Back to subtitle list

Chicago Typewriter (Sikago Tajagi / 시카고 타자기) English Subtitles

 Chicago Typewriter (Sikago Tajagi / 시카고 타자기)

Series Info:

Released: 07 Apr 2017
Runtime: 70 min
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Ah-in Yoo, Soo-jung Lim, Kyung-pyo Go, Si-Yang Kwak
Country: South Korea
Rating: 8.2

Overview:

Writers that lived under Japanese rule in the 1930's are reincarnated into a bestselling writer who is in a slump, a mysterious ghostwriter and a devoted fan of the bestselling writer.

Mar 27, 2020 13:41:24 Shema80 English 72

Release Name:

Chicago.Typewriter.E01.To.E16.Complete+Special.E01&E02

Release Info:

VIKI 
Download Subtitles
Jun 04, 2017 21:01:24 60.93KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,160 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:18,780 --> 00:00:20,350 - Episode 1 - 3 00:00:31,070 --> 00:00:32,690 Let me look at you properly. 4 00:00:36,760 --> 00:00:38,560 Show me your face. 5 00:00:41,260 --> 00:00:44,910 You look familiar. Take off your glasses. 6 00:00:47,400 --> 00:00:50,310 Oh goodness, I'm so sorry. 7 00:00:50,310 --> 00:00:52,660 I can't have my face revealed in this situation. 8 00:00:52,660 --> 00:00:55,850 This old man, has he gone crazy? 9 00:00:55,850 --> 00:00:57,780 What is that thing? 10 00:00:59,840 --> 00:01:03,070 That's my livelihood, you see.

Jun 04, 2017 21:01:24 75.94KB Download Translate

1 00:00:00,070 --> 00:00:10,480 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:17,200 --> 00:00:20,570 Chicago Typewriter 3 00:00:35,800 --> 00:00:39,640 Due to Author Han Se Ju's novel, "Unfair Game," hitting the bestseller lists 4 00:00:39,640 --> 00:00:41,230 a book tour is planned. 5 00:00:41,230 --> 00:00:44,190 “Writer's block is a fancy term made up by whiners 6 00:00:44,190 --> 00:00:46,430 so they can have an excuse to drink alcohol.” 7 00:00:46,430 --> 00:00:49,510 Those aren't my words, but spoken by Steve Martin, the actor and screenwriter. 8 00:00:49,510 --> 00:00:51,540 But I agree wholeheartedly.
[Star Writer: Han Se Ju]
9 00:00:51,540 --> 00:00:55,280 You're buying it again? You don't even own a home, yet you seem like you will build yourself a castle with Han Se Ju's books. 10 00:00:55,280 --> 00:00:57,370 Haven't you heard? Maniac fans will change the world.

Jun 04, 2017 21:01:24 52.09KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,100 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:21,350 --> 00:00:25,420 I should die. When a writer can no longer write, 3 00:00:25,420 --> 00:00:28,720 it's the same as being dead. 4 00:00:28,720 --> 00:00:32,330 But wait, why do I have to die? Think of all I went through to get here. 5 00:00:32,330 --> 00:00:36,610 Crap! The worst thing in the world is to give something and then take that away! (Meaning his writing skill) 6 00:00:48,670 --> 00:00:52,130 Your fate is one that will be visited by death many times. 7 00:00:52,130 --> 00:00:56,740 And each time, you meet someone in your destiny. But it's difficult for you to tell the good and bad apart, among them. 8 00:00:59,940 --> 00:01:04,650 Very soon, you may meet two special people. 9 00:01:23,960 --> 00:01:28,370 Do well. Only then can you live. 10 00:01:31,900 --> 00:01:34,390 If the same thing happened again, then

Jun 04, 2017 21:01:24 61.1KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:19,170 --> 00:00:20,980 - Episode 4 - 3 00:00:50,250 --> 00:00:52,090 Who are you? 4 00:00:54,030 --> 00:00:56,460 I am asking who you are you bastard! 5 00:00:56,460 --> 00:01:00,950 As you can see, I am hiding behind Writer Han Se Ju's name, 6 00:01:00,950 --> 00:01:04,340 and ghostwriting for him. I am the ghostwriter 7 00:01:05,880 --> 00:01:08,810 Yoo Jin Oh. 8 00:01:11,160 --> 00:01:14,870 What are you? Why are you smiling? 9 00:01:14,870 --> 00:01:20,370 Ah. I didn't know that I would be caught like this, so I am a bit embarrassed. 10 00:01:20,370 --> 00:01:23,140 You didn't know you were going to get caught?

