Back to subtitle list

Castle in the Sky Italian Subtitles

 Castle in the Sky
Mar 29, 2020 07:45:00 Echoes Italian 32

Release Name:

Castle in the Sky
Download Subtitles
Aug 15, 2005 23:49:58 22.81KB Download Translate

1 00:00:06,430 --> 00:00:11,430 Una produzione Tokuma Shoten 2 00:01:47,350 --> 00:01:48,350 E' una bomba a gas! 3 00:01:48,510 --> 00:01:50,510 Siamo attaccati! 4 00:02:15,510 --> 00:02:16,910 Tratteneteli lì! 5 00:02:17,230 --> 00:02:18,730 Tu, mettiti a terra! 6 00:02:45,550 --> 00:02:47,620 Gas lacrimogeno! 7 00:02:58,390 --> 00:03:01,490 Qual'è il problema? Sbrigatevi, buttate giù questa porta! 8 00:03:10,510 --> 00:03:12,010 Dov'è lei?! 9 00:03:13,430 --> 00:03:14,570 Eccola! 10 00:03:15,510 --> 00:03:17,910 Mamma, è qui! Era nascosta!

Aug 16, 2005 00:13:00 28.25KB Download Translate

1 00:00:06,200 --> 00:00:10,159 Lo stesso simbolo che c'era sopra il vecchio caminetto di casa tua... 2 00:00:10,659 --> 00:00:11,858 ...e sul tuo ciondolo. 3 00:00:13,118 --> 00:00:16,117 Questa pietra funziona solo tra le tue mani. 4 00:00:18,996 --> 00:00:23,295 Ti proteggerà fino al giorno in cui deciderai di tornare su Laputa. 5 00:00:23,395 --> 00:00:24,994 E ti mostrerà anche la strada. 6 00:00:25,154 --> 00:00:27,353 Ma io non so niente! 7 00:00:28,913 --> 00:00:32,911 Se vuoi la pietra prenditela! E lasciaci in pace. 8 00:00:37,070 --> 00:00:41,419 Pensi che Laputa sia una specie di ''isola del tesoro'', non è vero? 9 00:00:42,069 --> 00:00:45,947 Laputa vola grazie ad un impressionante potere scientifico.

Aug 17, 2005 13:34:48 19.71KB Download Translate

1 00:01:57,000 --> 00:01:58,800 Sheeta! 2 00:01:59,001 --> 00:02:01,001 Stai bene? 3 00:02:06,082 --> 00:02:06,962 Guarda... 4 00:02:21,644 --> 00:02:22,644 Laputa... 5 00:02:25,044 --> 00:02:25,925 Scusa! 6 00:02:26,885 --> 00:02:29,685 Aspetta. E' ancora ben stretto. 7 00:02:33,886 --> 00:02:34,886 Mi tremano le mani. 8 00:03:15,172 --> 00:03:16,492 Ci sono anche gli uccelli. 9 00:03:17,732 --> 00:03:19,533 Cosa pensi sia successo alla gente? 10 00:03:30,494 --> 00:03:31,895 Sta venendo per te, Sheeta.