Back to subtitle list

Carnage Park Arabic Subtitles

 Carnage Park

Movie Info:

Released: 01 Jul 2016
Runtime: 90 min
Genre: Action, Crime, Horror, Thriller
Director: Mickey Keating
Actors: Ashley Bell, Pat Healy, James Landry Hébert, Michael Villar
Country: USA
Rating: 4.8

Overview:

Part crime caper gone awry, part survival horror film, this 1970s set thriller depicts a harrowing fight for survival after a pair of wannabe crooks botch a bank heist and flee into the ...

Mar 30, 2020 19:14:31 killer_sub Arabic 92

Release Name:

Carnage.Park.2016.WEB-DL.x264-FGT
Carnage.Park.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Carnage.Park.2016.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Carnage.Park.2016.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Carnage.Park.2016.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Carnage.Park.2016.720p.WEB-DL.x264-Ganool
Carnage.Park.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-ETRG
Carnage.Park.2016.HDRip.XviD-iFT
WEB-DL|HDRip|WEBRip

Release Info:

►♥أرجو التقييم والدعم، ترجمة بخط جميل♥◄ ترجمة مدعومة بأربعة خطوط مختلفة 
Download Subtitles
Jul 02, 2016 21:28:56 48.93KB Download Translate

1 00:00:00,900 --> 00:00:15,000 {\a55}{\fad(500,500)}:تمت الترجمةَ بِواســطــة {\a55}{\fad(500,500)}|| killer_sub || * * * {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}أرجوا الحفاظ على حقوق المترجم وعدم نقل الترجمة بأي وسيلةً كانت 1 00:00:15,100 --> 00:00:22,000 {\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)}:) أتمنى أن تحضوا بماشهدةٍ طيبة ي شباب 1 00:00:23,000 --> 00:00:27,990 {\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)}لا...تنسى عزيزي المُشاهد تقييم الترجمة تقييمًا إيجابيًا 2 00:00:28,995 --> 00:00:31,163 أتعلم أن هذا العالم يثير الضحك؟ 3 00:00:34,367 --> 00:00:37,469 يقولون أن الرجل ليس رجلاً .حتى يجد هدفًا له 4 00:00:38,638 --> 00:00:40,072 .يُنشأ منهجًا يمشي عليه 5 00:00:42,008 --> 00:00:44,009 .يجد شيئًا يستحق العيش له 6 00:00:45,245 --> 00:00:46,812 قبيل بضعة سنوات 7 00:00:46,814 --> 00:00:50,649 .القائد العام عرض مبادرة للرأي العام

Jul 02, 2016 21:28:56 58.77KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 12 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: خط ترجمة 1,Osama Subtitle Font,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,102,100,0,0,1,0,0.7,2,10,10,40,1 Style: sub font 2,Arial,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0005050B,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,12,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:15.00,sub font 2,,0,0,0,,{\a55\fad(500,500)\c&HFF8000&}:تمت الترجمةَ بِواســطــة{\c}\N{\a55\fad(500,500)}|| {\c&H00FFFF&}killer_sub{\c} ||\N* * *\N{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}أرجوا الحفاظ على حقوق المترجم\Nوعدم نقل الترجمة بأي وسيلةً كانت Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:22.00,sub font 2,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}:) أتمنى أن تحضوا بماشهدةٍ طيبة ي شباب{\c} Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:27.99,sub font 2,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}لا...تنسى عزيزي المُشاهد تقييم الترجمة تقييمًا إيجابيًا{\c} Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:31.16,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}أتعلم أن هذا العالم يثير الضحك؟{\i} Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:37.46,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}يقولون أن الرجل ليس رجلاً\N.حتى يجد هدفًا له{\i} Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:40.07,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}.يُنشأ منهجًا يمشي عليه{\i} Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}.يجد شيئًا يستحق العيش له{\i} Dialogue: 0,0:00:45.24,0:00:46.81,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}قبيل بضعة سنوات{\i} Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:50.64,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}.القائد العام عرض مبادرة للرأي العام{\i} Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:53.65,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}أبن العاهرة أدعى أن معاهد الطب النفسي{\i} Dialogue: 0,0:00:53.65,0:00:55.05,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}ضد هذه الأمة العظيمة{\i} Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:58.52,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}لم تكن مضطرةً إلى أن تحترم\N. أي إلتزامات معنية من بعد الآن{\i} Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:01.62,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}ليس حتى للناس الذين ضحوا بحياتهم{\i} Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:04.93,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}.ونزفوا لأجل فداء هذه البلد{\i} Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:08.30,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}.أنهم يقولون أن الحلم الأمريكي تلاشى {\i} Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:11.80,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}...إذن، يا سيدي، قد يحزن بعض القوم{\i} Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:16.30,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}.والآخرون قد يرغبون بأخذ حقهم عن طريق الأنتقام...{\i} Dialogue: 0,0:01:19.24,0:01:20.77,sub font 2,,0,0,0,,{\i1}...لأن الأيدي العاطلة{\i} Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:26.01,sub font 2,,0,0,0,,.حسنًا...إنهم ملعب الشيطان Dialogue: 0,0:01:27.78,0:01:30.35,sub font 2,,0,0,0,,.الكتاب المقدس يقول هذا، فإذا ينبغي أن يكون صحيحًا