Jun 04, 2017 21:01:24 57.31KB Download Translate

1 00:00:01,920 --> 00:00:09,990 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:17,630 --> 00:00:20,730 Do you even know what it took for me to climb up this far? 3 00:00:20,730 --> 00:00:23,790 I won't break down because of the likes of you! 4 00:00:36,480 --> 00:00:38,980 Mr. Writer, perhaps, 5 00:00:40,260 --> 00:00:43,100 you too were a ghostwriter? 6 00:00:46,110 --> 00:00:47,540 - Episode 5 - 7 00:01:03,810 --> 00:01:07,620 How long will you continue to write being conscious of Writer Han Se Ju? 8 00:01:07,620 --> 00:01:12,850 If you are not confident about surpassing the author you are copying, don't even bother trying. 9 00:01:21,990 --> 00:01:25,050 What are you looking at? 10 00:01:25,050 --> 00:01:29,550 Oh, sorry. It was on your desk, so I was just curious.

Jun 04, 2017 21:01:24 58.68KB Download Translate

1 00:00:12,225 --> 00:00:16,485 Chicago Typewriter 2 00:00:18,015 --> 00:00:19,915 Episode 6 3 00:00:21,435 --> 00:00:24,595 Are you okay? You must be very surprised. 4 00:00:28,955 --> 00:00:33,045 You. Who are you? 5 00:00:33,045 --> 00:00:37,285 Those pictures and videos. What happened with those? 6 00:00:37,285 --> 00:00:40,425 Who on earth are you exactly? 7 00:00:40,425 --> 00:00:45,545 Didn't I tell you that I'm ghostwriter Yoo Jin Oh who's writing for you— 8 00:00:46,885 --> 00:00:49,295 - But...
- But? 9 00:00:51,015 --> 00:00:53,885 I am really a ghost. 10 00:00:58,125 --> 00:01:00,515 G-Ghost?

Jun 04, 2017 21:01:24 58.8KB Download Translate

1 00:00:02,917 --> 00:00:05,707 Go Gyeong Pyo 2 00:00:12,647 --> 00:00:16,947 Chicago Typewriter 3 00:00:16,947 --> 00:00:19,957 Episode 7 4 00:00:22,577 --> 00:00:25,247 You're not going to release it? Why not? 5 00:00:25,247 --> 00:00:28,177 If you're not going to release it, why did you write this? 6 00:00:28,177 --> 00:00:30,647 Why do you care? 7 00:00:30,647 --> 00:00:33,547 We are the protagonists. I have a share in it too. 8 00:00:33,547 --> 00:00:36,467 Who gave you permission to get a share on it? Is this novel a gold mine? 9 00:00:36,467 --> 00:00:39,437 Enough already! 10 00:00:41,447 --> 00:00:45,237 Aren't you guys sick of it? All you two do is growl at each other every time you meet.

Jun 04, 2017 21:01:24 55.97KB Download Translate

1 00:00:12,814 --> 00:00:17,394 Chicago Typewriter 2 00:00:18,724 --> 00:00:19,984 Episode 8 3 00:00:28,124 --> 00:00:30,114 What are you doing right now? 4 00:00:30,114 --> 00:00:33,184 -What are you doing right now? -What did I do? 5 00:00:33,184 --> 00:00:37,474 At this late time of night, alone with another man, 6 00:00:37,474 --> 00:00:40,834 after being in an enclosed space together, 7 00:00:41,504 --> 00:00:45,594 a melodramatic, childish rainy scene full of cliche— 8 00:00:45,594 --> 00:00:48,744 Are you really being jealous right now? 9 00:00:48,744 --> 00:00:50,434 What? 10 00:00:50,434 --> 00:00:52,324 Do you like me?

Jun 04, 2017 21:01:24 58.03KB Download Translate

1 00:00:04,050 --> 00:00:12,990 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:18,270 --> 00:00:20,020 Episode 9 3 00:00:52,180 --> 00:00:56,090 What is this? What is it again? 4 00:01:03,000 --> 00:01:06,210 I asked what are you doing now? 5 00:01:09,320 --> 00:01:13,560 Unreadable. Hold judgment. 6 00:01:13,560 --> 00:01:18,030 I won't ask because you probably don't answer my question anyway. 7 00:01:18,900 --> 00:01:20,620 What's with that punk? 8 00:01:20,620 --> 00:01:25,760 Little President! Little President! Unni Ae Ran ran away. 9 00:01:33,550 --> 00:01:36,050 Where will I get another singer on short notice? 10 00:01:36,050 --> 00:01:40,570 Who'll be on the stage tonight? I probably—

