Back to subtitle list

Business Proposal (A Business Proposal / The Office Blind Date / Sanaematsun / 사내맞선) Spanish Subtitles

 Business Proposal (A Business Proposal / The Office Blind Date / Sanaematsun / 사내맞선)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Comedy, Romance
Director: N/A
Actors: Ahn Hyo-Seop, Se-Jeong Kim, Min-Kyu Kim
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

A rom-com about employees of a company hiding who they are to go on blind dates with the CEO.

Apr 06, 2022 04:36:10 inasubs Spanish 56

Release Name:

사내맞선.Business.Proposal.S01.COMPLETA.220228-220405.HDTV.H264-NEXT-NF

Release Info:

[NETFLIX] La Serie Completa,  Versiòn HDTV NEXT. 
Download Subtitles
Apr 05, 2022 17:19:42 74.61KB Download Translate

1 00:00:00,057 --> 00:00:04,812 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:04,893 --> 00:00:07,799 EPISODIO 1 3 00:00:30,906 --> 00:00:33,408 Debería estar llegando en aproximadamente una hora. 4 00:00:33,491 --> 00:00:35,744 Si entiendo. 5 00:00:43,960 --> 00:00:45,337 ¿Que demonios? 6 00:00:47,756 --> 00:00:50,342 ¿Estás bien? 7 00:00:50,425 --> 00:00:52,636 Estaba en mi teléfono y no estaba mirando por dónde iba. 8 00:00:52,719 --> 00:00:53,762 Esto es absurdo. 9 00:00:54,554 --> 00:00:55,639 ¿Qué? 10 00:00:55,722 --> 00:00:56,931

Apr 05, 2022 17:19:42 77.17KB Download Translate

1 00:00:00,057 --> 00:00:04,912 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:04,993 --> 00:00:06,870 EPISODIO 2 3 00:00:13,836 --> 00:00:16,880 ¡Maldita sea, esto es lo que me preocupaba! 4 00:00:18,132 --> 00:00:20,384 ¡No puedo toparme con él luciendo así! 5 00:00:33,105 --> 00:00:34,106 ¿Qué estás haciendo? 6 00:00:35,232 --> 00:00:36,233 I… 7 00:00:36,775 --> 00:00:37,943 Entonces… 8 00:00:38,902 --> 00:00:40,237 Tengo algo que necesito decirte. 9 00:00:40,320 --> 00:00:42,197 -¿Qué es? -Su… 10 00:00:43,198 --> 00:00:45,034 Solo necesito un momento...

Apr 05, 2022 17:19:42 74.38KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,899 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:04,980 --> 00:00:07,955 EPISODIO 3 3 00:00:19,078 --> 00:00:19,912 Lo siento. 4 00:00:29,255 --> 00:00:31,048 -¿Qué estás haciendo aquí? -Papá. 5 00:00:31,132 --> 00:00:31,966 "Papá"? 6 00:00:32,049 --> 00:00:34,719 -Haciendo un mandado para mamá. -¿En realidad? Vamos para adentro. 7 00:00:36,303 --> 00:00:39,557 Hace frío. Entremos. 8 00:00:40,558 --> 00:00:41,392 Se han ido. 9 00:00:42,977 --> 00:00:44,562 Sr. Kang. Levántese, Sr.-- 10 00:00:45,521 --> 00:00:46,647

Apr 05, 2022 17:19:42 73.42KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,707 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:15,250 --> 00:00:17,711 -¿Qué estás haciendo? -Bueno, yo… 3 00:00:18,628 --> 00:00:20,380 -Oye. -Tendremos que retrasarnos 4 00:00:20,464 --> 00:00:21,506 la reunión por una hora. 5 00:00:23,258 --> 00:00:25,635 El Sr. Go tuvo un accidente automovilístico menor de camino aquí. 6 00:00:25,719 --> 00:00:27,804 -¿En realidad? Retrasarlo, entonces. -Sí señor. 7 00:00:38,398 --> 00:00:40,525 Es porque tengo un orzuelo en el ojo. 8 00:00:40,609 --> 00:00:42,277 ¿No vas a presionar un piso? 9 00:00:42,944 --> 00:00:44,404 Correcto.

Apr 05, 2022 17:19:42 66.95KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,933 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:05,180 --> 00:00:07,967 EPISODIO 5 3 00:00:16,863 --> 00:00:18,072 ¿Hola? 4 00:00:21,284 --> 00:00:22,702 ¿Hola? Sr. Kang? 5 00:00:29,208 --> 00:00:30,126 ¿Qué fue eso? 6 00:00:38,885 --> 00:00:39,928 ¿Por qué simplemente colgó después de llamarme? 7 00:00:40,011 --> 00:00:40,845 BASADO EN WEBNOVEL Y WEBTOON UNA PROPUESTA DE NEGOCIO 8 00:00:41,429 --> 00:00:42,722 Me sigue molestando. 9 00:00:44,307 --> 00:00:45,808 ¿Que te molesta? 10 00:00:46,934 --> 00:00:47,935

Apr 05, 2022 17:19:42 67.03KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,933 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:05,500 --> 00:00:06,334 Esperar. 3 00:00:07,168 --> 00:00:08,002 ¿Qué? 4 00:00:08,712 --> 00:00:09,796 ¿Qué estás haciendo? 5 00:00:09,879 --> 00:00:11,172 Vamos, Sra. Shin Ha-ri. 6 00:00:12,590 --> 00:00:15,510 ¿Qué me acabas de llamar? 7 00:00:18,763 --> 00:00:19,764 Quiero decir… 8 00:00:21,141 --> 00:00:22,267 Cómo hizo… 9 00:00:22,350 --> 00:00:23,685 sé 10 00:00:24,894 --> 00:00:26,271 que eres Shin Ha-ri.

