Back to subtitle list

CSI: Miami - Second Season English Subtitles

 CSI: Miami - Second Season
Apr 04, 2020 19:35:33 bloody hill English 61

Release Name:

CSI.Miami.S02.WS.DVDRip.XviD-MEDiEVAL

Release Info:

BLOODY HELL 
Download Subtitles
Dec 09, 2009 14:00:58 49.56KB Download Translate

1 00:01:03,347 --> 00:01:05,154 Hey. I need a cab now. 2 00:01:05,189 --> 00:01:06,816 Here take a number. 3 00:01:07,915 --> 00:01:09,411 Never mind. 4 00:01:27,562 --> 00:01:29,784 Dispatch said hit-and-run. 5 00:01:30,041 --> 00:01:32,393 Paramedics called it in at 05:30. 6 00:01:32,428 --> 00:01:34,802 Concierge don't recognize her as the guest of the hotel. 7 00:01:34,837 --> 00:01:36,963 They eye-witnessed the incident? / Heard it. 8 00:01:36,998 --> 00:01:39,803 - Nobody saw a car. - Well the car definitely saw her. 9 00:01:39,838 --> 00:01:41,650 Didn't it Alexx? Pattern of injury? 10

Dec 09, 2009 14:01:12 54.04KB Download Translate

1 00:00:27,041 --> 00:00:29,896 Draw me the line. 2 00:00:32,324 --> 00:00:33,707 Nice toss, champ. 3 00:00:36,165 --> 00:00:37,679 It's stuck. 4 00:00:40,710 --> 00:00:42,389 Oh, my god! 5 00:00:44,591 --> 00:00:46,666 Apparently, somebody hit a bull's eye. 6 00:00:57,039 --> 00:00:58,760 A spear. 7 00:01:02,345 --> 00:01:04,724 Slip is rented to a Paul Jackson. 8 00:01:04,893 --> 00:01:08,087 Marina captain says Paul just signed a lease two days ago. 9 00:01:08,858 --> 00:01:11,227 Okay. mostly it's a brand new boat. 10 00:01:11,418 --> 00:01:13,100 Yeah, I'll see if I can track down the dealer.

Dec 09, 2009 14:01:20 45.99KB Download Translate

1 00:01:43,697 --> 00:01:45,876 Another way I thought Eric had a call out. 2 00:01:45,911 --> 00:01:47,489 He got caught in traffic. 3 00:01:47,524 --> 00:01:48,611 Just him? 4 00:01:48,646 --> 00:01:49,859 Look at this place. 5 00:01:49,894 --> 00:01:51,910 They should fire the decorator. 6 00:01:52,294 --> 00:01:55,190 It sounds pay check could have been the way they wanted it. 7 00:01:55,225 --> 00:01:56,967 I smell decomp. 8 00:01:57,322 --> 00:01:59,424 Yeah, neighbor thought it was from the pipes. 9 00:01:59,459 --> 00:02:01,777 till a couple of hundreds maggots fell on his head 10

Dec 09, 2009 14:01:44 52.95KB Download Translate

1 00:01:03,199 --> 00:01:06,270 - What do you got? - Lana Walker 14, her sister Molly 5, 2 00:01:06,305 --> 00:01:08,495 Both taken from the bedroom in middle of the night. 3 00:01:08,530 --> 00:01:09,496 Approximately what time? 4 00:01:09,531 --> 00:01:11,560 Two o'clock. / Okay. Evidence of a break-in? 5 00:01:11,595 --> 00:01:12,673 Bedroom window. 6 00:01:12,708 --> 00:01:15,880 You know statistically most murders happen in the three hours of kidnapping. 7 00:01:15,915 --> 00:01:17,593 That's right, so we are on the clock. 8 00:01:18,782 --> 00:01:21,419 I want that money available in case there's a ransom demand. 9 00:01:21,521 --> 00:01:25,212 Yes, I know what time it is. Just get it done.

