalriwa Gamjatang / 달리와 감자탕) English Subtitles

 Dali and the Cocky Prince (Dalli and Gamjatang / Dalriwa Gamjatang / 달리와 감자탕)

Series Info:

Released: 29 Sep 2021
Runtime: N/A
Genre: Comedy, Romance
Director: N/A
Actors: Park Gyuyoung, Min-Jae Kim, Kwon Yul
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

About the unexpected romance that occurs as Jin Moo Hak tries to steal an art museum from Kim Dal Ri.

Nov 18, 2021 04:39:02 huebman English 402

Release Name:

달리와 감자탕-Dali.and.Cocky.Prince.S1.E01 to E16.END.KCW-NEXT

Release Info:

E01 to E16.END Complete Season.  KCW Subs Sync 4 NEXT. 
Download Subtitles
Nov 17, 2021 20:42:48 65.85KB Download Translate

1 00:00:05,940 --> 00:00:06,940 (Episode 1) 2 00:00:06,941 --> 00:00:09,341 (How Many Bowls of Gamjatang is a Modigliani Painting Worth?) 3 00:00:33,630 --> 00:00:34,829 Where's Da Li? 4 00:00:35,029 --> 00:00:36,540 Where else would she be? 5 00:00:41,540 --> 00:00:43,839 Why is the director so obsessed with Da Li? 6 00:00:44,110 --> 00:00:46,750 Because without having to lift a finger, 7 00:00:46,879 --> 00:00:49,679 the director gets the finest research papers from Da Li... 8 00:00:49,680 --> 00:00:51,548 time and time again. 9 00:00:51,549 --> 00:00:54,118 Not only that, but Da Li is from a wealthy family.

Nov 17, 2021 20:42:48 60.28KB Download Translate

1 00:00:05,910 --> 00:00:09,009 (Could Brand-name Watches Capture Eternity?) 2 00:00:09,709 --> 00:00:11,339 (Episode 2) 3 00:00:11,509 --> 00:00:14,109 You made such a delicious dinner, and you're doing the dishes too. 4 00:00:14,480 --> 00:00:16,278 You really don't have to do this. 5 00:00:16,279 --> 00:00:19,518 Come on, the beginning and the end of cooking... 6 00:00:19,519 --> 00:00:22,019 goes from preparing the ingredients to doing the dishes. 7 00:00:22,760 --> 00:00:26,589 Did you know Leonardo da Vinci wanted to be a chef first? 8 00:00:28,260 --> 00:00:30,499 (Da Vinci Restaurant) 9 00:00:30,500 --> 00:00:32,670 Did he really?

Nov 17, 2021 20:42:48 62.33KB Download Translate

1 00:00:06,090 --> 00:00:07,958 (Episode 3) 2 00:00:07,959 --> 00:00:10,829 (What Is "Untitled" About?) 3 00:00:12,329 --> 00:00:13,760 Give it to me! 4 00:00:20,700 --> 00:00:23,909 Before I burn these paintings here, 5 00:00:23,910 --> 00:00:25,578 you'd better pay me back! 6 00:00:25,579 --> 00:00:27,139 Give me my money! 7 00:00:27,140 --> 00:00:29,480 - Give him his money! - Give him his money! 8 00:00:48,429 --> 00:00:50,599 (Episode 3) 9 00:00:51,400 --> 00:00:53,540 Did you hire the ones with the look? 10 00:00:54,200 --> 00:00:56,010 I mostly hired the big ones.

Nov 17, 2021 20:42:48 62.38KB Download Translate

1 00:00:06,270 --> 00:00:07,569 (Episode 4) 2 00:00:07,570 --> 00:00:11,340 (Can You Tell If Someone Is Rich by How They Eat Yogurt?) 3 00:00:11,809 --> 00:00:14,349 That hurts! Let go of my hand. 4 00:00:14,350 --> 00:00:17,479 You have to let go of her first so that I can let go. 5 00:00:17,480 --> 00:00:18,519 That hurts. 6 00:00:19,750 --> 00:00:22,150 Let's use our words. 7 00:00:22,819 --> 00:00:24,419 This is a gallery. 8 00:00:24,420 --> 00:00:26,560 Get your hand off of me! 9 00:00:45,079 --> 00:00:47,209 Do you know how expensive this is? 10 00:00:48,310 --> 00:00:49,649

Nov 17, 2021 20:42:48 63.35KB Download Translate

1 00:00:05,860 --> 00:00:07,358 (Episode 5) 2 00:00:07,359 --> 00:00:13,000 (Does Rain Seem Different from a Hotel than a Motel?) 3 00:00:43,990 --> 00:00:45,130 Ms. Kim. 4 00:00:46,630 --> 00:00:48,429 Ms. Kim, are you in there? 5 00:00:48,929 --> 00:00:50,230 Ms. Kim. 6 00:00:51,469 --> 00:00:53,239 (Cheongsong Museum of Art) 7 00:00:53,240 --> 00:00:54,700 It's me. 8 00:00:57,410 --> 00:00:59,480 (Cheongsong Museum of Art) 9 00:01:10,819 --> 00:01:14,419 I knew you'd be here. 10 00:01:14,559 --> 00:01:17,359 Something just didn't seem right.

