Back to subtitle list

Chicago Typewriter (Sikago Tajagi / 시카고 타자기) Indonesian Subtitles

 Chicago Typewriter (Sikago Tajagi / 시카고 타자기)

Series Info:

Released: 07 Apr 2017
Runtime: 70 min
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Ah-in Yoo, Soo-jung Lim, Kyung-pyo Go, Si-Yang Kwak
Country: South Korea
Rating: 8.2

Overview:

Writers that lived under Japanese rule in the 1930's are reincarnated into a bestselling writer who is in a slump, a mysterious ghostwriter and a devoted fan of the bestselling writer.

Mar 27, 2020 13:41:26 Writer_Ayra Indonesian 59

Release Name:

핀시카고 타자기ㅡㅡChicago TypewriterㅡE06ㅡDitaSafitri

Release Info:

Chicago Typewriter E06. 
Download Subtitles
Apr 23, 2017 06:34:20 75.14KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 406 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Chicago.Typewriter.E06.HDTV.H264.480p.mkv Video File: Chicago.Typewriter.E06.HDTV.H264.480p.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.778325 Scroll Position: 834 Active Line: 839 Video Position: 91129 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.98,Default,,0,0,0,,Subtitle by VIU\N{\c&HEC920B&}Diterjemahkan oleh {\c&H8E07F7&\i1}Misseu Go @ensiklopedita{\i0}\N{\c&H03F80B&}www.piopioo.com Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:19.47,Default,,0,0,0,,(Episode 6) Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:23.75,Default,,0,0,0,,Apa kau baik-baik saja?\NApa kau terkejut? Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:31.79,Default,,0,0,0,,Kau.. siapa kau sebenarnya? Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:36.12,Default,,0,0,0,,Semua foto dan video itu..\Napa yang sebenarnya terjadi? Dialogue: 0,0:00:37.05,0:00:38.99,Default,,0,0,0,,Siapa kau ini? Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:41.82,Default,,0,0,0,,Sudah kubilang 'kan. Dialogue: 0,0:00:41.99,0:00:44.62,Default,,0,0,0,,Aku ini {\i1}ghost writer{\i0}-mu, Yoo Jin Oh. Dialogue: 0,0:00:46.72,0:00:48.09,Default,,0,0,0,,- Masalahnya adalah...\N- Apa masalahnya? Dialogue: 0,0:00:50.82,0:00:53.09,Default,,0,0,0,,Aku ini hantu sungguhan. Dialogue: 0,0:00:57.95,0:00:59.42,Default,,0,0,0,,Hantu? Dialogue: 0,0:01:04.49,0:01:07.99,Default,,0,0,0,,Aku adalah hantu yang sudah terkurung\Ndi dalam sana.. Dialogue: 0,0:01:08.49,0:01:09.59,Default,,0,0,0,,selama 80 tahun. Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:16.35,Default,,0,0,0,,Mesin ketiknya kelihatan cantik, 'kan?

Apr 23, 2017 06:34:20 64.11KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,980 Subtitle by VIU Diterjemahkan oleh Misseu Go @ensiklopedita www.piopioo.com 2 00:00:17,500 --> 00:00:19,470 (Episode 6) 3 00:00:21,223 --> 00:00:23,753 Apa kau baik-baik saja? Apa kau terkejut? 4 00:00:28,723 --> 00:00:31,793 Kau.. siapa kau sebenarnya? 5 00:00:32,824 --> 00:00:36,124 Semua foto dan video itu.. apa yang sebenarnya terjadi? 6 00:00:37,054 --> 00:00:38,994 Siapa kau ini? 7 00:00:40,224 --> 00:00:41,824 Sudah kubilang 'kan. 8 00:00:41,995 --> 00:00:44,625 Aku ini ghost writer-mu, Yoo Jin Oh. 9 00:00:46,725 --> 00:00:48,095 - Masalahnya adalah... - Apa masalahnya?