Dec 09, 2009 14:01:56 55.29KB Download Translate

1 00:01:17,057 --> 00:01:18,443 Guy in a mask came in shooting. 2 00:01:18,478 --> 00:01:20,149 Three down, two dead. 3 00:01:20,184 --> 00:01:21,873 Bar closed at 4:00. 4 00:01:21,908 --> 00:01:23,771 Cleaners were finished by 5:00. 5 00:01:23,806 --> 00:01:25,500 These two were the owners. 6 00:01:26,031 --> 00:01:28,120 Miami trust fund babies. 7 00:01:28,304 --> 00:01:29,892 What about robbery? 8 00:01:29,927 --> 00:01:32,584 Cash drawers were cleaned out. No witnesses yet. 9 00:01:34,073 --> 00:01:37,217 All right. No gun, no bloodtrail, 10 00:01:37,252 --> 00:01:39,110

Mar 08, 2009 23:38:08 52.95KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:00,105 --> 00:00:02,600 Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 1 00:00:02,600 --> 00:00:07,241 Mandatory evacuations have thousands of Miamians fleeing hurricane Anthony. 2 00:00:07,276 --> 00:00:09,441 The national weather service says to expect winds 3 00:00:09,476 --> 00:00:12,597 of up to 145 miles per hour. 4 00:00:12,828 --> 00:00:15,733 Emergency management suggest you get to a shelter immediately 5 00:00:15,768 --> 00:00:18,234 to avoid getting caught in the gridlock. 6 00:00:34,094 --> 00:00:35,404 Hurry up! 7 00:00:35,646 --> 00:00:37,570 I'm trying. / Come on! 8

Dec 09, 2009 14:02:04 51.05KB Download Translate

1 00:00:30,174 --> 00:00:31,488 Jimmy.. 2 00:00:32,382 --> 00:00:33,300 Over here.. 3 00:00:34,217 --> 00:00:35,260 Jimmy. 4 00:00:36,109 --> 00:00:38,197 Over here.. 5 00:00:38,209 --> 00:00:40,008 Flag the pole, Jimmy. Go, go! 6 00:00:55,207 --> 00:00:56,573 I got it. 7 00:01:06,369 --> 00:01:09,271 This is Jimmy. I'm coming to the pits. Ready for a fast one. 8 00:01:09,804 --> 00:01:11,205 Let's go, move, move. 9 00:01:12,488 --> 00:01:13,483 Lift there. 10 00:01:14,733 --> 00:01:16,683

Dec 09, 2009 14:02:14 51.25KB Download Translate

1 00:00:38,971 --> 00:00:40,412 Who's there? 2 00:00:59,928 --> 00:01:01,627 Mr. Bremen? 3 00:01:11,613 --> 00:01:13,407 Mr. Bremen? 4 00:01:27,945 --> 00:01:29,871 Victim's name is Stephen bremen, 5 00:01:29,906 --> 00:01:31,365 an options trader. 6 00:01:31,400 --> 00:01:33,977 Janitor says Stephen often worked late. 7 00:01:34,012 --> 00:01:35,553 We got a hunting knife. 8 00:01:35,588 --> 00:01:37,416 That's strange. / What? 9 00:01:37,451 --> 00:01:39,364 No blood away from the body. 10 00:01:39,399 --> 00:01:40,961 Usually when you slice someone,

Dec 09, 2009 14:02:24 51.48KB Download Translate

1 00:00:20,043 --> 00:00:22,049 All right, men, knows the notches in it as mine. 2 00:00:22,084 --> 00:00:25,029 - Right. - All the fish will kiss up this time. 3 00:00:26,148 --> 00:00:29,208 Whoa! Oh, that smell is foul, man. What do you got in there, bro? 4 00:00:29,243 --> 00:00:30,231 My secret weapon. 5 00:00:30,266 --> 00:00:32,024 Guaranteed to get the broadbills jumping. 6 00:00:32,059 --> 00:00:33,952 Okay, so you changed bait, huh? 7 00:00:33,987 --> 00:00:35,078 All right, give it up. What is it? 8 00:00:35,113 --> 00:00:36,478 If I did that, it wouldn't be a secret now, would it? 9 00:00:36,513 --> 00:00:38,330

