Back to subtitle list

Chicago P.D. - Ninth Season Swedish Subtitles

 Chicago P.D. - Ninth Season

Series Info:

Released: 08 Jan 2014
Runtime: 43 min
Genre: Action, Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Jason Beghe, Jesse Lee Soffer, Patrick John Flueger
Country: United States
Rating: 8.1

Overview:

Follows District 21 of the Chicago Police Department, which is made up of two distinctly different groups: the uniformed cops and the Intelligence Unit.

Aug 26, 2022 10:20:53 NoxAtra78 Swedish 16

Release Name:

Chicago.P.D.S09E08-22.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Download Subtitles
Aug 21, 2022 12:58:14 36.93KB Download Translate

1 00:00:15,591 --> 00:00:18,549 -Jag ska träffa Walker North. -ID-handling. 2 00:00:19,799 --> 00:00:21,965 ID-handling. 3 00:00:28,797 --> 00:00:31,588 Lås in ert tjänstevapen. 4 00:01:03,916 --> 00:01:07,249 Inspektör Voight. Specialagent North tar emot nu. 5 00:01:15,289 --> 00:01:16,747 Tack. 6 00:01:16,914 --> 00:01:20,288 Slå dig ner. Ursäkta... 7 00:01:20,455 --> 00:01:25,204 Jag sa att det skulle bli bekvämare att ses här, men dessa människor... 8 00:01:25,371 --> 00:01:27,829 Det här stället drivs av kadaver. 9 00:01:27,995 --> 00:01:30,870 Byråkrater, som de kallas i det vilda.

Aug 21, 2022 12:58:14 35.48KB Download Translate

1 00:00:05,527 --> 00:00:08,278 Du måste åka hem. Jag fixar det här. 2 00:00:08,444 --> 00:00:10,403 Agent North. Hur kan jag hjälpa er? 3 00:00:10,570 --> 00:00:14,946 Walton dödade tre flickor, försökte döda en polis, sen försvann han. 4 00:00:15,112 --> 00:00:18,280 -Folk försvinner inte bara. -Jag vill prata med er. 5 00:00:18,446 --> 00:00:22,780 Jag kan återskapa hur hela teamet rörde sig, förutom i ditt fall. 6 00:00:22,947 --> 00:00:25,739 -Vad har FBI egentligen? -Allting. 7 00:00:25,906 --> 00:00:28,490 -Ska jag överlämna mig, tycker du? -Nej. 8 00:00:28,657 --> 00:00:31,657 Jag tror att Roy Walton är död. Ni har mörklagt det. 9 00:00:31,824 --> 00:00:35,491

Aug 21, 2022 12:58:14 40.88KB Download Translate

1 00:00:04,305 --> 00:00:09,098 Det låter schyst. Rasten var alltid min favoritgrej med skolan. Vad mer? 2 00:00:09,265 --> 00:00:11,932 Vi lärde oss att Jupiter är den största planeten- 3 00:00:12,099 --> 00:00:15,141 -och Saturnus har en massa ringar. 4 00:00:15,308 --> 00:00:18,517 Min nya vän Teddy gav mig det här klistermärket på rasten. 5 00:00:18,684 --> 00:00:22,393 -En gullig liten jordgubbe. -Så gullig. Jisses... 6 00:00:22,560 --> 00:00:27,811 Vilken händelserik dag. Var det allt? Är du redo att sticka? Då drar vi. 7 00:00:27,978 --> 00:00:33,187 Jag har en fråga. Pluto - är det en planet eller har de skippat den? 8 00:00:33,354 --> 00:00:35,730 -Tja... -Tja, vadå? 9

Aug 21, 2022 12:58:14 40.03KB Download Translate

1 00:00:04,241 --> 00:00:08,199 -Lite eftersatt, men kolla här. -Dina pengar kommer att gå åt. 2 00:00:08,365 --> 00:00:11,198 Vi hittade nåt. Det står för Chi-Teen Arts. 3 00:00:11,365 --> 00:00:13,323 -Vem driver det? -Celeste Nichols. 4 00:00:13,489 --> 00:00:17,197 Jag träffade henne på baren. Hon vet inte att jag är polis. 5 00:00:17,363 --> 00:00:19,655 -Jag kan bearbeta henne. -Gör det. 6 00:00:19,821 --> 00:00:22,696 Vem den här grabben än är så kan jag hjälpa dig. 7 00:00:24,570 --> 00:00:27,612 Han dödades i polisens förvar! 8 00:00:27,778 --> 00:00:32,152 Lewis åkte i en polisbil med två svarta poliser. 9

Aug 21, 2022 12:58:14 40.28KB Download Translate

1 00:00:10,633 --> 00:00:14,176 -Hank. Tack för att ni kom så fort. -Det är lugnt. 2 00:00:14,342 --> 00:00:17,052 -Njut av stanken. -Ni tar oss till fina ställen. 3 00:00:17,218 --> 00:00:19,719 Det var fullbokat på Mastro's. 4 00:00:19,886 --> 00:00:23,053 Känner ni till en fågel som heter Nashvilleskogssångare? 5 00:00:23,220 --> 00:00:25,137 Vackert gul kam, ovanlig i Chicago. 6 00:00:25,304 --> 00:00:28,638 -Skådar vi fågel på soptippen? -Chefen här är fågelskådare. 7 00:00:28,805 --> 00:00:31,181 I morse såg han en blodig skogssångare. 8 00:00:31,348 --> 00:00:35,224 Han följde efter och snubblade över den här stackars saten. 9

