Back to subtitle list

Caprica - First Season English Subtitles

 Caprica - First Season
Mar 31, 2020 10:08:09 NMnch English 66

Release Name:

Caprica - First Season 23.976 FPS

Release Info:

Subtitles for all 18 episodes. 
Download Subtitles
Mar 06, 2013 02:05:02 82.18KB Download Translate

1 00:01:20,013 --> 00:01:21,105 Is she there? 2 00:01:22,248 --> 00:01:23,545 Right down in front. 3 00:01:25,785 --> 00:01:28,652 It's not their fault, you know. They just... 4 00:01:28,721 --> 00:01:30,086 They don't know what they're doing. 5 00:01:30,623 --> 00:01:32,056 Guys, we should leave before we get caught. 6 00:01:32,826 --> 00:01:34,123 It's happening. 7 00:01:39,899 --> 00:01:42,265 Don't they ever get tired of this? It's so sick. 8 00:01:42,335 --> 00:01:44,735 Don't worry, this will all change. 9 00:01:45,472 --> 00:01:46,996 And she's gonna help change it.

Mar 06, 2013 02:05:02 51KB Download Translate

1 00:00:01,167 --> 00:00:02,862 Previously on Caprica... 2 00:00:02,936 --> 00:00:03,994 I thought I knew my friends, 3 00:00:04,070 --> 00:00:05,662 but I guess I was wrong. 4 00:00:05,739 --> 00:00:08,833 For the one true God knows all and directs us all. 5 00:00:09,542 --> 00:00:11,237 - So say we all. - So say we all. 6 00:00:11,378 --> 00:00:12,743 I'm sorry, Zo. It's God's will. 7 00:00:12,812 --> 00:00:13,801 No! Ben... 8 00:00:16,116 --> 00:00:17,845 Did I really even know my daughter? 9 00:00:17,917 --> 00:00:20,181 You think that Zoe knew

Mar 06, 2013 02:05:02 52.14KB Download Translate

1 00:00:01,101 --> 00:00:03,069 Previously on Caprica... 2 00:00:03,169 --> 00:00:04,227 Come on, Lacy! 3 00:00:04,304 --> 00:00:06,738 I'm sorry. I can't! 4 00:00:06,906 --> 00:00:08,464 Look, it's okay. I promise, okay? 5 00:00:08,541 --> 00:00:10,065 They're gonna welcome us on Gemenon... 6 00:00:10,210 --> 00:00:11,370 I'm sorry. 7 00:00:11,911 --> 00:00:13,572 I thought I knew my friends, 8 00:00:13,646 --> 00:00:14,943 but I guess I was wrong. 9 00:00:15,315 --> 00:00:17,010 - It's God's will. - What?

Mar 06, 2013 02:05:02 51.4KB Download Translate

1 00:00:01,101 --> 00:00:02,363 Previously on Caprica... 2 00:00:02,602 --> 00:00:03,591 No! Ben! 3 00:00:05,372 --> 00:00:08,637 A group known as Soldiers of the One is responsible for the bombing. 4 00:00:09,676 --> 00:00:12,270 We don't really know the people closest to us. 5 00:00:12,345 --> 00:00:17,248 My daughter died in the bombing of train number 23. 6 00:00:17,417 --> 00:00:19,044 But I think she may have caused it. 7 00:00:19,419 --> 00:00:20,716 My daughter was a terrorist! 8 00:00:22,889 --> 00:00:24,754 I'm just trying to find out who I am. 9 00:00:24,824 --> 00:00:28,021 I'm Zoe, and the avatar, and the robot.

Mar 06, 2013 02:05:02 35.28KB Download Translate

1 00:00:01,134 --> 00:00:02,465 Previously on Caprica... 2 00:00:02,535 --> 00:00:04,332 I'm trapped in this robot body, 3 00:00:04,404 --> 00:00:06,269 but I don't want my father to know I exist. 4 00:00:06,339 --> 00:00:07,966 It's our job. We create life, 5 00:00:08,041 --> 00:00:10,532 and then one day we... 6 00:00:10,610 --> 00:00:13,443 I'm learning so much hanging out with my uncle and his pals. 7 00:00:13,513 --> 00:00:15,037 - What are you doing here? - I was helping. 8 00:00:15,115 --> 00:00:17,709 No, you always go to school first thing, all right? 9 00:00:17,784 --> 00:00:19,649

Mar 06, 2013 02:05:02 48.96KB Download Translate

1 00:00:01,201 --> 00:00:02,691 Previously on Caprica... 2 00:00:02,936 --> 00:00:05,928 The device that I need is called a Meta-Cognitive Processor. 3 00:00:06,439 --> 00:00:07,906 An MCP chip. 4 00:00:07,974 --> 00:00:11,034 And the only one in existence is owned by the Vergis Corporation. 5 00:00:11,277 --> 00:00:15,077 I need something stolen from the Vergis Corporation. On Tauron. 6 00:00:15,648 --> 00:00:18,811 How could my daughter have set off a bomb? 7 00:00:18,918 --> 00:00:20,886 A group known as Soldiers of the One 8 00:00:20,954 --> 00:00:22,751 is responsible for the bombing. 9 00:00:22,956 --> 00:00:25,356 You're out here saying