Jun 04, 2017 21:01:24 61.57KB Download Translate

1 00:00:19,291 --> 00:00:22,581 Where did he go? 2 00:00:22,581 --> 00:00:26,741 He went that way! 3 00:00:28,131 --> 00:00:37,171 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 4 00:00:37,451 --> 00:00:43,311 What is this awkwardness? If you're going to sacrifice a kiss for your country, 5 00:00:43,311 --> 00:00:46,071 do it right at least. Do it right. 6 00:00:46,071 --> 00:00:51,771 It was you, Hyungnim, wasn't it? You were the one in the mask who saved my life, right? 7 00:00:51,771 --> 00:00:54,931 Answer me. Am I right or wrong? 8 00:01:01,801 --> 00:01:05,611 I thought I might play along to get you to treat me as your lifesaver, 9 00:01:05,611 --> 00:01:09,711 but seeing the earnest desperation in your eyes, I can't bring myself to lie. 10 00:01:09,711 --> 00:01:11,121 It wasn't you?

Jun 04, 2017 21:01:24 64.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,240 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:21,610 --> 00:00:22,830 Episode 11 3 00:00:22,830 --> 00:00:25,740 Shoot. It's your boss's order. 4 00:01:00,070 --> 00:01:01,940 Jeon Seol... 5 00:01:04,640 --> 00:01:06,470 What's wrong? 6 00:01:06,470 --> 00:01:08,430 What's the matter? 7 00:01:10,150 --> 00:01:12,050 Just remember one thing, Seol. 8 00:01:12,050 --> 00:01:16,330 You must never replicate the ill-fated relationships of your past life. 9 00:01:30,570 --> 00:01:34,100 I asked, who are you? 10 00:01:39,170 --> 00:01:42,630 Too bad you can't remember me.

Jun 04, 2017 21:01:24 60.33KB Download Translate

1 00:00:21,489 --> 00:00:27,889 It's not the price of sin. It's an acquittal. It's an opportunity. 2 00:00:29,539 --> 00:00:32,209 So today, I am going to... 3 00:00:34,069 --> 00:00:38,769 ... for the country... do something. 4 00:01:08,669 --> 00:01:17,579 ♫ Morning breeze blowing my hair into sing a breezeEpisodio 12 5 00:01:17,579 --> 00:01:23,149 Do you know what happens when you pretend like you are a human when you are not? 6 00:01:23,149 --> 00:01:24,679 Soo Hyeon. 7 00:01:24,679 --> 00:01:29,759 If that obsession (to be human) gets stronger, then you'll get depressed about your situation. 8 00:01:29,759 --> 00:01:33,209 Then you develop deep-seated grudge towards the world. 9 00:01:34,179 --> 00:01:36,139 Ryu Soo Hyeon. 10 00:01:36,139 --> 00:01:40,369 If you are a spirit with a conscience, get rid of your greed.

Jun 04, 2017 21:01:24 62.65KB Download Translate

1 00:00:27,800 --> 00:00:28,750 Who is it? 2 00:00:28,750 --> 00:00:30,340 - Who is it? - Hey! 3 00:00:30,340 --> 00:00:32,440 There is shooting. Run faster. Hurry up. 4 00:00:33,300 --> 00:00:34,990 What are you doing. Hurry up and run! 5 00:00:34,990 --> 00:00:36,970 Get them! 6 00:00:46,870 --> 00:00:48,830 Get all of them. 7 00:01:08,870 --> 00:01:14,570 ♫ I am walking all night long ♫ 8 00:01:14,570 --> 00:01:18,320 That's... me, isn't it? 9 00:01:18,320 --> 00:01:21,500 Ryu Soo Hyeon. 10 00:01:22,260 --> 00:01:29,350 ♫ From your guide now I’m here without knowing those

Jun 04, 2017 21:01:24 61.62KB Download Translate

1 00:00:18,084 --> 00:00:19,654 Episode 14 2 00:00:37,014 --> 00:00:41,924 In the next life, give her up. 3 00:00:53,404 --> 00:00:54,984 Hyungnim Shin Yool! 4 00:00:54,984 --> 00:00:59,494 What are you doing by yourself? Everyone's calling you over there. 5 00:01:02,394 --> 00:01:04,664 Let's hurry up and go. 6 00:01:05,394 --> 00:01:09,924 ♫ In here, ♫ 7 00:01:09,934 --> 00:01:13,044 ♫ I will write our story ♫ 8 00:01:13,044 --> 00:01:17,294 ♫ From time to time, ♫ 9 00:01:17,294 --> 00:01:22,444 ♫ please dust it off and read it for me ♫ 10 00:01:22,444 --> 00:01:27,064 If you're reborn in a liberated Joseon, what do you want to be?

