Back to subtitle list

Colony - Second Season Romanian Subtitles

 Colony - Second Season

Series Info:

Released: 14 Jan 2016
Runtime: 42 min
Genre: Action, Adventure, Drama, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Josh Holloway, Sarah Wayne Callies, Peter Jacobson, Tory Kittles
Country: USA
Rating: 7.4

Overview:

In the wake of a mysterious alien invasion, a family fights to stay together in a new world order.

Apr 02, 2020 05:13:00 Rebisaum Romanian 34

Release Name:

Colony - S02E08 - Good Intentions

Release Info:

Colony - S02E08 - Good Intentions.mkv (931 MB) 
Download Subtitles
Mar 16, 2017 19:50:18 19.97KB Download

{1}{1}23.976 {1}{42}Anterior în Colony : {164}{238}Am capturat cu succes un agent|important al Red Hand. {270}{324}ªi totuºi, înainte sã aflãm|vreo informaþie folositoare ... {324}{350}Nu, nu, haide. {350}{400}A reuºit sã se sinucidã|în custodia noastrã. {400}{432}- Haide.|- Ce e ? {433}{484}E ºansa noastrã|sã schimbãm totul. {627}{700}Un fiºier sensibil a fost descãrcat|din computerul meu. {701}{794}Celelalte informaþii de pe stick|s-au potrivit cu altceva|la care lucram. {795}{885}Asta nu e o colonie.|E un lagãr de exterminare. {1227}{1291}Împuternicitul Alcala|e aici, d-nã. {1292}{1346}- Ai întârziat.|- Scuzele mele. {1348}{1394}Traficul. {1405}{1493}Împuternicit Fleming,|Împuternicit Lee, ce am pierdut ? {1494}{1564}Helena ne punea la curent despre|explozia de noaptea trecutã. {1565}{1635}Era o navã de transport|automatã. {1636}{1690}Niciuna dintre Gazde|n-a fost rãnitã. {1691}{1758}Putem spune cã a fost|un act de sabotaj ? {1759}{1852}Da, ºi de vreme ce|toate proviziile de pe navã|au trecut de procesare {1853}{1899}în tabãra de muncã ... {1900}{1964}Nu e vina noastrã.|Nu ne pot învinovãþi. {1965}{2010}Au fãcut-o pentru mai puþin. {2011}{2091}Între timp, trebuie sã continuãm|cu slujbele noastre, {2092}{2158}adicã sã menþinem ordinea|în aceastã colonie. {2159}{2253}Despre asta voiam sã vorbim.|Toþi din cartier au vãzut explozia {2254}{2340}ºi sigur Rezistenþa va încerca|sã ºi-o asume pentru propagandã. {2341}{2412}Sugerez sã|preîntâmpinãm asta. {2426}{2494}Ziua cea mai mare câºtigã|teren în cartierul meu. {2495}{2617}Cu manevra corectã,|publicul va crede cã|evenimentul a fost intenþionat. {2646}{2735}Nu putem forþa prea tare|treaba cu Ziua cea mai mare. {2747}{2811}Oamenii încã trebuie sã respecte|autoritatea civilã. {2812}{2917}Ar fi o greºealã sã lãsãm|o crizã sã se iroseascã. {2965}{3042}Felul rãspunsului lor|nu depinde de noi. {3043}{3148}Sã ne asigurãm cã|orice decizie luãm acum,|nu se va rãsfrânge asupra noastrã. {3149}{3188}Înþelegeþi ? {3201}{3238}Desigur. {3249}{3299}Dragi cetãþeni, {3311}{3362}cu toþii am vãzut ceva ... {3363}{3415}remarcabil seara trecutã.