Back to subtitle list

Business Proposal (A Business Proposal / The Office Blind Date / Sanaematsun / 사내맞선) Italian Subtitles

 Business Proposal (A Business Proposal / The Office Blind Date / Sanaematsun / 사내맞선)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Comedy, Romance
Director: N/A
Actors: Ahn Hyo-Seop, Se-Jeong Kim, Min-Kyu Kim
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

A rom-com about employees of a company hiding who they are to go on blind dates with the CEO.

May 10, 2022 22:39:41 Sk311um Italian 51

Release Name:

Business Proposal SERIE COMPLETA ITA 01 - 12 (The Office Blind Date / Sanaematsun / 사내맞선) (2022)

Release Info:

SERIE COMPLETA ITA 1-12 [Netflix Vers.] Completi, perfettamente sincronizzatI per WebDl NF - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
May 10, 2022 15:19:00 69.47KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,547 --> 00:00:49,966 EPISODIO 1 3 00:01:13,073 --> 00:01:15,575 Arriverò tra circa un'ora. 4 00:01:15,658 --> 00:01:17,911 Sì, ho capito. 5 00:01:26,127 --> 00:01:27,504 Ma che diavolo? 6 00:01:29,923 --> 00:01:32,008 Tutto a posto? 7 00:01:32,091 --> 00:01:34,803 Ero al telefono e non guardavo dove andavo. 8 00:01:34,886 --> 00:01:35,929 Che assurdità. 9 00:01:36,721 --> 00:01:37,806 Cosa? 10 00:01:37,889 --> 00:01:39,098 Cos'ha detto?

May 10, 2022 15:19:00 72.07KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,046 --> 00:00:48,923 EPISODIO 2 3 00:00:55,889 --> 00:00:58,933 Diamine, era questo che temevo! 4 00:01:00,185 --> 00:01:02,437 Non posso incontrarlo conciata così! 5 00:01:15,158 --> 00:01:16,159 Che stai facendo? 6 00:01:17,285 --> 00:01:18,286 Io… 7 00:01:18,828 --> 00:01:19,996 Ecco… 8 00:01:20,955 --> 00:01:23,583 - Devo dirti una cosa. - Che c'è? 9 00:01:23,666 --> 00:01:24,667 È che… 10 00:01:25,251 --> 00:01:27,087 Mi serve solo un momento.

May 10, 2022 15:19:00 66.17KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,046 --> 00:00:48,965 EPISODIO 3 3 00:01:01,144 --> 00:01:01,978 Scusa. 4 00:01:11,321 --> 00:01:13,114 - Che ci fai qui? - Papà. 5 00:01:13,198 --> 00:01:14,032 "Papà?" 6 00:01:14,115 --> 00:01:16,785 - Faccio una commissione per mamma. - Davvero? Entriamo. 7 00:01:18,369 --> 00:01:21,623 Fa freddo. Entriamo. 8 00:01:22,624 --> 00:01:23,458 Se ne sono andati. 9 00:01:25,043 --> 00:01:26,628 Sig. Kang. Alzati, signor… 10 00:01:27,587 --> 00:01:30,340

May 10, 2022 15:19:00 66.36KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:57,557 --> 00:01:00,018 - Che sta facendo? - Ecco, io… 3 00:01:00,935 --> 00:01:02,687 - Ehi. - Dovremo rimandare 4 00:01:02,771 --> 00:01:03,813 la riunione di un'ora. 5 00:01:05,565 --> 00:01:07,942 Il sig. Go ha avuto un piccolo incidente. 6 00:01:08,026 --> 00:01:10,111 - Davvero? Posticipa, allora. - Sì, signore. 7 00:01:20,705 --> 00:01:22,832 Ho la benda perché ho un po' di orzaiolo. 8 00:01:22,916 --> 00:01:24,584 Non preme un piano? 9 00:01:25,251 --> 00:01:26,711 Oh, giusto. 10

May 10, 2022 15:19:00 62.97KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,547 --> 00:00:49,215 EPISODIO 5 3 00:00:59,017 --> 00:01:00,226 Pronto? 4 00:01:03,438 --> 00:01:04,856 Pronto, sig. Kang? 5 00:01:11,362 --> 00:01:12,280 Cos'era? 6 00:01:21,039 --> 00:01:22,999 Perché ha riattaccato dopo avermi chiamato? 7 00:01:23,583 --> 00:01:24,876 Non faccio che pensarci. 8 00:01:26,461 --> 00:01:27,962 Qual è il problema? 9 00:01:29,088 --> 00:01:30,089 Oh, niente. 10 00:01:31,174 --> 00:01:33,134 Questi frutti di mare sono freschissimi.

May 10, 2022 15:19:00 63.17KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,547 --> 00:00:48,381 Aspetta. 3 00:00:49,215 --> 00:00:50,049 Cosa? 4 00:00:50,759 --> 00:00:51,843 Che stai facendo? 5 00:00:51,926 --> 00:00:53,219 Andiamo, sig.na Shin Ha-ri. 6 00:00:54,637 --> 00:00:57,557 Come mi hai chiamata? 7 00:01:00,810 --> 00:01:01,811 Insomma… 8 00:01:03,188 --> 00:01:04,314 Come… 9 00:01:04,397 --> 00:01:05,732 So 10 00:01:06,941 --> 00:01:08,318 che sei Shin Ha-ri.