Aug 21, 2022 12:58:14 30.84KB Download Translate

1 00:00:03,661 --> 00:00:08,329 Jag förstår det inte. En löprunda på morgonen är nåt annat. 2 00:00:08,496 --> 00:00:12,038 Men tio kilometer sent på kvällen i Chicago på vintern? 3 00:00:12,205 --> 00:00:15,164 Jag skulle ha gjort det i morse, men jag kunde inte. 4 00:00:15,331 --> 00:00:18,707 Det ingår i mina nya rutiner. Jag bygger upp tolerans. 5 00:00:18,874 --> 00:00:20,791 Mot vadå? 6 00:00:20,958 --> 00:00:23,208 Jag vet inte. Mer löpning, förmodligen. 7 00:00:23,375 --> 00:00:24,959 Det låter som ett straff. 8 00:00:25,126 --> 00:00:28,502 All sån här new age-träning lurar bara folk på pengar. 9 00:00:28,668 --> 00:00:32,961

Aug 21, 2022 12:58:14 38.95KB Download Translate

1 00:00:04,169 --> 00:00:06,669 Vi tre kanske kan bo ihop permanent. 2 00:00:06,835 --> 00:00:11,085 -Kan min nya vän Teddy hälsa på? -Är Teddy en lärare? 3 00:00:11,252 --> 00:00:13,793 Det är mannen som väntar vid stängslet. 4 00:00:13,960 --> 00:00:16,626 Jag vill se videon. 5 00:00:18,001 --> 00:00:20,501 -Han heter Theo Morris. -Vad fan är det här? 6 00:00:20,667 --> 00:00:23,209 -Han är Makaylas farbror. -Herregud... 7 00:00:23,375 --> 00:00:26,167 Han har ansökt om vårdnaden. 8 00:00:32,999 --> 00:00:35,291 Vi förstår inte hur det kunde gå så långt. 9 00:00:35,457 --> 00:00:37,207 Han har bara talat med Makayla-

Aug 21, 2022 12:58:14 39.87KB Download Translate

1 00:00:04,148 --> 00:00:07,564 Ni kan förlora Makayla. Theo Morris är en släkting. 2 00:00:07,731 --> 00:00:09,606 Vi måste åka till domstolen. 3 00:00:09,773 --> 00:00:12,772 Jag förstår dig, Theo, men det Makayla och jag har- 4 00:00:12,939 --> 00:00:15,064 -är inget man bara kan trolla fram. 5 00:00:15,230 --> 00:00:17,564 Det är äkta. Vi är en familj. 6 00:00:17,730 --> 00:00:20,188 Vi vann! Nu går vi upp till vårt barn. 7 00:00:21,188 --> 00:00:22,855 -Gabby? -Var är Makayla? 8 00:00:23,021 --> 00:00:25,896 -De tog henne. -Makayla! 9 00:00:34,395 --> 00:00:37,937 Är Mack där? Kim!

Aug 21, 2022 12:58:14 34.3KB Download Translate

1 00:00:15,389 --> 00:00:17,472 Tack. 2 00:00:17,639 --> 00:00:22,055 Vet du hur lätt det är att bränna fingrarna på bakverk? 3 00:00:22,222 --> 00:00:25,179 -Nej. -Det är väldigt lätt. 4 00:00:25,346 --> 00:00:26,763 -Så det går bra? -Nej. 5 00:00:26,929 --> 00:00:30,929 Det rinner bakverk ur mig, jeansen har blivit tajta. 6 00:00:31,095 --> 00:00:34,470 -Escano pratar knappt med mig. -Vad önskas? 7 00:00:34,637 --> 00:00:36,636 Bara en iskaffe. 8 00:00:40,094 --> 00:00:42,011 Vad rar hon är... 9 00:00:43,761 --> 00:00:46,885 Jag vet att jag inte bara

Aug 21, 2022 12:58:14 40.46KB Download Translate

1 00:00:11,027 --> 00:00:13,568 Hej. Är det bra med Mack? 2 00:00:13,735 --> 00:00:17,900 -Ja. -Jag trodde att vi skulle äta middag. 3 00:00:18,067 --> 00:00:20,733 Ja, klockan sex. Det är nya tider. Jag sa ju det. 4 00:00:20,899 --> 00:00:24,940 Nej. I så fall hade jag slutat tidigare. Det är väl sju som gäller? 5 00:00:25,107 --> 00:00:29,856 Nej, jag ville testa en ny tid för att underlätta med sömnen. 6 00:00:30,022 --> 00:00:32,022 -Jag sa det till dig. -Okej. 7 00:00:32,188 --> 00:00:35,979 -Jag missade middagen igen. -Jag försöker bara få in fasta tider. 8 00:00:36,146 --> 00:00:40,769 Jag förstår, det är lugnt, men du kunde ha messat mig. 9

