Back to subtitle list

Cheat On Me, If You Can (If I Cheat, I Die / Barampimyeon Jookneunda / 바람피면 죽는다) Spanish Subtitles

 Cheat On Me, If You Can (If I Cheat, I Die / Barampimyeon Jookneunda / 바람피면 죽는다)
Dec 19, 2020 02:52:48 JoeruKyuden Spanish 118

Release Name:

바람피면 죽는다.Cheat.on.Me.If.You.Can.E11-E12.201217-NEXT-KCW

Release Info:

Ep. 11 - 12 [KCW SUB] - Subtítulos oficiales de KOCOWA ✅. Sincronizado para-NEXT. Subtítulos formato .SRT y .ASS Color. Tiempo de ejecución > 01:01:04. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Dec 18, 2020 19:46:06 56.26KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 668 Active Line: 685 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos por KOCOWA\NSincronizado por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:09.99,0:00:13.53,Color,,0,0,0,,(El día en que Woo Sung\Nfue plantado por el Sr. Bae.) Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:15.85,Color,,0,0,0,,{\i1}¿Por qué no viene?{\i} Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:17.55,Color,,0,0,0,,{\i1}Llámalo.{\i} Dialogue: 0,0:00:22.45,0:00:23.99,Color,,0,0,0,,(Episodio 6) Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:26.96,Color,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:00:28.85,0:00:32.10,Color,,0,0,0,,Espera, ¿dónde está mi teléfono? Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:35.56,Color,,0,0,0,,(Cincuenta mil dólares) Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:39.60,Color,,0,0,0,,(Cincuenta mil dólares) Dialogue: 0,0:00:40.87,0:00:42.94,Color,,0,0,0,,{\i1}Su llamada no puede ser\Ncompletada como la marcó.{\i} Dialogue: 0,0:00:45.94,0:00:47.14,Color,,0,0,0,,Maldita sea. Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:48.84,Color,,0,0,0,,¿Debería haber pedido más? Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:51.75,Color,,0,0,0,,Si es abogado, debe ser rico. Dialogue: 0,0:00:52.32,0:00:54.15,Color,,0,0,0,,Debí haber exigido\Ncomo 100,000 dólares. Dialogue: 0,0:00:59.86,0:01:01.29,Color,,0,0,0,,Debe estar estresado... Dialogue: 0,0:01:02.05,0:01:03.83,Color,,0,0,0,,porque no he llegado. Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:10.93,Color,,0,0,0,,Maldita sea. ¿Qué es esto? Dialogue: 0,0:01:24.37,0:01:26.58,Color,,0,0,0,,¡Basta! ¡No! Dialogue: 0,0:01:34.98,0:01:37.69,Color,,0,0,0,,Y le pediste a él\Nque también me matara. Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:40.59,Color,,0,0,0,,Te voy a denunciar\Ncon la policía.

Dec 18, 2020 19:46:04 48.53KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:05,000 Subtítulos por KOCOWA Sincronizado por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:09,990 --> 00:00:13,530 (El día en que Woo Sung fue plantado por el Sr. Bae.) 3 00:00:14,750 --> 00:00:15,850 ¿Por qué no viene? 4 00:00:16,550 --> 00:00:17,550 Llámalo. 5 00:00:22,450 --> 00:00:23,990 (Episodio 6) 6 00:00:25,920 --> 00:00:26,960 ¿Qué? 7 00:00:28,850 --> 00:00:32,100 Espera, ¿dónde está mi teléfono? 8 00:00:32,260 --> 00:00:35,560 (Cincuenta mil dólares) 9 00:00:38,370 --> 00:00:39,600 (Cincuenta mil dólares)