Dec 09, 2009 14:02:38 50.92KB Download Translate

1 00:00:23,547 --> 00:00:25,742 Oops! Forget it. 2 00:00:25,777 --> 00:00:28,106 These rocks are sharp. 3 00:00:28,994 --> 00:00:30,399 Woo! 4 00:01:01,692 --> 00:01:03,571 What was that? 5 00:01:03,606 --> 00:01:04,807 What? 6 00:01:04,842 --> 00:01:07,306 Over there. That. 7 00:01:14,767 --> 00:01:16,299 Oh, my god. 8 00:01:29,590 --> 00:01:34,182 Everything she's wearing is designer. After five, this season. 9 00:01:34,217 --> 00:01:38,153 She's wearing a high-end movado watch, diamonds. 10 00:01:38,900 --> 00:01:40,193

Dec 09, 2009 14:02:54 50.83KB Download Translate

1 00:00:25,430 --> 00:00:26,825 What are you doing, man? Tell me. 2 00:00:26,860 --> 00:00:28,588 Oh, listen up. Pulling up to Jess' right now. So... 3 00:00:28,623 --> 00:00:30,853 - What? You're where? - I mean Jess's. 4 00:00:30,960 --> 00:00:33,179 They escaped the whole thing braked up. We could be here like crazy. 5 00:00:33,214 --> 00:00:34,599 You're nut. I thought I was a loser. 6 00:00:34,634 --> 00:00:36,092 What? 7 00:00:37,114 --> 00:00:39,220 Dude's saying he can't come. 8 00:00:39,361 --> 00:00:40,709 We're gonna wait. 9 00:00:42,997 --> 00:00:45,277 - What? Are you there, man? - Yeah, yeah, yeah, yeah,

Dec 09, 2009 14:03:06 47.83KB Download Translate

1 00:00:58,687 --> 00:01:00,006 Damn it! 2 00:01:04,988 --> 00:01:07,104 Son of a bitch. 3 00:01:07,384 --> 00:01:09,736 You look where you're going? You almost killed me. 4 00:01:09,771 --> 00:01:10,807 I barely tapped you. 5 00:01:10,842 --> 00:01:11,851 You rammed my bumper, man. 6 00:01:11,886 --> 00:01:13,735 Let the insurance companies take care of this. 7 00:01:13,770 --> 00:01:15,007 Just give me your information. 8 00:01:15,042 --> 00:01:17,313 Yeah, like hell. You give me yours. / Fine. 9 00:01:17,348 --> 00:01:19,107 Here, idiot. 10

Dec 09, 2009 14:03:14 43.49KB Download Translate

1 00:01:51,936 --> 00:01:53,162 911. 2 00:02:02,839 --> 00:02:04,669 Busy night. 3 00:02:04,911 --> 00:02:06,987 As always. 4 00:02:07,173 --> 00:02:08,356 What do we have here? 5 00:02:08,391 --> 00:02:09,568 Not pretty. 6 00:02:09,603 --> 00:02:11,968 The victim's name is Juan marco varon. 7 00:02:12,003 --> 00:02:13,606 He owns this place. 8 00:02:13,641 --> 00:02:15,492 Still waiting for the M.E. to get here, but, uh, 9 00:02:15,527 --> 00:02:17,621 it's pretty obvious that he's been tortured, 10

Dec 09, 2009 14:03:26 47.24KB Download Translate

1 00:00:18,424 --> 00:00:20,540 Preparing to drop the incendiary devices. 2 00:00:21,675 --> 00:00:23,815 Dropping incendiary devices now. 3 00:00:59,224 --> 00:01:00,499 Alexx woods, 4 00:01:00,534 --> 00:01:01,688 Eric delko. 5 00:01:01,723 --> 00:01:03,460 Rick cuthbert, national park service. 6 00:01:03,495 --> 00:01:05,163 Welcome to the glades. 7 00:01:05,198 --> 00:01:06,764 Ash is pretty thick, Rick. 8 00:01:06,799 --> 00:01:08,542 Had to turn my wipers on a few times. 9 00:01:08,577 --> 00:01:10,200 Thought I was back in new jersey. 10 00:01:10,235 --> 00:01:12,634 Yeah, well, we're clearing

