Back to subtitle list

ChäoS;Child (Chaos;Child) Arabic Subtitles

 ChäoS;Child (Chaos;Child)
Mar 06, 2020 20:07:43 THE_SAMO Arabic 25

Release Name:

ChaoS;Child - 12 END

Release Info:

ترجمة كرانشي رول    
Download Subtitles
Apr 01, 2017 13:10:56 42.41KB Download

[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00193246,&H00193246,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00193246,&H00193246,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,0 Style: sign_0_1_This_story_is_a_,Adobe Arabic,18,&H00EAECF1,&H000000FF,&H007A4825,&H006A5150,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,0031,0031,0215,1 Style: sign_29505_358_Episode_0,Adobe Arabic,16,&H000F052F,&H000000FF,&H00C6B9AD,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0122,0419,0242,1 Style: sign_65863_444_Digital_Native,Adobe Arabic,24,&H00080627,&H000000FF,&H00C6B9AD,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0031,0031,0213,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_9120_100_Missing,Adobe Arabic,16,&H00C4B9BC,&H000000FF,&H00514734,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,9,1,3,0,8,0055,0030,0135,1 Style: sign_45714_386_AH_Tokyo_General,Adobe Arabic,26,&H00C5C5C5,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_1310_3_Missing,Adobe Arabic,14,&H007B838C,&H000000FF,&H0030353D,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,11,1,3,0,8,0030,0075,0110,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:20.16,flashback,O,0000,0000,0000,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:00:26.95,0:00:30.28,flashback,O,0000,0000,0000,,حدثَ بي هذا من مجرّد مُحاولة مُقاومة قوّته؟ Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:45.18,flashbackitalics,S,0000,0000,0000,,هل جرح معدتكِ بخير؟ Dialogue: 0,0:00:45.70,0:00:47.30,flashbackitalics,S,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:49.77,flashbackitalics,S,0000,0000,0000,,هاجمتِني فجأة ولم يكن بيدي حيلة Dialogue: 0,0:00:49.98,0:00:51.33,flashback,O,0000,0000,0000,,كاذب Dialogue: 0,0:00:51.33,0:00:54.53,flashback,O,0000,0000,0000,,ظننتَ أنّك توقّعتَ ذلك Dialogue: 0,0:00:54.53,0:00:56.50,flashbackitalics,S,0000,0000,0000,,هذا طبعكِ لا يتغيّر Dialogue: 0,0:00:56.50,0:00:57.43,flashbackitalics,S,0000,0000,0000,,وبعد؟ Dialogue: 0,0:00:57.43,0:00:59.46,flashbackitalics,S,0000,0000,0000,,يمكنكِ أن تخبريني عن السّبب على الأقلّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:59.46,0:01:01.22,flashback,O,0000,0000,0000,,لا تدّعِ الحماقة Dialogue: 0,0:01:01.22,0:01:03.79,flashback,O,0000,0000,0000,,لماذا جعلتَ تاكورو مياشيرو قاتلاً؟ Dialogue: 0,0:01:04.44,0:01:07.00,flashback,O,0000,0000,0000,,،كانت الخطّة هي جعل المُتحكِّمة بالنّيران Dialogue: 0,0:01:07.20,0:01:10.96,flashback,O,0000,0000,0000,,سينري ميناميساوا القاتِلة