Back to subtitle list

Community - Third Season English Subtitles

 Community - Third Season

Series Info:

Released: 17 Sep 2009
Runtime: 22 min
Genre: Comedy
Director: N/A
Actors: Joel McHale, Gillian Jacobs, Danny Pudi, Alison Brie
Country: USA
Rating: 8.5

Overview:

A suspended lawyer is forced to enroll in a community college with an eclectic staff and student body.

Mar 31, 2020 14:40:45 KarimZaki English 60

Release Name:

Community.S03.DVDRip.XviD-CLUE
Download Subtitles
Apr 18, 2013 01:11:26 31.81KB Download Translate

1 00:00:03,864 --> 00:00:06,645 ♪ We're gonna fly to screw each morning ♪ 2 00:00:06,765 --> 00:00:09,732 ♪ we're gonna smile the entire time ♪ 3 00:00:09,852 --> 00:00:13,020 ♪ we're gonna be more happy ♪ 4 00:00:13,055 --> 00:00:15,156 ♪ we're gonna finally be fine ♪ 5 00:00:15,190 --> 00:00:18,176 ♪ we're gonna get more calm and normal ♪ 6 00:00:18,178 --> 00:00:21,245 ♪ we're gonna fix our state of mind ♪ 7 00:00:21,280 --> 00:00:23,614 ♪ we're gonna be less crazy ♪ 8 00:00:23,665 --> 00:00:26,834 ♪ we're gonna finally be fine ♪ 9 00:00:26,869 --> 00:00:29,704 ♪ we're gonna stand holding

Apr 18, 2013 01:11:26 37.45KB Download Translate

1 00:00:01,895 --> 00:00:04,160 By the end of WWII President Roosevelt 2 00:00:04,280 --> 00:00:06,518 had finally succumbed to the polio 3 00:00:06,638 --> 00:00:10,985 that afflicted him his entire life. 4 00:00:11,020 --> 00:00:13,388 Which brings me to the Yalta Conference. 5 00:00:13,422 --> 00:00:15,540 Who can tell me three key points brought up there? 6 00:00:15,591 --> 00:00:16,958 Annie. 7 00:00:17,026 --> 00:00:18,026 The demilitarization of Germany-- 8 00:00:18,060 --> 00:00:19,027 I'm sorry. 9 00:00:19,061 --> 00:00:21,012 Annie Kim.

Apr 18, 2013 01:11:26 37.02KB Download Translate

1 00:00:04,509 --> 00:00:06,933 I really made my bones with that last collar, babe. 2 00:00:07,248 --> 00:00:08,353 Today's the day. 3 00:00:08,387 --> 00:00:10,421 You woke up with a guard this morning. 4 00:00:10,456 --> 00:00:14,676 But tonight, you're going to bed with a detective. 5 00:00:14,710 --> 00:00:19,263 Shh...Okay, you get some rest, 'kay? 6 00:00:19,298 --> 00:00:21,833 Probably need it. 7 00:00:31,376 --> 00:00:33,210 Here's Ben dressed like a dragon. 8 00:00:33,228 --> 00:00:34,729 Aww. 9 00:00:34,763 --> 00:00:37,515 Here's me and Abed dressed

Apr 18, 2013 01:11:26 35.3KB Download Translate

1 00:00:01,551 --> 00:00:02,809 Didn't they say 304? 2 00:00:02,946 --> 00:00:04,446 No, 303. I wrote it twice. 3 00:00:06,097 --> 00:00:08,599 ♪Troy and Abed's new apartment! ♪ 4 00:00:08,633 --> 00:00:11,970 Hiiii! 5 00:00:12,004 --> 00:00:13,088 - Come on in. - Come on. 6 00:00:13,122 --> 00:00:14,806 Wow. 7 00:00:14,841 --> 00:00:16,742 What a great place. 8 00:00:16,777 --> 00:00:19,462 You guys--you guys look so fancy. 9 00:00:19,496 --> 00:00:21,714 Thanks. We read a book on how to be the perfect party hosts.

Apr 18, 2013 01:11:26 34.56KB Download Translate

1 00:00:04,231 --> 00:00:06,656 Remember, you guys can have a dip too! 2 00:00:06,776 --> 00:00:08,577 And don't be afraid to play with the... 3 00:00:08,611 --> 00:00:11,430 Ruuubber spiiider! 4 00:00:11,464 --> 00:00:13,548 I'll ask again... 5 00:00:13,583 --> 00:00:15,283 Are you sure I can't bring anything? 6 00:00:15,318 --> 00:00:16,418 I don't understand. 7 00:00:16,452 --> 00:00:17,886 We're having a party, 8 00:00:17,920 --> 00:00:19,671 before we're going to the real party? 9 00:00:19,705 --> 00:00:20,789 Sometimes, I think you young people

