Chicago Typewriter (Sikago Tajagi / 시카고 타자기) Indonesian Subtitles
Series Info:
Overview:
Writers that lived under Japanese rule in the 1930's are reincarnated into a bestselling writer who is in a slump, a mysterious ghostwriter and a devoted fan of the bestselling writer.
Release Name:
170407.시카고.타자기.Chicago.Typewriter.E01.id-VIU 170408.시카고.타자기.Chicago.Typewriter.E02.id-VIU
Release Info:
[VIU Version] Perfectly synced for all versions. Saya hanya menyelaraskannya dengan semua versi dari episode 1 & 2 dan mengunggahnya. Selamat menonton 😊.
Download Subtitles
1 00:00:18,370 --> 00:00:19,970 "Episode 1" 2 00:00:30,800 --> 00:00:32,000 Aku ingin melihat wajahmu. 3 00:00:35,040 --> 00:00:37,770 Hei, tunjukkan wajahmu. 4 00:00:41,000 --> 00:00:42,270 Kamu terlihat tidak asing. 5 00:00:42,900 --> 00:00:44,170 Lepaskan kacamatamu. 6 00:00:48,200 --> 00:00:49,740 Aku minta maaf. 7 00:00:50,070 --> 00:00:52,340 Aku tidak bisa memperlihatkan wajahku. 8 00:00:52,340 --> 00:00:54,840 Kamu sudah gila? Bedebah. 9 00:00:55,570 --> 00:00:56,670 Apa ini? 10 00:00:59,570 --> 00:01:02,170 - Ini pekerjaanku. / - Dasar sial.
1 00:00:16,900 --> 00:00:20,340 "Chicago Typewriter" 2 00:04:42,600 --> 00:04:46,840 "Chicago Typewriter" 3 00:05:00,040 --> 00:05:01,140 Jangan sembarangan. 4 00:05:01,600 --> 00:05:04,040 Tidak ada orang bodoh yang membiarkan novel merusak hidupnya. 5 00:05:04,740 --> 00:05:07,800 Kamulah yang merusak hidupmu. 6 00:06:27,210 --> 00:06:30,100 Apa yang kamu tunggu? Cepat telepon polisi. 7 00:06:35,170 --> 00:06:37,500 "Chicago Typewriter" 8 00:06:37,500 --> 00:06:39,270 - Apa yang terjadi? / - Ada apa? 9 00:06:39,540 --> 00:06:41,640 - Astaga. / - Minggir. 10 00:06:41,710 --> 00:06:43,440 - Astaga. / - Apa yang terjadi?