Jun 04, 2017 21:01:24 51.91KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:07,020 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:35,140 --> 00:00:39,730 In the name of Jo Cheong Maeng, we proclaim to the world Joseon's will for independence! 3 00:00:39,730 --> 00:00:44,370 We will get rid of those who stand in the way of Joseon's liberation. 4 00:01:11,830 --> 00:01:13,720 Move quickly! 5 00:01:13,720 --> 00:01:19,710 Our surviving comrades will assemble at a mid-point, go to Gyeongseong Station, and depart for Manchuria. 6 00:01:19,710 --> 00:01:23,910 Let's all stay alive and meet each other once again. 7 00:01:36,070 --> 00:01:39,510 Move it! Move it! 8 00:01:59,890 --> 00:02:03,590 He hasn't gone far. Follow him! 9 00:02:05,810 --> 00:02:08,090 [Chicago Typewriter] 10 00:02:09,070 --> 00:02:14,770 Sniper Ryu Soo Hyeon will immediately leave the scene upon descending the stage and meet us at the mid-point.

Jun 04, 2017 21:01:24 66.64KB Download Translate

1 00:00:00,060 --> 00:00:06,090 Timing and Subtitles brought to you by Ghostwriters Team @ Viki 2 00:00:28,450 --> 00:00:31,780 I'd rather keep my cause by killing myself. 3 00:00:31,780 --> 00:00:34,790 I'd never get caught in your hands, and 4 00:00:34,790 --> 00:00:39,080 I won't tarnish the names of Jo Cheong Maeng and my own. 5 00:01:03,910 --> 00:01:09,420 I miss you... Soo Hyeon. 6 00:01:45,440 --> 00:01:47,370 Young Master! 7 00:01:48,580 --> 00:01:50,990 Are you in there Young Master? 8 00:01:52,560 --> 00:01:54,470 Young Master! 9 00:01:58,580 --> 00:02:03,660 Young Master. How long are you going to be like this? 10 00:02:03,660 --> 00:02:07,410 Your father is worried sick about you now.

Jun 04, 2017 21:01:24 58.12KB Download Translate

1 00:00:00,518 --> 00:00:03,008 Im Soo Jeong 2 00:00:03,008 --> 00:00:05,718 Go Gyeong Pyo 3 00:00:12,848 --> 00:00:17,578 Chicago Typewriter, Recap Special 4 00:00:17,578 --> 00:00:21,588 That story is our story of living fiercely in that era. 5 00:00:21,588 --> 00:00:22,368 Hello. 6 00:00:22,368 --> 00:00:24,278 He's called the Korean version of Stephen King. 7 00:00:24,278 --> 00:00:28,528 His name is Han Se Ju, a bestselling writer who is as popular as EXO. 8 00:00:28,528 --> 00:00:31,078 Writer Han, you hit the jackpot totally! 9 00:00:31,078 --> 00:00:34,178 More than 1 million people read it! 10 00:00:34,178 --> 00:00:38,268 One day, an old typewriter was delivered to him.

Jun 04, 2017 21:01:24 90.71KB Download Translate

1 00:00:00,337 --> 00:00:03,217 [ Im Soo Jung ] 2 00:00:03,217 --> 00:00:07,107 [ Go Kyung Pyo ] 3 00:00:12,867 --> 00:00:17,667 [ Chicago Typewriter Special: First reveal of behind-the-scenes ] 4 00:00:17,667 --> 00:00:20,917 Hello, I'm Go Kyung Pyo portraying the role of Yoo Jin Oh in Chicago Typewriter. 5 00:00:20,917 --> 00:00:25,587 Today, we've prepared a special time thanks to the love from our fans. 6 00:00:25,587 --> 00:00:29,987 Chicago Typewriter Special, first reveal of the behind-the-scenes, with me... 7 00:00:29,987 --> 00:00:32,687 We'll begin right now. 8 00:00:32,687 --> 00:00:34,267 [ Chicago Typewriter script reading location ] 9 00:00:34,267 --> 00:00:39,607 First of all, there was our first meeting of the actors and the production team in March. 10 00:00:39,607 --> 00:00:42,307 - Good to meet you.