Cold Blooded Intern (Cruel Intern / Janhokhan Intern / 잔혹한 인턴) Arabic Subtitles
Release Name:
Cold Blooded Intern S01E02 VIU Cold.Blooded.Intern.S01E02.1080p.TVING.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Wendy Cold.Blooded.Intern.S01E02.1080p.VIU.WEB-DL.AAC.H.264-iTsOK Cold.Blooded.Intern.S01E02.1080p.H264.AAC.WEB-DL-Phanteam
Release Info:
𝐕𝐈𝐔 𝐎𝐑𝐈𝐆𝐈𝐍𝐀𝐋 - 𝐄𝟎𝟐
Download Subtitles
1 00:00:41,729 --> 00:00:46,067 "متدربة بدم بارد" 2 00:00:48,069 --> 00:00:50,071 "جميع الأشخاص والمنظمات والمواقع والأحداث" "في هذا المسلسل خيالية" 3 00:01:25,059 --> 00:01:27,400 "عقد عدم الحمل" 4 00:01:33,639 --> 00:01:34,775 "ملف شخصي" 5 00:01:34,852 --> 00:01:36,623 الأمهات العاملات اللواتي قدمن طلب إجازة 6 00:01:37,293 --> 00:01:38,492 أريد منك 7 00:01:38,862 --> 00:01:40,763 أن تجعليهن تستقلن بدلاً من ذلك 8 00:01:42,143 --> 00:01:43,712 هل يبدو من غير الممكن 9 00:01:43,995 --> 00:01:46,465 خلق موقف حيث لا خيار لدينا 10 00:01:46,935 --> 00:01:48,635 سوى طردهن؟
1 00:00:38,939 --> 00:00:41,049 "جميع الأشخاص والمنظمات والمواقع والأحداث" "في هذا المسلسل خيالية" 2 00:01:16,079 --> 00:01:18,420 "عقد عدم الحمل" 3 00:01:24,659 --> 00:01:25,795 "ملف شخصي" 4 00:01:25,872 --> 00:01:27,643 الأمهات العاملات اللواتي قدمن طلب إجازة 5 00:01:28,313 --> 00:01:29,512 أريد منك 6 00:01:29,882 --> 00:01:31,783 أن تجعليهن تستقلن بدلاً من ذلك 7 00:01:33,163 --> 00:01:34,732 هل يبدو من غير الممكن 8 00:01:35,015 --> 00:01:37,485 خلق موقف حيث لا خيار لدينا 9 00:01:37,955 --> 00:01:39,655 سوى طردهن؟ 10 00:01:42,224 --> 00:01:46,255 إن فعلت هذا، سأُعيد إليك