Aug 21, 2022 12:58:14 36.91KB Download Translate

1 00:00:03,576 --> 00:00:05,493 Kom igen! Sätt fart! 2 00:00:09,492 --> 00:00:11,575 Avväpna. Lugna ner situationen. 3 00:00:13,284 --> 00:00:15,492 Kom igen. Kör hårt! 4 00:00:15,658 --> 00:00:18,367 -Skynda, skynda! -Kom igen! 5 00:00:19,742 --> 00:00:21,116 Du klarar det. 6 00:00:24,075 --> 00:00:26,658 Williams. Lee. Song. Narkotika! 7 00:00:26,824 --> 00:00:31,699 -De ser inte ut som typiska rekryter. -Världen förändras framför våra ögon. 8 00:00:31,866 --> 00:00:37,282 De gamla går i pension, alla hatar poliser och nu får vi barnungar... 9 00:00:37,449 --> 00:00:41,532 De har sänkt kraven. Inga mer kreditkontroller, utbildningskrav...

Aug 21, 2022 12:58:14 40.11KB Download Translate

1 00:00:06,384 --> 00:00:09,592 Jag älskar det här. Jag är också här med min arbetskompis. 2 00:00:09,759 --> 00:00:13,342 Hon är här nånstans. Vad jobbar du och din vän Ruz med? 3 00:00:13,509 --> 00:00:16,092 -Vi är poliser. -På allvar? 4 00:00:16,259 --> 00:00:19,217 -Det är ju fantastiskt. -Jaså? 5 00:00:19,384 --> 00:00:23,092 Ja. Jag vill höra allt om det. 6 00:00:23,259 --> 00:00:27,258 När jag har kissat. Rör dig inte. Jag är strax tillbaka. 7 00:00:27,425 --> 00:00:30,550 Snyggt försök. Skulle du skrämma iväg henne med jobbet? 8 00:00:30,717 --> 00:00:33,008 Åtminstone få henne att lugna sig lite. 9

Aug 21, 2022 12:58:14 37.54KB Download Translate

1 00:00:03,783 --> 00:00:08,034 Det är bara det att minnet är knepigt. 2 00:00:08,201 --> 00:00:13,410 Det är komplext, oförutsägbart. Makayla minns knappt nåt, säger hon. 3 00:00:13,577 --> 00:00:17,786 -Ja, hon blev ju drogad. -De sövde henne med fenemal. 4 00:00:17,953 --> 00:00:22,162 Jag förstår det, men det gör det hela ännu mer komplicerat. 5 00:00:22,328 --> 00:00:26,246 Just nu tycks hon hantera det enastående bra. 6 00:00:26,413 --> 00:00:32,997 Vadå "tycks"? Hon sover bättre, hon har sina rutiner. Hon är lycklig. 7 00:00:33,164 --> 00:00:38,748 Jag vill inte sätta etiketter på mitt barn, för hon mår bra. 8 00:00:38,915 --> 00:00:43,333 Jag håller med, men ni måste vara beredda på att hon kan börja minnas.

Aug 21, 2022 12:58:14 33.38KB Download Translate

1 00:00:04,577 --> 00:00:06,328 Hon heter Anna Alvalos. 2 00:00:06,494 --> 00:00:08,954 Hon har varit en aktiv källa i sex månader. 3 00:00:09,120 --> 00:00:11,080 Hon har kontakter i Los Temidos. 4 00:00:11,246 --> 00:00:14,164 Relationen till källan handlar om tillit. 5 00:00:14,331 --> 00:00:17,832 Javier Escano, även känd som El León. 6 00:00:17,999 --> 00:00:23,543 -Han är bossen för Los Temidos. -Han ligger bakom minst tio mord. 7 00:00:23,710 --> 00:00:26,919 Hitta ett sätt att ta dig nära honom. 8 00:00:27,086 --> 00:00:32,338 Du har en son som heter Rafa. Jag känner alla som jobbar för mig. 9 00:00:32,505 --> 00:00:36,590 Jag skyddar mina källor. Jag

Aug 21, 2022 12:58:14 34.65KB Download Translate

1 00:00:04,367 --> 00:00:09,533 Anna är i upplösningstillstånd. Hon har varit undercover i flera månader. 2 00:00:09,699 --> 00:00:13,907 Jag står bredvid dig, ända till slutet. Du och jag. 3 00:00:14,073 --> 00:00:17,573 Jag har nåt stort på gång inom kort. Jag behöver din hjälp. 4 00:00:17,739 --> 00:00:21,488 Anna blev våldtagen vid invigningen, säkert på Escanos order. 5 00:00:21,655 --> 00:00:25,862 -Anna förtjänar att få veta. -Inte när hon är mitt uppe i det. 6 00:00:26,029 --> 00:00:29,528 -Han beordrade väl min våldtäkt? -Jag vet inte. 7 00:00:29,695 --> 00:00:31,528 Du ljög för mig. 8 00:00:31,695 --> 00:00:35,110 Escano är på väg med pengarna. 9 00:00:35,277 --> 00:00:37,485