Back to subtitle list

Castle Rock - Second Season English Subtitles

 Castle Rock - Second Season

Series Info:

Released: 25 Jul 2018
Runtime: 60 min
Genre: Drama, Fantasy, Horror, Mystery, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Bill Skarsgård, André Holland, Melanie Lynskey, Jane Levy
Country: USA
Rating: 7.6

Overview:

Based on the stories of Stephen King, the series intertwines characters and themes from the fictional town of Castle Rock.

Jul 26, 2020 19:12:02 Kosire English 96

Release Name:

Castle.Rock.S02.1080p.BluRay.Remux
Castle.Rock.S02.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR

Release Info:

Retail. Removed HI.  
Download Subtitles
Jul 26, 2020 14:05:06 37.53KB Download Translate

1 00:02:31,693 --> 00:02:33,570 - Shall we? - To the Laughing Place. 2 00:02:33,737 --> 00:02:35,322 To the Laughing Place. 3 00:04:35,317 --> 00:04:36,359 You're North Dakota. 4 00:04:37,944 --> 00:04:39,654 Your plate's North Dakota. 5 00:04:39,821 --> 00:04:41,698 One of the only suckers we haven't got. 6 00:04:41,865 --> 00:04:42,908 "Plate from every state." 7 00:04:43,533 --> 00:04:45,535 It's a little game the boy and I play in the car. 8 00:04:45,952 --> 00:04:47,078 You gotta pass the time. 9 00:04:47,245 --> 00:04:49,122 Oh, surely do, but... 10

Jul 26, 2020 14:05:06 26.17KB Download Translate

1 00:04:59,174 --> 00:05:01,426 Wha... what on Earth? 2 00:06:51,870 --> 00:06:53,496 Christmas! 3 00:09:54,010 --> 00:09:56,137 No. No, no, no, no, no. 4 00:10:12,862 --> 00:10:14,823 Mom! 5 00:10:14,989 --> 00:10:16,199 Are you okay? 6 00:10:17,200 --> 00:10:18,701 Oh, my God, what happened? 7 00:10:20,703 --> 00:10:22,330 Have you seen my necklace? 8 00:10:23,498 --> 00:10:25,125 What? No. 9 00:10:28,503 --> 00:10:30,171 Were you in another accident? 10 00:10:30,421 --> 00:10:32,298 M... Mom, you're all bloody.

Jul 26, 2020 14:05:06 28.09KB Download Translate

1 00:00:43,961 --> 00:00:44,753 Mom? 2 00:00:44,920 --> 00:00:47,631 Mom? 3 00:00:48,090 --> 00:00:49,633 Mom, what are you looking at? 4 00:00:52,386 --> 00:00:53,762 Did something happen? 5 00:00:57,849 --> 00:00:58,892 Mom! 6 00:02:06,168 --> 00:02:07,794 Guys, c... can you help, please? 7 00:02:07,961 --> 00:02:09,046 Yeah. Yeah. 8 00:02:10,047 --> 00:02:11,423 Yo, can we get some help, please? 9 00:02:12,090 --> 00:02:12,924 Where is he? 10 00:02:15,761 --> 00:02:17,679 - Got him.

Jul 26, 2020 14:05:06 31.88KB Download Translate

1 00:00:02,211 --> 00:00:03,212 You're not gonna hurt me. 2 00:00:03,712 --> 00:00:05,214 You're gonna let me go right now, 3 00:00:05,881 --> 00:00:08,300 or I'm gonna tell Nadia the truth about you. 4 00:00:08,467 --> 00:00:10,052 We both know you can't have that. 5 00:00:10,302 --> 00:00:11,845 Seeing you in that white coat? 6 00:00:12,638 --> 00:00:15,224 I could check out tomorrow knowing I done one good thing. 7 00:00:16,433 --> 00:00:18,143 Let's save some time and cut through the bullshit. 8 00:00:18,310 --> 00:00:19,686 I don't know what you're insinuating... 9 00:00:19,853 --> 00:00:20,979

Jul 26, 2020 14:05:06 48.52KB Download Translate

1 00:00:06,798 --> 00:00:08,926 We're searchers, you and me. 2 00:00:09,384 --> 00:00:12,554 My dad, your grandpa... That good old guy... 3 00:00:12,721 --> 00:00:14,681 They don't make men like that, little love, not anymore. 4 00:00:14,848 --> 00:00:17,434 Annie Wilkes from Bakersfield, California. 5 00:00:17,601 --> 00:00:18,810 He would say to me, "Annie..." 6 00:00:18,977 --> 00:00:20,646 "There are two kinds 7 00:00:20,812 --> 00:00:22,064 of people that made America. 8 00:00:22,314 --> 00:00:23,899 Searchers and settlers." 9 00:00:24,066 --> 00:00:25,817 He settled for nothing, that one.