Mar 06, 2013 02:05:02 39.55KB Download Translate

1 00:00:01,034 --> 00:00:02,524 Previously on Caprica... 2 00:00:02,602 --> 00:00:05,036 You wonder what they would think if they knew you'd stolen my chip 3 00:00:05,105 --> 00:00:06,367 and killed two of my men. 4 00:00:07,107 --> 00:00:09,405 My company's future is the product of a crime. 5 00:00:09,476 --> 00:00:12,775 I've got to hand it to Vergis, it's an elegant design. 6 00:00:12,846 --> 00:00:15,406 You swore that Vergis would never find out. 7 00:00:15,482 --> 00:00:16,574 About the MCP? 8 00:00:16,649 --> 00:00:17,673 He knows. 9 00:00:17,751 --> 00:00:19,844 I'm here to buy the Caprica City Buccaneers.

Mar 06, 2013 02:05:02 41.43KB Download Translate

1 00:00:01,267 --> 00:00:02,495 Previously on Caprica... 2 00:00:02,602 --> 00:00:06,197 Daniel Graystone stole my technology and killed my men. 3 00:00:06,272 --> 00:00:07,432 For that he must pay. 4 00:00:07,507 --> 00:00:09,202 Eventually, I will destroy your company, 5 00:00:09,275 --> 00:00:11,607 but before that, you have so many precious things. 6 00:00:11,678 --> 00:00:13,270 Until the debt is paid. 7 00:00:13,747 --> 00:00:15,476 I've been seeing my dead brother everywhere. 8 00:00:15,548 --> 00:00:17,038 I don't know what's going on. 9 00:00:17,550 --> 00:00:18,847 There was a crash in the city

Mar 06, 2013 02:05:02 39.57KB Download Translate

1 00:00:01,201 --> 00:00:02,498 Previously on Caprica... 2 00:00:03,336 --> 00:00:05,395 We're racing to meet a military deadline. 3 00:00:05,472 --> 00:00:08,566 If I miss it, I may lose my company. 4 00:00:08,808 --> 00:00:10,708 You know we have a critical deadline to meet 5 00:00:10,777 --> 00:00:12,745 and only one working robot. 6 00:00:12,912 --> 00:00:15,779 It might be good if you were a bit more focused. 7 00:00:16,249 --> 00:00:17,307 Yeah. Yes, sir. 8 00:00:17,784 --> 00:00:20,184 Vergis told me something awful about Daniel. 9 00:00:21,021 --> 00:00:22,215 I don't know if it's true.

Mar 06, 2013 02:05:02 35.5KB Download Translate

1 00:00:01,034 --> 00:00:02,365 Previously on Caprica... 2 00:00:02,802 --> 00:00:03,996 I let down my best friend, 3 00:00:04,070 --> 00:00:05,799 and now I'm living a life I never intended. 4 00:00:06,639 --> 00:00:09,267 Are you ready to serve our cause? 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,102 Yes, I am. 6 00:00:13,313 --> 00:00:14,371 Do it. 7 00:00:18,551 --> 00:00:19,575 Oh, my God! 8 00:00:20,253 --> 00:00:22,221 While I've been trying to get everyone to lie low, 9 00:00:22,288 --> 00:00:24,415 you've been trying to build a power base.

Mar 06, 2013 02:05:02 37.9KB Download Translate

1 00:00:01,101 --> 00:00:02,432 Previously on Caprica... 2 00:00:02,502 --> 00:00:03,764 All my friends have failed me, 3 00:00:03,837 --> 00:00:05,930 so I'm taking a chance in a bid for freedom. 4 00:00:06,339 --> 00:00:08,569 Stop. Philo, it's me. 5 00:00:09,309 --> 00:00:10,367 No! 6 00:00:20,086 --> 00:00:21,485 Having let down my best friend, 7 00:00:21,554 --> 00:00:24,079 I find myself getting deeper into the STO. 8 00:00:24,157 --> 00:00:25,624 Are you fully committed to the cause? 9 00:00:26,159 --> 00:00:27,183 Give me that knife. 10

Mar 06, 2013 02:05:02 31.87KB Download Translate

1 00:00:01,067 --> 00:00:03,035 Previously on Caprica... 2 00:00:03,103 --> 00:00:07,472 Tomas Vergis has taken my company away from me... 3 00:00:08,608 --> 00:00:09,597 ...and I want it back. 4 00:00:11,711 --> 00:00:14,771 The Guatrau is having me blackmail my own board of directors 5 00:00:14,848 --> 00:00:16,406 to get my company back. 6 00:00:16,783 --> 00:00:18,944 So, Terry Albick. 7 00:00:19,452 --> 00:00:20,680 No, I got nothing. 8 00:00:20,887 --> 00:00:22,377 He's sleeping with his sister-in-law. 9 00:00:22,455 --> 00:00:25,356 You'd be surprised what comes out at corporate retreats.

