Back to subtitle list

Cheat On Me, If You Can (If I Cheat, I Die / Barampimyeon Jookneunda / 바람피면 죽는다) Malay Subtitles

 Cheat On Me, If You Can (If I Cheat, I Die / Barampimyeon Jookneunda / 바람피면 죽는다)
Jan 11, 2021 01:31:47 MrSomebody Malay 105

Release Name:

Cheat.on.Me.If.You.Can.S01E09.210106-NEXT-VIU

Release Info:

Please Rate and Comment INFO : 2 format *ass *srt 
Download Subtitles
Jan 10, 2021 14:20:22 62.3KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.20,Default,,0,0,0,,SARIKATA www.viu.com Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:14.82,Default,,0,0,0,,(Episod 9) Dialogue: 0,0:00:16.96,0:00:18.15,Default,,0,0,0,,Adakah... Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:20.93,Default,,0,0,0,,seorang wanita pernah\Nnaik kereta ini? Dialogue: 0,0:00:21.36,0:00:24.00,Default,,0,0,0,,Tidak, tidak ada. Kenapa? Dialogue: 0,0:00:25.70,0:00:26.95,Default,,0,0,0,,Tidak mengapa. Dialogue: 0,0:00:41.65,0:00:43.58,Default,,0,0,0,,Apa maksud senyuman itu? Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:57.09,Default,,0,0,0,,Cha Soo Ho. Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:00.14,Default,,0,0,0,,Letakkan pistol awak. Dialogue: 0,0:01:10.91,0:01:12.18,Default,,0,0,0,,Kenapa awak cari saya? Dialogue: 0,0:01:15.15,0:01:16.41,Default,,0,0,0,,Apa yang awak mahu tahu? Dialogue: 0,0:01:16.98,0:01:19.15,Default,,0,0,0,,Saya bertugas perhati\NKang Yeo Joo lama dulu. Dialogue: 0,0:01:22.96,0:01:24.36,Default,,0,0,0,,Black? Dialogue: 0,0:01:29.45,0:01:31.12,Default,,0,0,0,,Di mana Yeo Joo? Dialogue: 0,0:01:31.43,0:01:33.83,Default,,0,0,0,,Dia menyiram bunga. Dialogue: 0,0:01:33.85,0:01:35.18,Default,,0,0,0,,Begitu. Dialogue: 0,0:01:35.57,0:01:37.97,Default,,0,0,0,,Tidak, bukan bilik bacaan. Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:39.39,Default,,0,0,0,,Dia di luar. Dialogue: 0,0:01:40.11,0:01:41.51,Default,,0,0,0,,Baik. Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:55.69,Default,,0,0,0,,Dia bersihkan semuanya. Dialogue: 0,0:02:02.93,0:02:05.23,Default,,0,0,0,,Encik Ma amat mengenalnya. Dialogue: 0,0:02:05.90,0:02:07.06,Default,,0,0,0,,Jadi kenapa saya? Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:10.74,Default,,0,0,0,,Apa yang si teruk itu rancang?

Jan 10, 2021 14:20:22 52.5KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:04,200 SARIKATA www.viu.com 2 00:00:13,152 --> 00:00:14,822 (Episod 9) 3 00:00:16,962 --> 00:00:18,159 Adakah... 4 00:00:19,162 --> 00:00:20,931 seorang wanita pernah naik kereta ini? 5 00:00:21,361 --> 00:00:24,002 Tidak, tidak ada. Kenapa? 6 00:00:25,701 --> 00:00:26,957 Tidak mengapa. 7 00:00:41,651 --> 00:00:43,581 Apa maksud senyuman itu? 8 00:00:55,892 --> 00:00:57,095 Cha Soo Ho. 9 00:00:58,907 --> 00:01:00,145 Letakkan pistol awak. 10 00:01:10,911 --> 00:01:12,187 Kenapa awak cari saya?