Back to subtitle list

Cheer - Second Season English Subtitles

 Cheer - Second Season

Series Info:

Released: 08 Jan 2020
Runtime: 355 min
Genre: Documentary, Reality-TV
Director: N/A
Actors: Jerry Harris, Gabi Butler, Morgan Simianer
Country: United States
Rating: 8.1

Overview:

In the small town of Corsicana, Texas, hard-driving head cheer coach Monica Aldama demands perfection from her team of competitive college athletes.

Jan 12, 2022 15:32:21 hadilan English 16

Release Name:

Cheer.2020.S02.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES
Cheer.2020.S02.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES
Cheer.2020.S02.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-GOSSIP
Cheer.2020.S02.WEBRip.x264-ION10
Cheer.2020.S02.WEBRip.x265-ION265
Cheer.2020.S02.1080p.WEBRip.x265-RARBG

Release Info:

NON-HI [official subtitles, works with only "NETFLiX" WEBRip/WEB-DL re-encodes, including FORCED subs, season 2 pack] 
Download Subtitles
Jan 12, 2022 08:27:24 80.71KB Download Translate

1 00:00:12,137 --> 00:00:14,180 Let's go! 2 00:00:21,271 --> 00:00:25,358 NC! NC! NC! NC! 3 00:00:25,442 --> 00:00:29,320 NC! NC! NC! NC! 4 00:00:29,404 --> 00:00:33,491 You can't stop till the end! The music will not stop for you! 5 00:00:33,575 --> 00:00:34,409 Let's go! 6 00:00:34,492 --> 00:00:38,163 Perform till the last second! We got this, okay? 7 00:00:38,246 --> 00:00:40,165 - We're the baddest bitches here! - Let's go! 8 00:00:40,248 --> 00:00:43,418 - Show them how bad you want it! Let's go! - Game time! 9 00:00:46,671 --> 00:00:51,092 It's been a very difficult year. We have had a rollercoaster.

Jan 12, 2022 08:27:24 1.08KB Download Translate

1 00:12:23,409 --> 00:12:25,327 And our Junior College National Champions, 2 00:12:25,411 --> 00:12:30,374 with a 9.933, Navarro College! 3 00:25:20,101 --> 00:25:23,063 Out of Corsicana, Texas, Navarro College. 4 00:25:23,146 --> 00:25:25,857 They have an outstanding choreographer in Brad Vaughan, 5 00:25:26,358 --> 00:25:29,861 a guy we run into at many of the All Star events out of Dallas. 6 00:28:13,608 --> 00:28:17,028 Navarro College, Junior College champions! 7 00:45:37,401 --> 00:45:40,654 Monica Aldama, director of the Cheerleaders & Showstoppers, 8 00:45:40,738 --> 00:45:42,322 spoke with Northern Cable News... 9 00:45:42,406 --> 00:45:44,658 We had a raffle tonight to help raise money, uh,

Jan 12, 2022 08:27:24 79.95KB Download Translate

1 00:00:19,352 --> 00:00:21,771 I'm a Texan-slash-Floridian. 2 00:00:22,939 --> 00:00:25,108 I will never give up the Florida part of me. 3 00:00:26,276 --> 00:00:28,194 But I do call Texas home now. 4 00:00:30,613 --> 00:00:32,741 I grew up in a place called Ocala, Florida. 5 00:00:33,616 --> 00:00:35,326 We didn't have money growing up. 6 00:00:36,828 --> 00:00:40,415 We tried to play any sport to make sure that we were out of the house. 7 00:00:40,999 --> 00:00:44,711 Football, basketball, any kind of thing to make sure that we stayed active. 8 00:00:45,837 --> 00:00:47,717 Because our only goal was to be able to get out. 9 00:00:49,340 --> 00:00:52,677 Only way to get out of a tough situation