Mar 06, 2013 02:05:02 43.98KB Download Translate

1 00:00:01,067 --> 00:00:02,466 Previously on Caprica... 2 00:00:03,236 --> 00:00:06,205 I've finally come to terms with being a Tauron. 3 00:00:06,473 --> 00:00:08,907 Joseph, you've done good work. You've given honest advice. 4 00:00:08,975 --> 00:00:11,500 You will represent my interest in this matter. 5 00:00:12,479 --> 00:00:13,468 This is an honour. 6 00:00:13,913 --> 00:00:16,939 I've had to do some things that I'm not very proud of. 7 00:00:17,017 --> 00:00:20,043 Tomas Vergis has taken my company away from me, 8 00:00:20,120 --> 00:00:21,109 and I want it back. 9 00:00:22,055 --> 00:00:24,523 Cyrus. What's going on?

Mar 06, 2013 02:05:02 36.19KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:02,730 Previously on Caprica... 2 00:00:02,802 --> 00:00:06,704 My wife is gone, and I've got to get her back. 3 00:00:06,773 --> 00:00:09,435 I'm very confused. I don't know what you want from me. 4 00:00:09,509 --> 00:00:12,034 I want you to be real! 5 00:00:12,112 --> 00:00:13,909 I want you to be her! 6 00:00:18,218 --> 00:00:19,515 To bring down the STO, 7 00:00:19,586 --> 00:00:21,747 I need a person on the inside. 8 00:00:21,988 --> 00:00:23,649 You're not objective, Jordan. Back off from this. 9 00:00:23,723 --> 00:00:26,385 We don't have anything on Clarice Willow.

Mar 06, 2013 02:05:02 41.77KB Download Translate

1 00:00:01,501 --> 00:00:03,366 Previously on Caprica... 2 00:00:04,571 --> 00:00:06,061 I'm stuck in V-World, 3 00:00:06,139 --> 00:00:08,403 and neither Tamara nor I can leave. 4 00:00:08,475 --> 00:00:11,672 I remember you from the dark room, Tamara. I know how scared you are. 5 00:00:11,745 --> 00:00:12,871 We're nothing alike. 6 00:00:15,248 --> 00:00:16,738 New Cap City is disgusting! 7 00:00:16,816 --> 00:00:18,147 I have a purpose. 8 00:00:18,218 --> 00:00:20,652 I think you're supposed to help me. 9 00:00:21,888 --> 00:00:24,550 Imagine a world in which death has been conquered.

Mar 06, 2013 02:05:02 40.83KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:02,400 Previously on Caprica... 2 00:00:02,469 --> 00:00:05,302 Some time off-world would be very healthy. 3 00:00:06,539 --> 00:00:09,064 I never expected this path to lead here. 4 00:00:11,011 --> 00:00:12,103 Look. 5 00:00:12,779 --> 00:00:14,406 The STO recruits. 6 00:00:15,648 --> 00:00:17,479 The ones that failed. 7 00:00:19,586 --> 00:00:20,917 Holy frak. 8 00:00:21,821 --> 00:00:25,552 I'm not sure how much longer I can keep living this lie. 9 00:00:25,625 --> 00:00:26,956 Who's the biggest problem right now? 10

Mar 06, 2013 02:05:02 37.47KB Download Translate

1 00:00:01,668 --> 00:00:03,659 Previously on Caprica... 2 00:00:08,008 --> 00:00:11,637 My time with the STO is leading me on a different path. 3 00:00:11,711 --> 00:00:13,872 Robot, shoot this man! 4 00:00:14,748 --> 00:00:15,840 Stop! 5 00:00:17,650 --> 00:00:19,709 How did you get that robot to stop? 6 00:00:19,819 --> 00:00:23,414 I don't know. I just told it to. 7 00:00:23,723 --> 00:00:27,284 This girl, Lacy Rand, exerts unexplained control over war machines 8 00:00:27,360 --> 00:00:28,918 we bought on the black market. 9 00:00:28,995 --> 00:00:30,895 You know what needs to be done.

Mar 06, 2013 02:05:02 40.63KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:02,366 Previously on Caprica... 2 00:00:02,802 --> 00:00:05,999 "Control your return to the soil." Meaning, "Plan your death." 3 00:00:06,072 --> 00:00:07,471 I am Tauron. 4 00:00:08,041 --> 00:00:12,410 It is important to me to die at the moment and time of my choosing. 5 00:00:13,213 --> 00:00:15,181 Using Zoe Graystone's program, 6 00:00:15,248 --> 00:00:17,216 we will achieve Apotheosis. 7 00:00:17,817 --> 00:00:20,081 We have martyrs placed all throughout the stadium. 8 00:00:20,186 --> 00:00:22,051 They'll set off the initial blast. 9 00:00:24,424 --> 00:00:26,984 The scanned avatars of our martyrs