Back to subtitle list

Criminal: United Kingdom (Season One) Arabic Subtitles

 Criminal: United Kingdom (Season One)
Mar 06, 2020 20:09:10 Elzayady Arabic 67

Release Name:

Criminal.France.S01.MULTi.1080p.WEB.x264-CiELOS
Criminal.France.S01.webrip.M4U

Release Info:

💢  🅢🅡🅣 بصيغة 🅽🅴🆃🅵🅻🅸🆇 ترجمة 💢  
Download Subtitles
Sep 20, 2019 10:51:30 59.87KB Download Translate

1 00:00:06,160 --> 00:00:08,159 {\an5}{\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7}Extracted by: Muhammad Elzayady 2 00:00:06,160 --> 00:00:08,400 ‫مسلسلات NETFLIX الأصلية‬ 3 00:00:08,480 --> 00:00:09,920 ‫ما الأغنية الّتي كانوا ‬‫يعزفونها‬‫؟‬ 4 00:00:10,280 --> 00:00:11,120 ‫متى؟‬ 5 00:00:11,200 --> 00:00:12,360 ‫عندما بدأ الأمر.‬ 6 00:00:13,960 --> 00:00:15,640 ‫كانوا‬‫ يعزفون ‬‫"كيس ذا ديفل".‬ 7 00:00:16,280 --> 00:00:18,000 ‫إحدى أشهر أغانيهم.‬ 8 00:00:19,000 --> 00:00:20,560 ‫التي كنّا ننتظرها.‬ 9 00:00:22,800 --> 00:00:24,200 ‫بدا الأمر وكأنّهم...‬ 10 00:00:24,960 --> 00:00:27,680

Sep 20, 2019 10:51:30 56.99KB Download Translate

1 00:00:04,000 --> 00:00:09,999 {\an5}{\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7}Extracted by: Muhammad Elzayady 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‫مسلسلات NETFLIX الأصلية‬ 3 00:00:10,480 --> 00:00:12,640 ‫مجوهراتك ومشابك الشّعر.‬ 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,160 ‫نبدأ التّسجيل في السّاعة التّاسعة‬ ‫و11 دقيقةً مساءً.‬ 5 00:00:19,240 --> 00:00:22,080 ‫النّقيب "هاجن" والرّقيب "ماتيف" حاضران.‬ 6 00:00:22,560 --> 00:00:25,320 ‫سيّدة "سولال"، أنت تحت التّحفّظ‬ ‫لمحاولة ارتكاب جريمة قتل.‬ 7 00:00:29,240 --> 00:00:30,320 ‫هاتفك.‬ 8 00:00:37,280 --> 00:00:38,480 ‫فيلق الشّرف.‬ 9 00:00:55,640 --> 00:00:56,720 ‫ماذا حدث؟‬

Sep 20, 2019 10:51:30 57.95KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‫مسلسلات NETFLIX الأصلية‬ 2 00:00:33,160 --> 00:00:34,880 ‫أشكرك على الحضور بسرعة.‬ 3 00:00:35,680 --> 00:00:38,360 ‫لم أدوّن أيّ مواعيد‬ ‫في الثّالثة و27 دقيقةً صباحاً.‬ 4 00:00:38,720 --> 00:00:39,640 ‫تفضّل.‬ 5 00:00:39,880 --> 00:00:41,080 ‫ستدخل مع "عمر".‬ 6 00:00:41,160 --> 00:00:43,240 ‫أعتقد أنّه سيرتاح أكثر مع الرّجال.‬ 7 00:00:45,440 --> 00:00:46,560 ‫و"أوليفيه"؟‬ 8 00:00:46,640 --> 00:00:48,400 ‫ابنه مريض، إنّه قادم.‬ 9 00:00:50,760 --> 00:00:52,240 ‫لا يبدو الأمر جيّداً.‬ 10 00:00:52,640 --> 00:00:55,760 ‫هل حدث ذلك منذ 3 ساعات‬