Apr 18, 2013 01:11:26 36.54KB Download Translate

1 00:00:05,170 --> 00:00:06,123 Damn it! 2 00:00:07,724 --> 00:00:11,731 Put the teethy wrench on the square thing and jiggle it left. 3 00:00:19,297 --> 00:00:22,418 Thanks... by the way, that square thing is a Hampton bolt 4 00:00:22,452 --> 00:00:24,089 and what you just described is a manacheck maneuver. 5 00:00:24,123 --> 00:00:26,660 Hey, I'm just here for the tater tots. 6 00:00:28,515 --> 00:00:31,737 Look, I know you think you made your mind up about plumbing 7 00:00:31,771 --> 00:00:33,340 and I respect that. 8 00:00:33,375 --> 00:00:35,011 But come to the third floor men's room tomorrow 9 00:00:35,045 --> 00:00:36,246

Apr 18, 2013 01:11:26 34.94KB Download Translate

1 00:00:05,208 --> 00:00:07,500 I'm so glad you're moving out of this neighborhood Annie. 2 00:00:07,501 --> 00:00:11,025 Some dude peed on my car while I was parking it. 3 00:00:11,125 --> 00:00:12,614 Oh, you met spaghetti! 4 00:00:12,648 --> 00:00:15,650 - Yeah, I won't miss him. - Speaking of missing people, 5 00:00:15,685 --> 00:00:19,187 how did Jeff dodge this bullet...Of friendship. 6 00:00:19,222 --> 00:00:21,823 He said he was under the weather. 7 00:00:21,858 --> 00:00:24,192 - Pshaw! - Thanks for helping. 8 00:00:24,227 --> 00:00:25,594 Can you imagine how much fun this is gonna be? 9

Apr 18, 2013 01:11:26 35.58KB Download Translate

1 00:00:02,888 --> 00:00:04,470 Why did I come to Greendale? 2 00:00:04,710 --> 00:00:08,513 So I can keep my job and get busy with my education. 3 00:00:09,911 --> 00:00:11,416 To meet different people. 4 00:00:11,450 --> 00:00:16,020 Because Greendale's a slam dunk. 5 00:00:16,055 --> 00:00:17,388 - So why should you-- - Why should you-- 6 00:00:17,423 --> 00:00:18,756 Why should you go Greendale? 7 00:00:18,791 --> 00:00:20,191 That's easy. 8 00:00:20,226 --> 00:00:22,360 Greendale has the most advanced typing class 9 00:00:22,394 --> 00:00:23,928 in the southwestern Greendale area.

Apr 18, 2013 01:11:26 34.4KB Download Translate

1 00:00:06,098 --> 00:00:08,600 Happy Friday, everybody. What are you doing this weekend? 2 00:00:08,634 --> 00:00:12,137 The question is, who am I doing this weekend? 3 00:00:12,171 --> 00:00:14,072 He's asking because he's already forgotten. 4 00:00:14,106 --> 00:00:15,673 It's nobody. 5 00:00:15,708 --> 00:00:17,308 I'm volunteering at the animal hospital. 6 00:00:17,343 --> 00:00:18,409 - Aw. - Animal hospital? 7 00:00:18,444 --> 00:00:19,844 The animals are the patients. 8 00:00:19,879 --> 00:00:21,079 That makes sense. 9 00:00:21,113 --> 00:00:22,914 Yeah, Dr. Zizmor's

Apr 18, 2013 01:11:26 37.66KB Download Translate

1 00:00:06,168 --> 00:00:09,404 Wow. They found a way to make the human being even creepier. 2 00:00:09,438 --> 00:00:10,772 Covering him in icicles. 3 00:00:10,790 --> 00:00:12,207 I think it's festive. 4 00:00:12,241 --> 00:00:13,792 Yeah, my favorite Christmas tradition 5 00:00:13,826 --> 00:00:15,410 is trimming the hellraiser. 6 00:00:15,444 --> 00:00:17,262 Guys, I found something we can watch together 7 00:00:17,296 --> 00:00:18,830 for Christmas this year. 8 00:00:18,881 --> 00:00:22,350 The long-lost 1981 Inspector Spacetime Holiday Special. 9 00:00:22,385 --> 00:00:24,686 Run time two and half hours and so critically reviled

Apr 18, 2013 01:11:26 38.31KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,256 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ Resync for WEB-DL by Norther 2 00:00:09,591 --> 00:00:10,686 mmm. 3 00:00:10,740 --> 00:00:11,818 Ugh. 4 00:00:11,842 --> 00:00:13,176 Hot 'n' brown's coffee really wakes me up 5 00:00:13,177 --> 00:00:14,811 to the fact that its coffee sucks. 6 00:00:14,812 --> 00:00:16,546 I miss having a coffee shop. 7 00:00:16,547 --> 00:00:18,098 Now where am I going to get my cappuccinos 8 00:00:18,099 --> 00:00:19,933 and Sarah McLachlan CDs? 9 00:00:19,934 --> 00:00:21,551 It wasn't that great.