Jan 12, 2022 08:27:24 3.61KB Download Translate

1 00:00:30,697 --> 00:00:34,409 We're signing two people. Maddy Brum and Dawson Nickelson. 2 00:00:34,492 --> 00:00:35,827 - Uh-huh. - Which one is Maddy? 3 00:00:35,910 --> 00:00:39,039 - You know who Maddy Brum is. - She's on ECE Bombshells. 4 00:00:40,206 --> 00:00:41,207 Which one? 5 00:03:30,668 --> 00:03:31,669 Ain't the same. 6 00:03:31,753 --> 00:03:33,463 We ain't got the whole pyramid. 7 00:09:58,431 --> 00:10:00,141 Everything she was in messed up. 8 00:10:00,224 --> 00:10:01,726 - Who? - Maddy. 9 00:10:25,374 --> 00:10:27,214 It may need a few full-outs

Jan 12, 2022 08:27:24 78.27KB Download Translate

1 00:00:30,697 --> 00:00:34,409 We're signing two people. Maddy Brum and Dawson Nickelson. 2 00:00:34,492 --> 00:00:35,886 - Uh-huh. - Which one is Maddy? 3 00:00:35,910 --> 00:00:39,039 - You know who Maddy Brum is. - She's on ECE Bombshells. 4 00:00:39,122 --> 00:00:40,123 She's in the... 5 00:00:40,206 --> 00:00:41,207 Which one? 6 00:00:41,291 --> 00:00:42,851 - The grey Spanx. - Yeah. 7 00:00:43,293 --> 00:00:45,378 You know who I'm talking about. She's incredible. 8 00:00:45,879 --> 00:00:46,963 Come on, James. 9 00:00:48,006 --> 00:00:49,007 Watch that T.

Jan 12, 2022 08:27:24 3.01KB Download Translate

1 00:00:20,186 --> 00:00:21,563 I'm not a flyer. 2 00:05:56,522 --> 00:05:58,107 So, every single person is complaining. 3 00:07:31,451 --> 00:07:33,870 You need to fight whoever made those uniforms. 4 00:18:41,161 --> 00:18:42,704 That's why it's on the DL. 5 00:20:45,869 --> 00:20:47,871 I was so good this time last year. 6 00:20:48,622 --> 00:20:50,916 You also didn't have a first semester this year. 7 00:20:52,000 --> 00:20:54,294 To get the tumbling reps in. 8 00:20:54,378 --> 00:20:56,255 It took some getting used to. 9 00:20:58,131 --> 00:21:00,259 It'll all be easier after Hell Week. 10 00:21:53,478 --> 00:21:56,773

Jan 12, 2022 08:27:24 78.51KB Download Translate

1 00:00:08,883 --> 00:00:11,177 Can y'all scoot along, please? Here we go. 2 00:00:12,679 --> 00:00:15,515 Well, I'm excited for you to see the routine. It's really good. 3 00:00:15,598 --> 00:00:17,809 Girl, I cannot wait. I've heard about it. 4 00:00:17,892 --> 00:00:20,103 I'm actually not even entirely sure who's on mat. 5 00:00:20,186 --> 00:00:21,521 I'm not a flyer. 6 00:00:21,604 --> 00:00:22,814 I heard about that. 7 00:00:22,897 --> 00:00:25,608 When I was at CA, someone's like, "Yeah, like, it's not good." 8 00:00:25,692 --> 00:00:28,069 - Well, it's good, it just... - No. it wasn't good. 9 00:00:28,153 --> 00:00:30,739

Jan 12, 2022 08:27:24 5.69KB Download Translate

1 00:02:08,002 --> 00:02:12,799 No one responds to challenges better than Texans, 2 00:02:12,882 --> 00:02:16,219 so let's muster our traditional Texas spirit 3 00:02:16,302 --> 00:02:19,264 and together defeat COVID-19. 4 00:04:22,762 --> 00:04:26,140 You know her as the tough-as-nails coach on the hit docuseries Cheer. 5 00:04:26,224 --> 00:04:30,270 My goal was to be the best cheer program in the country. 6 00:04:30,353 --> 00:04:33,731 But her next championship can only be won in the ballroom. 7 00:04:33,815 --> 00:04:35,483 It's Monica Aldama. 8 00:04:35,566 --> 00:04:38,403 This is one competition I was born to win. 9 00:05:05,388 --> 00:05:08,224 All right, Monica Aldama,