Nov 17, 2021 20:42:48 65.09KB Download Translate

1 00:00:06,270 --> 00:00:07,768 (Episode 6) 2 00:00:07,769 --> 00:00:13,010 (Can Garbage Become Art?) 3 00:00:14,680 --> 00:00:16,180 Did you say that money is nothing? 4 00:00:17,879 --> 00:00:19,889 Why do you think everything happened? 5 00:00:21,250 --> 00:00:22,860 It's because of money. 6 00:00:23,290 --> 00:00:24,560 Isn't that the case for you? 7 00:00:26,889 --> 00:00:29,929 You came and made a scene in the exhibition room, 8 00:00:30,630 --> 00:00:32,699 followed me to my hotel in case I ran away, 9 00:00:32,700 --> 00:00:35,499 and ran over this early, pretending to be worried...

Nov 17, 2021 20:42:48 67.21KB Download Translate

1 00:00:06,240 --> 00:00:07,768 (Episode 7) 2 00:00:07,769 --> 00:00:11,640 (Does Death Mean the End?) 3 00:00:11,839 --> 00:00:14,449 Be quiet. How dare you raise your voice here? 4 00:00:14,450 --> 00:00:15,850 Stop lying through your teeth. 5 00:00:16,780 --> 00:00:18,079 - Hey. - Who are you? 6 00:00:18,080 --> 00:00:21,589 - Hey! - You scumbag! 7 00:00:21,590 --> 00:00:23,188 - Hey. - Get off me! 8 00:00:23,189 --> 00:00:25,119 - Calm down. - You almost punched me. 9 00:00:25,120 --> 00:00:26,828 - What?

Nov 17, 2021 20:42:48 58.98KB Download Translate

1 00:00:06,190 --> 00:00:10,890 (Is It Possible to Buy Someone's Feelings?) 2 00:01:07,479 --> 00:01:08,879 (Episode 8) 3 00:01:12,020 --> 00:01:13,660 The moon is bright tonight. 4 00:01:17,930 --> 00:01:20,199 It's the streetlamp. 5 00:01:25,570 --> 00:01:26,669 Oh, I see. 6 00:01:27,639 --> 00:01:29,710 It's the streetlamp. 7 00:01:33,809 --> 00:01:36,580 - Goodbye. - Right. Goodbye. 8 00:01:38,710 --> 00:01:39,749 Wait! 9 00:01:40,779 --> 00:01:41,820 What are you doing? 10 00:01:42,219 --> 00:01:43,290

Nov 17, 2021 20:42:48 58.95KB Download Translate

1 00:00:06,210 --> 00:00:09,410 (Does Everyone Become a Grown-Up?) 2 00:00:12,850 --> 00:00:14,379 (Episode 9) 3 00:00:26,159 --> 00:00:27,630 Goodness gracious. 4 00:00:38,340 --> 00:00:39,340 Who was that? 5 00:00:53,050 --> 00:00:54,590 What's all this? 6 00:01:53,050 --> 00:01:54,080 Ms. Kim? 7 00:01:58,020 --> 00:01:59,250 What are you... 8 00:02:00,190 --> 00:02:02,190 My gosh, are you all right? 9 00:02:03,220 --> 00:02:04,860 You startled me. 10 00:02:05,660 --> 00:02:08,530 You can't walk into someone's house without making a noise.

Nov 17, 2021 20:42:48 62.28KB Download Translate

1 00:00:06,220 --> 00:00:07,619 (Episode 10) 2 00:00:07,620 --> 00:00:10,789 (Do You Know How to Tell Dogs Apart from Wolves at Dusk?) 3 00:00:14,329 --> 00:00:15,900 Dondon F and B... 4 00:00:16,230 --> 00:00:18,870 has been buying the land surrounding the gallery. 5 00:00:20,169 --> 00:00:21,200 Did you know? 6 00:00:22,270 --> 00:00:23,270 What? 7 00:00:23,439 --> 00:00:25,159 They have been buying every piece of land... 8 00:00:25,410 --> 00:00:27,138 regardless of the location or the price... 9 00:00:27,139 --> 00:00:28,509 after your father's death.