Apr 18, 2013 01:11:26 32.87KB Download Translate

1 00:00:02,167 --> 00:00:05,936 - Hi, Pierce. Oh... - Hi! 2 00:00:06,121 --> 00:00:08,483 Hi, Percival! 3 00:00:08,484 --> 00:00:10,459 - Hi. - Hey. 4 00:00:11,023 --> 00:00:14,282 Happy New Year, you guys. Do anything fun over break? 5 00:00:14,282 --> 00:00:15,699 Oh, baby Ben got to be baby Jesus 6 00:00:15,727 --> 00:00:17,227 in our church's nativity play. 7 00:00:17,228 --> 00:00:19,596 Andre was Joseph, and Jordan was one of the wise men, 8 00:00:19,597 --> 00:00:21,017 and I was in charge of casting. 9 00:00:21,018 --> 00:00:22,937 I digitized

Apr 18, 2013 01:11:26 35.85KB Download Translate

1 00:00:03,478 --> 00:00:06,346 This is a historic day for Greendale. 2 00:00:06,347 --> 00:00:11,251 This state-of-the-art Subway sandwichery in our cafetorium 3 00:00:11,252 --> 00:00:14,037 represents Greendale's first steps forward 4 00:00:14,038 --> 00:00:16,273 into the realm of the legitimate! 5 00:00:16,274 --> 00:00:17,357 Ooh. 6 00:00:17,358 --> 00:00:19,426 Oh, oh. No problem. You know what? 7 00:00:19,427 --> 00:00:21,528 I'm just going to get it started with my teeth. 8 00:00:21,529 --> 00:00:24,047 The legitimate! Oh. The legitimate! 9

Apr 18, 2013 01:11:26 36.68KB Download Translate

1 00:00:06,450 --> 00:00:08,231 "Between two groups of people 2 00:00:08,232 --> 00:00:11,267 "who want to make inconsistent kinds of worlds, 3 00:00:11,268 --> 00:00:13,603 I see no remedy but force." 4 00:00:13,604 --> 00:00:15,425 Oliver Wendell Holmes. 5 00:00:18,159 --> 00:00:20,610 There was a point where all I saw were feathers. 6 00:00:20,611 --> 00:00:22,629 Then I started swinging. 7 00:00:22,630 --> 00:00:27,250 And then I hit something and heard someone fall. 8 00:00:27,251 --> 00:00:30,119 Could've been somebody from my side. 9 00:00:31,772 --> 00:00:34,507 In 2012, Greendale Community College

Apr 18, 2013 01:11:26 36.74KB Download Translate

1 00:00:01,986 --> 00:00:03,319 Best friends, best friends... 2 00:00:03,439 --> 00:00:04,507 ♪ Making a cake ♪ - Wait. 3 00:00:04,574 --> 00:00:05,708 Ah. 4 00:00:05,775 --> 00:00:06,809 ♪ Best friends, best friends ♪ 5 00:00:06,877 --> 00:00:08,110 ♪ making a cake ♪ - Pyoo! 6 00:00:08,405 --> 00:00:10,073 I never thought I'd miss it. 7 00:00:10,141 --> 00:00:12,656 How come I'm not best friends with anyone in the group? 8 00:00:12,776 --> 00:00:13,821 Aw! 9 00:00:13,941 --> 00:00:15,354 Don't patronize me.

Apr 18, 2013 01:11:26 37.71KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:08,267 We are so screwed. 2 00:00:08,268 --> 00:00:09,435 How are we gonna memorize all this? 3 00:00:09,436 --> 00:00:10,669 Let's just go over it again. 4 00:00:10,670 --> 00:00:12,737 Kingdom, phylum, class... 5 00:00:12,738 --> 00:00:16,208 Order, family, genus, species. 6 00:00:16,209 --> 00:00:18,310 I use a mnemonic device. 7 00:00:18,311 --> 00:00:22,147 "Kevin, please come over for gay sex." 8 00:00:22,148 --> 00:00:24,649 Why wouldn't you use "Karen"? 9 00:00:24,650 --> 00:00:26,218 'Cause it's gay sex, dummy. 10 00:00:26,219 --> 00:00:27,785