Jan 12, 2022 08:27:24 64.27KB Download Translate

1 00:00:31,489 --> 00:00:34,200 We were so close to that finish line. 2 00:00:38,329 --> 00:00:43,752 It ended so abruptly that I felt like 3 00:00:43,835 --> 00:00:46,838 we just were mourning the situation. 4 00:00:50,383 --> 00:00:51,593 We could have competed. 5 00:00:51,676 --> 00:00:53,178 We were that ready. 6 00:00:53,678 --> 00:00:56,056 And we didn't even get to prepare 7 00:00:56,139 --> 00:01:00,769 to tell each other goodbye for an entire season working together. 8 00:01:03,980 --> 00:01:06,483 Just still trying to process the whole thing. 9 00:01:10,737 --> 00:01:14,282 It's a way bigger purpose than just a trophy.

Jan 12, 2022 08:27:24 1.15KB Download Translate

1 00:06:00,735 --> 00:06:03,196 Back-to-back winter storms slamming Texas. 2 00:06:03,279 --> 00:06:05,698 Millions there are without power, water, 3 00:06:05,782 --> 00:06:09,202 or heat amid some of the coldest temperatures in over 100 years. 4 00:06:12,580 --> 00:06:16,250 The entire state, for the first time in weather history, 5 00:06:16,334 --> 00:06:17,960 under that winter storm warning. 6 00:06:18,044 --> 00:06:20,630 The temperatures here have been sub-zero. 7 00:06:20,713 --> 00:06:24,092 At one point, it was in the single digits for a couple of days straight. 8 00:06:24,175 --> 00:06:29,055 More than 620,000 waking up without power in Texas this morning, 9 00:06:29,138 --> 00:06:33,226 and some 7,000,000 people under orders

Jan 12, 2022 08:27:24 83.41KB Download Translate

1 00:00:20,812 --> 00:00:22,230 Going somewhere? 2 00:00:22,731 --> 00:00:24,983 Going somewhere? Hey! 3 00:00:25,066 --> 00:00:26,192 Rebecca! 4 00:00:27,944 --> 00:00:28,945 Move. 5 00:00:34,034 --> 00:00:36,578 Calm down. Calm down. 6 00:00:39,247 --> 00:00:42,042 Steve Irwin taught me real good 7 00:00:42,542 --> 00:00:45,253 how to handle this stuff right here. 8 00:00:51,509 --> 00:00:53,511 Move, duck. 9 00:00:57,348 --> 00:01:00,185 This duck about to make me go to jail, I swear to God. 10 00:01:00,268 --> 00:01:02,103 Move. Move.

Jan 12, 2022 08:27:24 2.6KB Download Translate

1 00:01:23,708 --> 00:01:25,543 - That's perfect! - For you, Daddy! 2 00:03:12,358 --> 00:03:14,068 Tell me about that picture. 3 00:07:53,097 --> 00:07:54,807 Like, when we fucked up, when we finished, 4 00:07:54,891 --> 00:07:57,251 we should have gotten right back up and went to the pyramid. 5 00:07:57,810 --> 00:07:59,604 If she's not gonna tell us, we need to do it. 6 00:07:59,687 --> 00:08:00,730 I know. We're gonna do it. 7 00:08:20,917 --> 00:08:22,668 - Oh, I don't want to lose. - Yeah. 8 00:08:22,752 --> 00:08:25,338 I-I get nightmares about it all the time. 9 00:08:27,715 --> 00:08:30,635 It's because I think about it before I go to bed.

