Back to subtitle list

Cinderella Indonesian Subtitles

 Cinderella
Mar 26, 2020 20:01:32 jackandthewilee Indonesian 85

Release Name:

Cinderella.2015.All.WEB-DL.HDRip.Ganool.720p.1080p

Release Info:

BUKAN RETAIL. Sebagai alternatif. Selamat menyaksikan! 
Download Subtitles
Jun 17, 2015 04:28:48 85.9KB Download Translate

1 00:00:29,508 --> 00:00:40,978 CINDERELLA Alih bahasa : jackandthewilee 2 00:00:53,084 --> 00:00:54,711 Pada suatu masa... 3 00:00:55,161 --> 00:00:58,033 ...hiduplah seorang gadis bernama Ella. 4 00:00:59,276 --> 00:01:01,967 Dia memandang dunia tak seperti yang biasa terlihat..., 5 00:01:01,967 --> 00:01:03,834 ...tapi sesuatu yang mungkin terwujud.., 6 00:01:03,945 --> 00:01:06,739 ...dengan sedikit sihir. 7 00:01:10,311 --> 00:01:11,782 Sayangku! 8 00:01:11,807 --> 00:01:14,615 Bagi ayah dan ibunya, dia adalah seorang Putri. 9 00:01:14,975 --> 00:01:18,685 Memang ia tak memiliki gelar,

Jun 17, 2015 04:28:48 100.68KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Trebuchet MS,19,&H00FFFFFF,&H0080FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:40.97,Default,,0,0,0,,{\c&Hff8000&}CINDERELLA\NAlih bahasa : {\c&H00FFFF&}jackandthewilee Dialogue: 0,0:00:53.08,0:00:54.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Pada suatu masa...{\i0} Dialogue: 0,0:00:55.16,0:00:58.03,Default,,0,0,0,,{\i1}...hiduplah seorang gadis\Nbernama Ella.{\i0} Dialogue: 0,0:00:59.27,0:01:01.96,Default,,0,0,0,,{\i1}Dia memandang dunia tak seperti\Nyang biasa terlihat...,{\i0} Dialogue: 0,0:01:01.96,0:01:03.83,Default,,0,0,0,,{\i1}...tapi sesuatu yang\Nmungkin terwujud..,{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.94,0:01:06.73,Default,,0,0,0,,{\i1}...dengan sedikit sihir.{\i0} Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:11.78,Default,,0,0,0,,Sayangku! Dialogue: 0,0:01:11.80,0:01:14.61,Default,,0,0,0,,{\i1}Bagi ayah dan ibunya,\Ndia adalah seorang Putri.{\i0} Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:18.68,Default,,0,0,0,,{\i1}Memang ia tak memiliki gelar,\Nmahkota ataupun istana.{\i0} Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:22.03,Default,,0,0,0,,{\i1}Tapi dia adalah ratu dari\Nkerajaan kecilnya.{\i0} Dialogue: 0,0:01:22.09,0:01:24.49,Default,,0,0,0,,{\i1}Yang terdiri dari rumah\Ndan padang rumput...{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.57,0:01:28.98,Default,,0,0,0,,{\i1}...di tepi hutan, yang sudah dihuni\Nselama beberapa generasi.{\i0} Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:32.49,Default,,0,0,0,,{\i1}Bersama Tuan Angsa...,{\i0} Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:36.12,Default,,0,0,0,,{\i1}...dan semua keluarga\Nbinatangnya.{\i0} Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:38.76,Default,,0,0,0,,Halo, kalian. Dialogue: 0,0:01:38.94,0:01:42.61,Default,,0,0,0,,Apa yang kau lakukan?\NDahulukan yang kecil. Dialogue: 0,0:01:42.72,0:01:45.33,Default,,0,0,0,,Aku tidak ingin kalian terlalu gemuk. Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:51.16,Default,,0,0,0,,Oh Gus Gus, kau tikus rumah\Nbukan tikus kebun, 'kan? Dialogue: 0,0:01:51.72,0:01:54.43,Default,,0,0,0,,Dan kau harus menunggu\NTuan Angsa selesai makan. Dialogue: 0,0:01:54.66,0:01:58.14,Default,,0,0,0,,Benar begitu, Bu?/ Kau masih percaya\Nmereka bisa mengerti bahasamu? Dialogue: 0,0:01:58.28,0:02:00.71,Default,,0,0,0,,Memang begitu, 'kan?/\NYa. Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:06.02,Default,,0,0,0,,Ibu yakin hewan bisa mendengar dan bicara\Npada kita jika kita mau mendengarkan. Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:10.79,Default,,0,0,0,,Begitulah cara kita menjaga mereka./\NLalu siapa yang menjaga kita? Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:13.07,Default,,0,0,0,,Ibu Peri, tentunya. Dialogue: 0,0:02:13.31,0:02:15.04,Default,,0,0,0,,Dan Ibu percaya mereka ada? Dialogue: 0,0:02:15.12,0:02:18.45,Default,,0,0,0,,Ibu percaya pada semua hal./ Kalau\Nbegitu aku juga percaya pada semua hal. Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:23.30,Default,,0,0,0,,{\i1}Ayahnya adalah\Nseorang pedagang.{\i0}

Jun 17, 2015 04:28:48 119.63KB Download Translate

1 00:00:29,508 --> 00:00:40,978 CINDERELLA Alih bahasa : jackandthewilee 2 00:00:53,084 --> 00:00:54,711 Pada suatu masa... 3 00:00:55,161 --> 00:00:58,033 ...hiduplah seorang gadis bernama Ella. 4 00:00:59,276 --> 00:01:01,967 Dia memandang dunia tak seperti yang biasa terlihat..., 5 00:01:01,967 --> 00:01:03,834 ...tapi sesuatu yang mungkin terwujud.., 6 00:01:03,945 --> 00:01:06,739 ...dengan sedikit sihir. 7 00:01:10,311 --> 00:01:11,782 Sayangku! 8 00:01:11,807 --> 00:01:14,615 Bagi ayah dan ibunya, dia adalah seorang Putri. 9 00:01:14,975 --> 00:01:18,685 Memang ia tak memiliki gelar,