May 10, 2022 15:19:00 62.25KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,547 --> 00:00:49,424 EPISODIO 7 3 00:01:00,351 --> 00:01:01,644 Dov'è andata? 4 00:01:02,353 --> 00:01:05,815 ARCHEOTTERIGE 5 00:01:05,899 --> 00:01:08,068 Perché non rispondi? Potrebbe essere importante. 6 00:01:12,864 --> 00:01:14,282 Pronto? Sig.na Shin! 7 00:01:14,365 --> 00:01:15,450 Pronto? 8 00:01:19,412 --> 00:01:20,997 Non è il telefono di Shin Ha-ri? 9 00:01:21,081 --> 00:01:22,040 Chi parla? 10 00:01:23,708 --> 00:01:25,794 Hai detto che oggi avevi un appuntamento.

May 10, 2022 15:19:00 62.97KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,046 --> 00:00:49,090 EPISODIO 8 3 00:01:02,771 --> 00:01:04,105 Questo posso considerarlo 4 00:01:04,939 --> 00:01:08,443 una risposta positiva al fatto di frequentarci? 5 00:01:10,403 --> 00:01:11,446 No! 6 00:01:12,363 --> 00:01:14,074 No, non è così, signore. 7 00:01:14,157 --> 00:01:15,366 - Cosa? - Cosa? 8 00:01:15,450 --> 00:01:16,451 Questo è… 9 00:01:17,577 --> 00:01:19,037 un errore. È stato un errore. 10 00:01:19,120 --> 00:01:20,205

May 10, 2022 15:19:00 64.11KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,589 --> 00:00:49,382 EPISODIO 9 3 00:00:56,848 --> 00:00:58,933 Non dirai che anche questo è un errore, no? 4 00:01:01,394 --> 00:01:03,063 Ti ripagherò per quel bacio 5 00:01:03,688 --> 00:01:05,148 con un altro bacio. 6 00:01:29,380 --> 00:01:30,965 Che succede qui? 7 00:01:31,049 --> 00:01:31,966 Prima di tutto, 8 00:01:33,051 --> 00:01:33,885 le chiedo scusa. 9 00:01:34,385 --> 00:01:35,804 - Cosa? - Come forse saprà, 10 00:01:35,887 --> 00:01:37,430

May 10, 2022 15:19:00 64.98KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,630 --> 00:00:49,466 EPISODIO 10 3 00:00:49,549 --> 00:00:51,551 Vuoi fare una passeggiata per riprenderti? 4 00:00:53,386 --> 00:00:54,763 Certamente. 5 00:01:00,268 --> 00:01:02,479 Che ci fai lì? 6 00:01:10,695 --> 00:01:11,738 Nonno. 7 00:01:11,821 --> 00:01:15,617 Perché siete da soli a quest'ora della notte? 8 00:01:16,534 --> 00:01:17,577 Ecco… 9 00:01:18,244 --> 00:01:19,788 Dovevamo parlare di lavoro… 10 00:01:19,871 --> 00:01:22,207 Basta. Non dire altro!

May 10, 2022 15:19:00 60.14KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:48,214 --> 00:00:51,176 Non intendevo mentirle sin dall'inizio. 3 00:00:51,259 --> 00:00:54,721 Sono andata a quell'appuntamento al buio e ho incontrato il sig. Kang… 4 00:00:54,804 --> 00:00:56,097 Appuntamento al buio? 5 00:00:56,181 --> 00:00:58,850 Perché ci sei andata tu? 6 00:00:58,933 --> 00:01:01,478 Sono un'amica di Jin Young-seo del Marine Group. 7 00:01:01,561 --> 00:01:03,855 Lei non voleva andarci, quindi… 8 00:01:03,938 --> 00:01:05,023 E? 9 00:01:05,106 --> 00:01:08,026 Dopo che il sig. Kang ha scoperto il tranello, 10

May 10, 2022 15:19:00 62.21KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:47,046 --> 00:00:49,174 EPISODIO 12 3 00:01:36,554 --> 00:01:37,972 Sei sveglio. 4 00:01:38,473 --> 00:01:40,183 Alzati. Facciamo colazione. 5 00:01:41,976 --> 00:01:46,731 Ok, ma puoi aspettare fuori? Sono in imbarazzo. 6 00:01:51,569 --> 00:01:52,570 Che c'è? 7 00:01:57,408 --> 00:02:00,829 Ok. Dai, esci. Arrivo subito. 8 00:02:00,912 --> 00:02:02,664 Ho fame, fai in fretta. 9 00:02:18,263 --> 00:02:21,975 Che male c'è nel verificare se mio genero può ereditare la mia azienda? 10 00:02:22,058 --> 00:02:26,646