Dec 09, 2009 14:03:44 49.13KB Download Translate

1 00:01:00,137 --> 00:01:01,743 Lieutenant Caine. 2 00:01:01,894 --> 00:01:03,716 Sergeant Dennis barron, tropicala P.D. 3 00:01:03,751 --> 00:01:04,708 Sergeant. 4 00:01:04,743 --> 00:01:06,374 This is off the beaten path. 5 00:01:06,409 --> 00:01:08,870 Orchard's about 12 feet inside our jurisdiction. 6 00:01:08,905 --> 00:01:10,598 We don't get much crime out here. 7 00:01:10,690 --> 00:01:13,336 - You first on? - Yep. 911 hang-up. 8 00:01:13,371 --> 00:01:15,425 Got here, good samaritan was already in the wind. 9 00:01:15,460 --> 00:01:17,289 My antennae went up, not your typical T.C.,

Dec 09, 2009 14:03:52 45.11KB Download Translate

1 00:00:19,479 --> 00:00:21,167 It's movie time. 2 00:00:21,202 --> 00:00:23,338 Okay, sports fans, what'll it be tonight? 3 00:00:23,373 --> 00:00:25,797 Action or comedy? 4 00:00:25,832 --> 00:00:26,778 Romance. 5 00:00:26,813 --> 00:00:27,733 Tomb raider 6 00:00:27,768 --> 00:00:29,402 Tomb raider. Tomb raider. 7 00:00:29,437 --> 00:00:31,549 Tomb raider it is. An excellent choice. 8 00:00:31,584 --> 00:00:33,000 Action it is. 9 00:00:33,035 --> 00:00:35,054 Excuse me. And why isn't romance 10 00:00:35,089 --> 00:00:36,210

Dec 09, 2009 14:04:06 47.73KB Download Translate

1 00:00:12,738 --> 00:00:15,919 We have several rental properties available right now in Hialeah. 2 00:00:15,954 --> 00:00:18,327 I'd rather have them closer to the city. 3 00:00:18,362 --> 00:00:20,091 Horatio... 4 00:00:20,241 --> 00:00:24,166 I told you, just because I slept with your brother, does not make us your problem. 5 00:00:24,201 --> 00:00:26,565 No, but it makes you my family. 6 00:00:27,700 --> 00:00:29,374 Well, we have a two bedroom available. 7 00:00:29,409 --> 00:00:32,391 Walking distance from the Lowe art museum. 8 00:00:32,426 --> 00:00:34,111 The two bedroom is going to be fine. 9 00:00:34,146 --> 00:00:35,623 Okay, that's not

Dec 09, 2009 14:04:14 46.31KB Download Translate

1 00:00:33,353 --> 00:00:35,012 Somebody call 911! 2 00:00:52,929 --> 00:00:54,143 Brutal murder. 3 00:00:54,178 --> 00:00:56,572 Broad daylight in the middle of the grove? 4 00:00:56,607 --> 00:00:58,280 Thought I'd seen it all. 5 00:00:58,315 --> 00:01:01,116 Paramedics sure left a mess. 6 00:01:01,699 --> 00:01:04,156 Certainly did. So we have a frozen crime scene. 7 00:01:04,191 --> 00:01:05,581 What about preliminary? 8 00:01:05,616 --> 00:01:07,144 Multiple stab wounds. 9 00:01:07,179 --> 00:01:10,561 Paramedics said they worked on him for 20 minutes. 10

Dec 09, 2009 14:04:24 46.88KB Download Translate

1 00:00:22,077 --> 00:00:23,583 Are you sure this is safe? 2 00:00:23,618 --> 00:00:25,302 Good all the time, man! 3 00:00:27,411 --> 00:00:28,940 Chill, let's go. 4 00:00:31,220 --> 00:00:32,094 All right 5 00:00:32,457 --> 00:00:34,032 Hey Mike, Mike, Mike 6 00:00:34,500 --> 00:00:35,919 I don't know about this, man 7 00:00:35,954 --> 00:00:37,480 I'm going out on a limb here man. 8 00:00:37,515 --> 00:00:41,233 If you don't have a stone for this,then you definitely don't have them for the rest of your story 9 00:00:41,268 --> 00:00:42,555 Ok 10 00:00:49,323 --> 00:00:50,235 All right.