Apr 18, 2013 01:11:26 37.47KB Download Translate

1 00:00:01,774 --> 00:00:04,908 Greendale Community College is represented by two separate, 2 00:00:04,910 --> 00:00:07,028 yet equally important types of people: 3 00:00:07,029 --> 00:00:09,477 The goofballs that run around stirring up trouble, 4 00:00:09,559 --> 00:00:12,266 and the eggheads that make a big deal out of it. 5 00:00:12,366 --> 00:00:14,218 These are their stories. 6 00:00:14,219 --> 00:00:15,422 You'll be better off without her. 7 00:00:15,446 --> 00:00:18,198 She was perfect. Warm, smart, beautiful. 8 00:00:18,229 --> 00:00:21,285 I'm never gonna find another dental hygienist like that. 9

Apr 18, 2013 01:11:26 31.33KB Download Translate

1 00:00:05,283 --> 00:00:07,242 Okay. Ahh. 2 00:00:07,243 --> 00:00:10,824 Um, my name is Alex Osbourne, 3 00:00:10,825 --> 00:00:14,494 and if you're watching this, it means I'm dead. 4 00:00:14,495 --> 00:00:18,832 Or I'm just showing you. Uh, but I'm probably dead. 5 00:00:18,833 --> 00:00:22,653 To my ex-wife Magda, I leave herpes. 6 00:00:22,654 --> 00:00:24,521 But she knows that, it's dealt with. 7 00:00:24,522 --> 00:00:26,940 As for my collection of Styx albums, 8 00:00:26,941 --> 00:00:28,675 I leave that to no one. 9 00:00:28,676 --> 00:00:31,645 Because that's who appreciated

Apr 18, 2013 01:11:26 36.64KB Download Translate

1 00:00:02,796 --> 00:00:05,200 Look at us. Still together as a group 2 00:00:05,201 --> 00:00:08,203 even, what, two months after being kicked out 3 00:00:08,204 --> 00:00:10,705 of you know where. 4 00:00:10,706 --> 00:00:11,906 Yeah, good thing I came up 5 00:00:11,907 --> 00:00:13,325 with this idea for potluck dinners. 6 00:00:13,326 --> 00:00:14,926 Pierce, all you said was, "I'm hungry." 7 00:00:14,927 --> 00:00:16,678 All Henry Ford said was, "I need a ride." 8 00:00:16,679 --> 00:00:19,264 Troy, is that a casserole? 9 00:00:19,265 --> 00:00:20,465 It's bagel bites

Apr 18, 2013 01:11:26 36.05KB Download Translate

1 00:00:03,394 --> 00:00:05,629 Pierce, you made us all drive out to a warehouse 2 00:00:05,696 --> 00:00:07,131 in the middle of nowhere. 3 00:00:07,197 --> 00:00:08,299 You could at least tell us why. 4 00:00:08,365 --> 00:00:09,300 Hey, I know as much as you. 5 00:00:09,366 --> 00:00:10,534 I got a letter 6 00:00:10,601 --> 00:00:12,136 from the executor of my father's estate. 7 00:00:12,202 --> 00:00:14,138 It said to come out here with my seven closest friends. 8 00:00:14,204 --> 00:00:15,372 You brought six. 9 00:00:15,439 --> 00:00:16,607 Well, who else was he gonna bring? 10

Apr 18, 2013 01:11:26 30.35KB Download Translate

1 00:00:02,017 --> 00:00:05,103 A new day has dawn at Greendale Community College. 2 00:00:05,104 --> 00:00:06,907 Some said we'd never bounce back 3 00:00:06,908 --> 00:00:09,622 after the unfortunate events of the Star-Burns wake riot 4 00:00:09,623 --> 00:00:11,924 instigated by the Greendale Seven. 5 00:00:11,925 --> 00:00:13,493 But today the guilty parties have been expelled, 6 00:00:13,494 --> 00:00:15,411 enrollment is up, 7 00:00:15,412 --> 00:00:17,830 and tuition is more affordable than ever. 8 00:00:17,831 --> 00:00:19,982 And the architect of this modern-day miracle? 9

Apr 18, 2013 01:11:26 33.39KB Download Translate

1 00:00:02,166 --> 00:00:04,864 So... cellular mitosis is what? 2 00:00:04,865 --> 00:00:06,081 I miss Troy. 3 00:00:06,082 --> 00:00:07,716 Wrong, and stop guessing that. 4 00:00:07,717 --> 00:00:09,218 Annie. I'm worried about Abed. 5 00:00:09,219 --> 00:00:11,136 He hasn't left the apartment since Troy moved out. 6 00:00:11,137 --> 00:00:12,921 He won't even play in the Dreamatorium. 7 00:00:12,922 --> 00:00:14,056 Sorry, not "play." 8 00:00:14,057 --> 00:00:15,357 "Render imaginated dreamscapes." 9 00:00:15,358 --> 00:00:18,594 Guys, we just finished