Jul 02, 2016 21:28:56 62.83KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 11 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: خط ترجمة 1,mohammad bold art 1,26,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.4,2,10,10,11,178 Style: sub font 2,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0005050B,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1,0.5,2,10,10,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:15.00,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\a55\fad(500,500)\c&HFF8000&}:تمت الترجمةَ بِواســطــة{\c}\N{\a55\fad(500,500)}|| {\c&H00FFFF&}killer_sub{\c} ||\N* * *\N{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}أرجوا الحفاظ على حقوق المترجم\Nوعدم نقل الترجمة بأي وسيلةً كانت Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:22.00,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}:) أتمنى أن تحضوا بماشهدةٍ طيبة ي شباب{\c} Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:27.99,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}لا...تنسى عزيزي المُشاهد تقييم الترجمة تقييمًا إيجابيًا{\c} Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:31.16,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}أتعلم أن هذا العالم يثير الضحك؟{\i} Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:37.46,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}يقولون أن الرجل ليس رجلاً\N.حتى يجد هدفًا له{\i} Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:40.07,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}.يُنشأ منهجًا يمشي عليه{\i} Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}.يجد شيئًا يستحق العيش له{\i} Dialogue: 0,0:00:45.24,0:00:46.81,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}قبيل بضعة سنوات{\i} Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:50.64,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}.القائد العام عرض مبادرة للرأي العام{\i} Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:53.65,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}أبن العاهرة أدعى أن معاهد الطب النفسي{\i} Dialogue: 0,0:00:53.65,0:00:55.05,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}ضد هذه الأمة العظيمة{\i} Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:58.52,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}لم تكن مضطرةً إلى أن تحترم\N. أي إلتزامات معنية من بعد الآن{\i} Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:01.62,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}ليس حتى للناس الذين ضحوا بحياتهم{\i} Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:04.93,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}.ونزفوا لأجل فداء هذه البلد{\i} Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:08.30,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}.أنهم يقولون أن الحلم الأمريكي تلاشى {\i} Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:11.80,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}...إذن، يا سيدي، قد يحزن بعض القوم{\i} Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:16.30,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}.والآخرون قد يرغبون بأخذ حقهم عن طريق الأنتقام...{\i} Dialogue: 0,0:01:19.24,0:01:20.77,خط ترجمة 1,,0,0,0,,{\i1}...لأن الأيدي العاطلة{\i} Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:26.01,خط ترجمة 1,,0,0,0,,.حسنًا...إنهم ملعب الشيطان Dialogue: 0,0:01:27.78,0:01:30.35,خط ترجمة 1,,0,0,0,,.الكتاب المقدس يقول هذا، فإذا ينبغي أن يكون صحيحًا

Jul 02, 2016 21:28:56 57.02KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 10 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,26,&H0000FF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,12,1 Style: خط ترجمة 1,Osama Subtitle Font,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,102,100,0,0,1,0,0.7,2,10,10,40,1 Style: sub font 2,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0005050B,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1,0.5,2,10,10,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:15.00,Default,,0,0,0,,{\a55\fad(500,500)\c&HFF8000&}:تمت الترجمةَ بِواســطــة{\c}\N{\a55\fad(500,500)}|| {\c&H00FFFF&}killer_sub{\c} ||\N* * *\N{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}أرجوا الحفاظ على حقوق المترجم\Nوعدم نقل الترجمة بأي وسيلةً كانت Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:22.00,Default,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}:) أتمنى أن تحضوا بماشهدةٍ طيبة ي شباب{\c} Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:27.99,Default,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}لا...تنسى عزيزي المُشاهد تقييم الترجمة تقييمًا إيجابيًا{\c} Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:31.16,Default,,0,0,0,,{\i1}أتعلم أن هذا العالم يثير الضحك؟{\i} Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:37.46,Default,,0,0,0,,{\i1}يقولون أن الرجل ليس رجلاً\N.حتى يجد هدفًا له{\i} Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:40.07,Default,,0,0,0,,{\i1}.يُنشأ منهجًا يمشي عليه{\i} Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0,0,0,,{\i1}.يجد شيئًا يستحق العيش له{\i} Dialogue: 0,0:00:45.24,0:00:46.81,Default,,0,0,0,,{\i1}قبيل بضعة سنوات{\i} Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:50.64,Default,,0,0,0,,{\i1}.القائد العام عرض مبادرة للرأي العام{\i} Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:53.65,Default,,0,0,0,,{\i1}أبن العاهرة أدعى أن معاهد الطب النفسي{\i} Dialogue: 0,0:00:53.65,0:00:55.05,Default,,0,0,0,,{\i1}ضد هذه الأمة العظيمة{\i} Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:58.52,Default,,0,0,0,,{\i1}لم تكن مضطرةً إلى أن تحترم\N. أي إلتزامات معنية من بعد الآن{\i} Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:01.62,Default,,0,0,0,,{\i1}ليس حتى للناس الذين ضحوا بحياتهم{\i} Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:04.93,Default,,0,0,0,,{\i1}.ونزفوا لأجل فداء هذه البلد{\i} Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:08.30,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنهم يقولون أن الحلم الأمريكي تلاشى {\i} Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:11.80,Default,,0,0,0,,{\i1}...إذن، يا سيدي، قد يحزن بعض القوم{\i} Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:16.30,Default,,0,0,0,,{\i1}.والآخرون قد يرغبون بأخذ حقهم عن طريق الأنتقام...{\i} Dialogue: 0,0:01:19.24,0:01:20.77,Default,,0,0,0,,{\i1}...لأن الأيدي العاطلة{\i} Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:26.01,Default,,0,0,0,,.حسنًا...إنهم ملعب الشيطان Dialogue: 0,0:01:27.78,0:01:30.35,Default,,0,0,0,,.الكتاب المقدس يقول هذا، فإذا ينبغي أن يكون صحيحًا

