Back to subtitle list

Daily Dose of Sunshine - First Season Italian Subtitles

 Daily Dose of Sunshine - First Season

Series Info:

Released: 03 Nov 2023
Runtime: N/A
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Woo-jin Yeon, Dong-Yoon Jang, Lee Jung-eun
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

Determined to provide a ray of light for those under her care, a young nurse navigates the world of mental health and the diverse stories surrounding it.

Nov 07, 2023 18:51:47 Crosszeria Italian 5

Release Name:

Daily Dose of Sunshine 05-06

Release Info:

E 5 - 6 â„¢tradotto da google, sub per risoluzione video 720p nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie 
Download Subtitles
Nov 07, 2023 11:44:50 88.3KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Vids/Aegisub theme media/HALF The Matchmakers E01.mkv Video File: ../Vids/Aegisub theme media/HALF The Matchmakers E01.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Active Line: 5 Video Position: 1284 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Caps Half fonarto,Fonarto,40,&H78FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:24.60,0:00:25.81,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}HA YUN SEI TU? Dialogue: 0,0:00:32.24,0:00:33.07,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}MAMMA Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.91,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}HA YUN! Dialogue: 0,0:00:38.32,0:00:39.95,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}CONVOCATE IL COMITATO DISCIPLINARE Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:42.75,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}INVECE DI ARRIVARE A TANTO Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:46.37,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}NON POSSIAMO CHIEDERE ALLE RAGAZZE DI SCUSARSI E FARE PACE? Dialogue: 0,0:00:46.46,0:00:48.84,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}CREDE DAVVERO CHE BASTI SCUSARSI? Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:50.50,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}CONVOCATELO SUBITO Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:54.05,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}O SE NECESSARIO ANDRÒ AL MINISTERO DELL'ISTRUZIONE! Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:57.39,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}JU YEONG TI PREGO ASCOLTAMI Dialogue: 0,0:00:59.55,0:01:00.51,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}HA YUN Dialogue: 0,0:01:00.60,0:01:02.02,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}RAGAZZE NON CORRETE

Nov 07, 2023 11:44:50 77.17KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Vids/Aegisub theme media/HALF The Matchmakers E01.mkv Video File: ../Vids/Aegisub theme media/HALF The Matchmakers E01.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Active Line: 2 Video Position: 764 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Caps Half fonarto,Fonarto,40,&H78FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:19.06,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}IN QUESTO MONDO LA MAGIA È L'UNICA COSA REALE Dialogue: 0,0:00:22.73,0:00:25.40,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}SONO UN MAGO DI CLASSE SETTE Dialogue: 0,0:00:25.48,0:00:27.56,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}L'ESPERTO LIVELLO 60 Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:31.74,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}MA DIVENTERÒ IL PRIMO MAGO DI CLASSE OTTO E SALVERÒ QUESTO MONDO Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:37.28,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}TUTTAVIA PER IL MOMENTO DIMORO PRESSO IL TEMPIO DELLA MAGIA Dialogue: 0,0:00:37.37,0:00:40.87,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}PER RECUPERARE IL MANA CHE HO PERSO NELL'ULTIMA BATTAGLIA Dialogue: 0,0:01:10.15,0:01:11.11,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}IL SAGGIO Dialogue: 0,0:01:12.11,0:01:15.70,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}È IL SIGNORE DEL NOSTRO CASTELLO E IL MIO QUEST GIVER Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:20.91,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}OGNI VOLTA CHE PORTO A TERMINE UNA MISSIONE PER LUI MI RICOMPENSA Dialogue: 0,0:01:37.51,0:01:38.51,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}LA MEDIATRICE Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:39.97,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}PORTATRICE DI PACE Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:44.60,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}L'UNICO MEMBRO DEL MIO PARTY E COLEI CON CUI AFFRONTEREI LE AVVENTURE Dialogue: 0,0:01:45.93,0:01:47.89,Caps Half fonarto,,0,0,0,,{\fad(300,200)}COME SI SENTE OGGI?