Jul 26, 2020 14:05:06 30.56KB Download Translate

1 00:00:02,336 --> 00:00:03,378 It's gonna be yours. 2 00:00:03,545 --> 00:00:05,380 - The mall. - It could be all right. 3 00:00:05,547 --> 00:00:06,590 Right. 4 00:00:06,757 --> 00:00:07,674 You're not gonna hurt me. 5 00:00:07,841 --> 00:00:09,301 You're gonna let me go right now 6 00:00:09,468 --> 00:00:11,720 or I'm gonna tell Nadia the truth about you. 7 00:00:11,887 --> 00:00:12,721 You were there. 8 00:00:13,222 --> 00:00:15,224 I always wondered why you wanted us. 9 00:00:15,682 --> 00:00:16,934 Why you went to the trouble. 10

Jul 26, 2020 14:05:06 20.86KB Download Translate

1 00:00:02,461 --> 00:00:03,921 Nadia, I'm sorry. 2 00:00:04,087 --> 00:00:05,255 I could never make it right. 3 00:00:05,464 --> 00:00:06,882 There's no forgiving it. 4 00:00:07,049 --> 00:00:08,967 Don't blame Abdi. This is my fault. 5 00:00:09,134 --> 00:00:11,220 He was just trying to protect you. 6 00:00:11,386 --> 00:00:13,555 - You and Pop? - What the hell? 7 00:00:13,722 --> 00:00:16,350 How could you know something like that and not tell me? 8 00:00:18,477 --> 00:00:19,561 Nadia, come on. 9 00:00:21,813 --> 00:00:24,525 Did you know that 400 years ago,

Jul 26, 2020 14:05:06 18.01KB Download Translate

1 00:00:02,920 --> 00:00:04,171 I see it now. 2 00:00:05,130 --> 00:00:05,631 What? 3 00:00:06,298 --> 00:00:07,549 How to make it right. 4 00:00:08,592 --> 00:00:10,135 How to get away clean. 5 00:00:16,767 --> 00:00:18,018 I'm looking for a girl. 6 00:00:18,435 --> 00:00:19,603 This is 16 years old, 7 00:00:19,770 --> 00:00:21,480 so she would be in her 30s now. 8 00:00:22,606 --> 00:00:23,607 Her name is Annie. 9 00:00:24,983 --> 00:00:26,443 What were you gonna do with me? 10 00:00:27,361 --> 00:00:28,237 Joy...

Jul 26, 2020 14:05:06 34.15KB Download Translate

1 00:00:02,127 --> 00:00:06,089 Warden Lacy had locked the devil in a box. 2 00:00:06,548 --> 00:00:09,092 To put an end to all the horrors we've seen. 3 00:00:10,219 --> 00:00:14,097 The stain, the curse on our town. 4 00:00:14,932 --> 00:00:16,391 That's what God told me. 5 00:00:18,435 --> 00:00:19,520 I'm just passing through. 6 00:00:19,686 --> 00:00:21,522 Your ad said you needed temp RNs. 7 00:00:21,688 --> 00:00:23,315 - You on any medications? - No. 8 00:00:23,774 --> 00:00:26,360 - What's happening? - We're getting out. 9 00:00:27,569 --> 00:00:30,197

Jul 26, 2020 14:05:06 22.7KB Download Translate

1 00:00:02,044 --> 00:00:04,254 I am trying for Joy. 2 00:00:04,588 --> 00:00:06,381 She needs the real me. 3 00:00:07,382 --> 00:00:08,300 These yours? 4 00:00:08,467 --> 00:00:10,135 Have you been taking your pills? 5 00:00:10,886 --> 00:00:13,555 Yes. They gave them back to me. 6 00:00:13,722 --> 00:00:15,474 I've got these things in my mind. 7 00:00:16,975 --> 00:00:19,311 People running around, memories. 8 00:00:19,478 --> 00:00:20,437 I'm not right. 9 00:00:29,780 --> 00:00:31,949 400 years she's been gathering speed, 10