Cheat On Me, If You Can (If I Cheat, I Die / Barampimyeon Jookneunda / 바람피면 죽는다) Spanish Subtitles
Release Name:
Cheat.on.Me.If.You.Can.E19-E20.NEXT-VIU
Release Info:
|EP. 10|[NEXT-VIU Ver.] "Yeo Joo encuentra a Mi Rae en la oficina de Woo Sung" y "Yeo Joo recibe una visita de la policía". Cheat On Me, If You Can KBS2 Traducción al Español y sincronización: IG @Lizbeeth_ayala Sigueme en Instagram. Favor de no quitar los creditos si los van a compartir o reproducir en otro lado. Gracias. Thank you @RuoXi
Download Subtitles
Jan 08, 2021 03:38:36 50.13KB Download Translate
1 00:00:05,684 --> 00:00:08,089 (Todos los personajes, organizaciones, lugares y eventos son ficticios). 2 00:00:09,393 --> 00:00:11,089 (Episodio 10) 3 00:00:11,994 --> 00:00:12,994 Yo soy la policia 4 00:00:12,994 --> 00:00:15,433 ¿Recibiste un paciente llamado Kim Duk Gi? 5 00:00:15,434 --> 00:00:18,258 Tiene una cara redonda y usa anteojos. 6 00:00:19,963 --> 00:00:21,429 Eso duele. 7 00:00:21,474 --> 00:00:22,772 Olvídalo. Está bien. 8 00:00:22,773 --> 00:00:24,999 Dios mío, doctor. Por favor. 9 00:00:25,143 --> 00:00:26,713 - Eso realmente duele. - Estarás bien. 10 00:00:26,713 --> 00:00:27,909 Detective Jang.
Release Notes
PORFAVOR-LEEME 7w7.txt
Holiiii~ Saluditos a todos <3 IMPORTANTE LEEME UnU Primero que nada, GRACIAS por seguir mis traducciones :3 Este asunto es algo importante ya que me e estado dando cuenta que hay paginas que utilizan mis traducciones para compartirlas con fans. El problema es que esas p�ginas les quitan los cr�ditos y les cambian el nombre como si pertenecieran a ellos, no se me hace justo tanto como para el/la autor/a de los subt�tulos al ingl�s tanto como para el traductor, no solo yo si no tambi�n los dem�s traductores de esta plataforma, ya que nosotros invertimos tanto tiempo como esfuerzo para poder compartir de fans para fans los subt�tulos y poder ver dramas a gusto :) No mencionare p�ginas, pero espero y que nos tomen en cuenta. Tanto como al creador como al traductor. -Los subt�tulos NO son m�os, yo lo que hago es traducirlos al espa�ol y editar errores. EN NINGUN MOMENTO LE QUITO LOS CREDITOS CORRESPONDIENTES DEL AUTOR. Solo agrego mi cr�dito como traductora. -Hay momentos en donde yo extraigo los subt�tulos del video original los traduzco, edito y sincronizo tanto como de NEXT para WEB o WEB para NEXT, ah� agrego mi cr�dito correspondiente :) No me molesta que los compartan al contario que bueno que llegue a mas personitas <3 *****����POR FAVOR NO ROBES EL TRABAJO DE OTROS Y DA CREDITOS!!!!***** Gracias por leer <3 7w7 S�gueme en IG: @Lizbeeth_ayala