Jan 12, 2022 08:27:24 98.19KB Download Translate

1 00:00:29,988 --> 00:00:32,282 ♪ I'm lonesome, but happy ♪ 2 00:00:33,116 --> 00:00:35,618 ♪ Rich, but I'm broke ♪ 3 00:00:35,702 --> 00:00:38,329 ♪ And the good Lord knows the reason ♪ 4 00:00:39,664 --> 00:00:42,208 ♪ I'm just a cowpoke ♪ 5 00:00:43,376 --> 00:00:48,798 ♪ From Cheyenne to Douglas The ranges I know ♪ 6 00:00:48,882 --> 00:00:54,262 ♪ 'Cause I drift with the wind No one cares where I go ♪ 7 00:00:56,014 --> 00:00:58,433 Oh. Here it comes. Here it comes. 8 00:01:03,021 --> 00:01:04,064 Seat roll. 9 00:01:05,148 --> 00:01:06,524 There we go! 10 00:01:06,608 --> 00:01:08,026

Jan 12, 2022 08:27:24 1.71KB Download Translate

1 00:00:44,419 --> 00:00:46,296 Monica, you seem relaxed. 2 00:03:01,347 --> 00:03:04,017 Bro, I promise it don't feel squishy when you tumble on it. 3 00:03:04,517 --> 00:03:05,935 On bandshell, it will. 4 00:04:38,528 --> 00:04:40,405 And I don't know. On a day like today 5 00:04:40,488 --> 00:04:43,866 Things don't seem to be going well for us. I don't know what to say. 6 00:12:38,382 --> 00:12:41,010 - Hey, we leaving at, uh, 3:15. - Leaving for what? 7 00:12:41,093 --> 00:12:42,344 We're going to practice. 8 00:14:02,049 --> 00:14:04,009 I really hope no one blows it. 9 00:18:07,795 --> 00:18:09,505 Hey, Terrell. How's the sun?

Jan 12, 2022 08:27:24 50.76KB Download Translate

1 00:00:23,857 --> 00:00:27,944 Let's go see the bandshell. Come on, let's go. Come here. This way. 2 00:00:28,653 --> 00:00:30,447 Is that Monica? 3 00:00:30,530 --> 00:00:33,116 Is that Monica right there? You wanna go see her? 4 00:00:33,199 --> 00:00:36,745 Nova! Hi, baby! 5 00:00:38,413 --> 00:00:41,133 She got excited when she saw you in the office this morning. 6 00:00:41,207 --> 00:00:42,333 Hi! 7 00:00:44,419 --> 00:00:46,296 Monica, you seem relaxed. 8 00:00:48,173 --> 00:00:49,215 Yeah. 9 00:00:49,299 --> 00:00:52,218 I am for a minute until they go full-out. 10

Jan 12, 2022 08:27:24 1.6KB Download Translate

1 00:03:31,920 --> 00:03:34,631 - His... Did you see his face? - Dee. That's their best tumbler. 2 00:03:48,519 --> 00:03:49,896 What were the scores? 3 00:07:35,329 --> 00:07:37,957 You feel better after letting those fears go? 4 00:08:39,018 --> 00:08:41,312 - La'Darius is coming today. - Shut up. 5 00:08:41,395 --> 00:08:43,731 - He called me last night. - You're lying. 6 00:08:46,776 --> 00:08:49,612 - What did Landers say? - It's a long conversation. 7 00:20:07,789 --> 00:20:09,958 - I'm sorry! - It was fine! 8 00:20:45,911 --> 00:20:48,330 - It's only point two five. - It didn't touch the floor. 9

Jan 12, 2022 08:27:24 60.85KB Download Translate

1 00:00:10,677 --> 00:00:12,887 Show of hands, and it's... it's completely okay 2 00:00:12,971 --> 00:00:15,306 if your answer to this question is you. 3 00:00:15,390 --> 00:00:17,790 And you should raise your hand, you should be proud about it. 4 00:00:17,851 --> 00:00:19,978 How many people that performed today 5 00:00:20,061 --> 00:00:23,565 had the best performance that they've had of this routine this year? 6 00:00:23,648 --> 00:00:26,192 Raise your hand if you had the best performance of this year. 7 00:00:26,693 --> 00:00:28,695 Nice. Nothing wrong with that. 8 00:00:29,404 --> 00:00:30,572 1 out of 20. 9 00:00:33,742 --> 00:00:34,742 Okay.