Nov 17, 2021 20:42:48 59.49KB Download Translate

1 00:00:06,490 --> 00:00:11,430 (What's Thicker Than Blood?) 2 00:00:14,299 --> 00:00:16,000 (Episode 11) 3 00:00:25,610 --> 00:00:26,640 Well, 4 00:00:28,009 --> 00:00:31,079 when will your friend, Won Tak, come back to Seoul? 5 00:00:32,110 --> 00:00:33,679 I think it will take two or three more days, 6 00:00:33,680 --> 00:00:35,680 seeing how Si Hyung doesn't know anyone down there. 7 00:00:35,820 --> 00:00:37,320 Oh, no. 8 00:00:38,889 --> 00:00:41,359 I can clear this. I'll put it in the recycle bin over there. 9 00:00:44,389 --> 00:00:45,529 Then...

Nov 17, 2021 20:42:48 65.78KB Download Translate

1 00:00:06,060 --> 00:00:07,590 (Episode 12) 2 00:00:07,590 --> 00:00:11,029 (What's the Color of Love?) 3 00:00:46,059 --> 00:00:47,759 Wait, your crying face... 4 00:00:49,199 --> 00:00:50,629 does resemble him a little. 5 00:01:02,509 --> 00:01:03,979 Continue with everything... 6 00:01:06,650 --> 00:01:07,720 as planned. 7 00:01:22,499 --> 00:01:24,229 (Cheongsong Museum of Art) 8 00:01:24,229 --> 00:01:25,330 A huge hit? 9 00:01:25,869 --> 00:01:28,440 This exhibition was that big of a hit? 10 00:01:28,639 --> 00:01:29,639 Of course.

Nov 17, 2021 20:42:48 56.82KB Download Translate

1 00:00:06,160 --> 00:00:13,099 (Where Does Anxiety Come From?) 2 00:00:13,360 --> 00:00:14,928 (Restricted Area) 3 00:00:14,929 --> 00:00:16,500 (Episode 13) 4 00:00:23,210 --> 00:00:27,039 Just say that Director Kim Nak Chun seemed a little different... 5 00:00:27,879 --> 00:00:30,109 whenever the artworks came in. 6 00:00:30,510 --> 00:00:31,949 It's nothing tough. 7 00:00:36,949 --> 00:00:38,420 This is just ridiculous. 8 00:00:38,689 --> 00:00:40,688 He bleached his hair and removed body hair. 9 00:00:40,689 --> 00:00:43,359 - Darn it. - The case is getting transferred. 10

Nov 17, 2021 20:42:48 57.31KB Download Translate

1 00:00:06,460 --> 00:00:13,200 (What's the Lux of the Brightness of Love?) 2 00:00:52,429 --> 00:00:53,800 Mr. Jin. 3 00:00:56,309 --> 00:00:57,340 (Episode 14) 4 00:00:57,340 --> 00:00:59,270 What brings you here? 5 00:01:11,990 --> 00:01:13,159 Mr. Jin. 6 00:01:19,329 --> 00:01:22,299 What's going on? Why are you doing this? 7 00:01:24,630 --> 00:01:26,169 I'm sorry for everything. 8 00:01:28,540 --> 00:01:30,309 I'll do anything as you say. 9 00:01:35,779 --> 00:01:37,309 Please don't go anywhere. 10 00:01:40,079 --> 00:01:41,350

Nov 17, 2021 20:42:48 51.26KB Download Translate

1 00:00:06,010 --> 00:00:11,379 (Are We All Stars?) 2 00:00:15,750 --> 00:00:17,380 (Episode 15) 3 00:00:27,089 --> 00:00:30,199 What are we going to do, honey? 4 00:00:30,399 --> 00:00:32,230 What will happen to us? 5 00:00:33,399 --> 00:00:35,469 What if we really go bankrupt? 6 00:00:35,800 --> 00:00:38,739 Mom, stay still. 7 00:00:38,740 --> 00:00:40,840 How can I stay still right now? 8 00:00:41,439 --> 00:00:44,539 Goodness, I must've been possessed by something. 9 00:00:45,409 --> 00:00:47,349 Why did I want to get into... 10 00:00:47,350 --> 00:00:49,420 the construction business at this age?

Nov 17, 2021 20:42:48 56.07KB Download Translate

1 00:00:06,290 --> 00:00:11,660 (There Is No Right Answer to Life, but You're My Only Right Answer!) 2 00:00:35,679 --> 00:00:38,590 (Cheongsong Museum of Art) 3 00:01:14,260 --> 00:01:16,959 Ki Chul, what's going on? What happened? 4 00:01:16,959 --> 00:01:20,430 Oh no, look at that blood. What's going on, Ki Chul? 5 00:01:21,459 --> 00:01:22,969 - Mom. - What is it? 6 00:01:23,099 --> 00:01:24,370 What will happen to Moo Hak? 7 00:01:25,769 --> 00:01:27,900 What will happen to Moo Hak now, Mom? 8 00:01:29,939 --> 00:01:31,109 What did the doctor say? 9 00:01:32,540 --> 00:01:35,079 His blood...