Jul 02, 2016 21:28:56 57.04KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 12 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,33,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,12,1 Style: خط ترجمة 1,Osama Subtitle Font,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,102,100,0,0,1,0,0.7,2,10,10,40,1 Style: sub font 2,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0005050B,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1,0.5,2,10,10,12,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:15.00,Default,,0,0,0,,{\a55\fad(500,500)\c&HFF8000&}:تمت الترجمةَ بِواســطــة{\c}\N{\a55\fad(500,500)}|| {\c&H00FFFF&}killer_sub{\c} ||\N* * *\N{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}أرجوا الحفاظ على حقوق المترجم\Nوعدم نقل الترجمة بأي وسيلةً كانت Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:22.00,Default,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}:) أتمنى أن تحضوا بماشهدةٍ طيبة ي شباب{\c} Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:27.99,Default,,0,0,0,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,3000)\c&H2211FF&}لا...تنسى عزيزي المُشاهد تقييم الترجمة تقييمًا إيجابيًا{\c} Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:31.16,Default,,0,0,0,,{\i1}أتعلم أن هذا العالم يثير الضحك؟{\i} Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:37.46,Default,,0,0,0,,{\i1}يقولون أن الرجل ليس رجلاً\N.حتى يجد هدفًا له{\i} Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:40.07,Default,,0,0,0,,{\i1}.يُنشأ منهجًا يمشي عليه{\i} Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0,0,0,,{\i1}.يجد شيئًا يستحق العيش له{\i} Dialogue: 0,0:00:45.24,0:00:46.81,Default,,0,0,0,,{\i1}قبيل بضعة سنوات{\i} Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:50.64,Default,,0,0,0,,{\i1}.القائد العام عرض مبادرة للرأي العام{\i} Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:53.65,Default,,0,0,0,,{\i1}أبن العاهرة أدعى أن معاهد الطب النفسي{\i} Dialogue: 0,0:00:53.65,0:00:55.05,Default,,0,0,0,,{\i1}ضد هذه الأمة العظيمة{\i} Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:58.52,Default,,0,0,0,,{\i1}لم تكن مضطرةً إلى أن تحترم\N. أي إلتزامات معنية من بعد الآن{\i} Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:01.62,Default,,0,0,0,,{\i1}ليس حتى للناس الذين ضحوا بحياتهم{\i} Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:04.93,Default,,0,0,0,,{\i1}.ونزفوا لأجل فداء هذه البلد{\i} Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:08.30,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنهم يقولون أن الحلم الأمريكي تلاشى {\i} Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:11.80,Default,,0,0,0,,{\i1}...إذن، يا سيدي، قد يحزن بعض القوم{\i} Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:16.30,Default,,0,0,0,,{\i1}.والآخرون قد يرغبون بأخذ حقهم عن طريق الأنتقام...{\i} Dialogue: 0,0:01:19.24,0:01:20.77,Default,,0,0,0,,{\i1}...لأن الأيدي العاطلة{\i} Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:26.01,Default,,0,0,0,,.حسنًا...إنهم ملعب الشيطان Dialogue: 0,0:01:27.78,0:01:30.35,Default,,0,0,0,,.الكتاب المقدس يقول هذا، فإذا ينبغي أن يكون صحيحًا