Dec 09, 2009 14:04:32 46.29KB Download Translate

1 00:00:16,336 --> 00:00:18,586 Look, my parents probably won't even ask, 2 00:00:18,621 --> 00:00:21,499 but if they do, I spent the night at your house, ok? 3 00:00:23,145 --> 00:00:24,398 Damn, 4 00:00:25,153 --> 00:00:27,697 got two dangles on my ass. 5 00:00:27,732 --> 00:00:29,104 I'll call you back. 6 00:00:30,881 --> 00:00:33,429 I'm not even going that fast. 7 00:00:54,015 --> 00:00:57,395 Officer I think I'm lost. 8 00:01:14,559 --> 00:01:15,394 You made good time. 9 00:01:15,429 --> 00:01:17,355 Yeah yeah, I 10 00:01:18,301 --> 00:01:22,142 I rolled out as soon as

Dec 09, 2009 14:04:42 46.57KB Download Translate

1 00:00:59,197 --> 00:01:00,841 It's okay. 2 00:01:07,442 --> 00:01:08,580 Just pick it up!! 3 00:01:25,925 --> 00:01:28,280 A lot of lucky people were on this beach. 4 00:01:28,315 --> 00:01:32,000 One fatality. The pilot. 5 00:01:32,035 --> 00:01:34,987 EPA had some environmental concerns with the fuel spill. 6 00:01:35,022 --> 00:01:36,952 And now we're waiting on NTSB. 7 00:01:36,987 --> 00:01:39,959 Yes, so we can't touch a thing till they get here. 8 00:01:39,994 --> 00:01:41,812 And I can't touch the body. 9 00:01:41,847 --> 00:01:44,330 A lot of people are gonna want to look at this one Alexx.

Dec 09, 2009 14:04:50 50.94KB Download Translate

1 00:00:12,369 --> 00:00:15,991 Let's bring those tanned bodies inside and have some fun. 2 00:00:16,026 --> 00:00:18,003 Make time PV. 3 00:00:18,038 --> 00:00:20,366 Live from South beach. 4 00:00:23,843 --> 00:00:24,906 There's no question. 5 00:00:24,941 --> 00:00:27,385 This game's about to get sick. 6 00:00:27,524 --> 00:00:30,125 because the heavyweight champion of the world is about to rip this house 7 00:00:33,111 --> 00:00:38,377 Let's do it up for Mr.10 Large. 8 00:00:45,378 --> 00:00:48,890 Yeah, what up, miami? Put your hands up! 9 00:00:48,925 --> 00:00:51,263 It's 10 large! The strong arm in the game!

Dec 09, 2009 14:05:06 44.79KB Download Translate

1 00:00:19,506 --> 00:00:20,822 Is that the time? Oh my god. 2 00:00:20,857 --> 00:00:22,839 It's almost 2 O'clock. My parents are gonna kill me. 3 00:00:22,874 --> 00:00:25,176 Chill! One more dance. 4 00:00:25,211 --> 00:00:27,444 You don't know my parents. Come on. 5 00:00:56,595 --> 00:00:57,720 Mom! 6 00:00:58,426 --> 00:00:59,780 Dad! 7 00:01:14,476 --> 00:01:15,958 Mom! 8 00:01:35,636 --> 00:01:37,026 Both parents? 9 00:01:37,061 --> 00:01:38,734 Girl came home, found them both dead.

Dec 09, 2009 14:05:18 53.2KB Download Translate

1 00:00:19,782 --> 00:00:21,462 Kyle, come on. 2 00:00:21,497 --> 00:00:23,757 - Once is enough. - One more time. 3 00:00:23,792 --> 00:00:26,196 You might like it. 4 00:00:26,231 --> 00:00:29,355 Ah, come on baby, it won't take that long. 5 00:00:32,797 --> 00:00:35,172 Wait, wait. 6 00:00:35,207 --> 00:00:37,267 What is that? 7 00:00:38,759 --> 00:00:41,623 - It's your phone, let it ring. - No, no, I turned mine off. 8 00:00:41,658 --> 00:00:43,472 Stop! 9 00:01:00,327 --> 00:01:01,917 Oh my God. 10