Apr 05, 2022 17:19:42 65.15KB Download Translate

1 00:00:05,194 --> 00:00:07,071 EPISODIO 7 2 00:00:18,560 --> 00:00:19,853 ¿A dónde fue? 3 00:00:20,562 --> 00:00:24,024 ARQUEOPTÉRIX 4 00:00:24,108 --> 00:00:26,277 ¿Por qué no lo recoges? Podría ser importante. 5 00:00:31,073 --> 00:00:32,491 ¿Hola? ¡Sra. Shin! 6 00:00:32,574 --> 00:00:33,659 ¿Hola? 7 00:00:37,621 --> 00:00:39,206 ¿No es este el teléfono de Shin Ha-ri? 8 00:00:39,290 --> 00:00:40,249 ¿Quién es? 9 00:00:41,917 --> 00:00:44,003 También dijiste que tienes una cita hoy. 10 00:00:44,628 --> 00:00:46,130 ¿Estás aquí con tu novio?

Apr 05, 2022 17:19:42 65.28KB Download Translate

1 00:00:04,789 --> 00:00:06,833 EPISODIO 8 2 00:00:20,819 --> 00:00:22,153 ¿Puedo considerar esto? 3 00:00:22,987 --> 00:00:26,491 como una respuesta positiva a que te invite a salir? 4 00:00:28,451 --> 00:00:29,494 No! 5 00:00:30,411 --> 00:00:32,122 No, eso no es todo, señor. 6 00:00:32,205 --> 00:00:33,414 -¿Qué? -¿Qué? 7 00:00:33,498 --> 00:00:34,499 Esto es… 8 00:00:35,625 --> 00:00:37,085 un error. Fue un error. 9 00:00:37,168 --> 00:00:38,253 ¿Qué? 10 00:00:39,295 --> 00:00:40,213

Apr 05, 2022 17:19:42 68KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,926 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:05,006 --> 00:00:06,846 EPISODIO 9 3 00:00:14,726 --> 00:00:16,811 No dirás que esto también es un error, ¿verdad? 4 00:00:19,272 --> 00:00:20,941 Te pagaré por ese beso 5 00:00:21,566 --> 00:00:23,026 con otro beso. 6 00:00:47,258 --> 00:00:48,843 ¿Que esta pasando aqui? 7 00:00:48,927 --> 00:00:49,844 Ante todo, 8 00:00:50,929 --> 00:00:51,763 Lo siento mucho. 9 00:00:52,263 --> 00:00:53,682 -¿Qué? -Como probablemente sabes, 10 00:00:53,765 --> 00:00:55,308

Apr 05, 2022 17:19:42 68.59KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,967 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:07,499 --> 00:00:09,501 ¿Quieres salir a caminar para recuperar la sobriedad? 3 00:00:11,336 --> 00:00:12,713 Por supuesto. 4 00:00:18,218 --> 00:00:20,429 ¿Qué estás haciendo ahí? 5 00:00:28,645 --> 00:00:29,688 Señor. 6 00:00:29,771 --> 00:00:33,567 ¿Por qué están solos tan tarde en la noche? 7 00:00:34,484 --> 00:00:35,527 Eso es… 8 00:00:36,194 --> 00:00:37,738 Ella y yo teníamos algo de lo que hablar sobre el trabajo... 9 00:00:37,821 --> 00:00:40,157 Detener. ¡Suficiente! 10 00:00:40,240 --> 00:00:41,450

Apr 05, 2022 17:19:42 63.77KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,953 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:06,167 --> 00:00:09,129 No quise mentirte desde el principio. 3 00:00:09,212 --> 00:00:12,674 Por casualidad fui a esa cita a ciegas y conocí al Sr. Kang... 4 00:00:12,757 --> 00:00:14,050 ¿Cita a ciegas? 5 00:00:14,134 --> 00:00:16,803 ¿Porque estabas allí? 6 00:00:16,886 --> 00:00:19,431 Soy amigo de Jin Young-seo de Marine Group. 7 00:00:19,514 --> 00:00:21,808 Ella no quería ir a la cita a ciegas, así que... 8 00:00:21,891 --> 00:00:22,976 ¿Y? 9 00:00:23,059 --> 00:00:25,979 Después de que el Sr. Kang descubriera que yo era falso,

Apr 05, 2022 17:19:42 65.88KB Download Translate

1 00:00:00,064 --> 00:00:04,953 PROPUESTA DE NEGOCIO 2 00:00:54,478 --> 00:00:55,896 Usted está para arriba. 3 00:00:56,397 --> 00:00:58,107 Despierta. Vamos a desayunar. 4 00:00:59,900 --> 00:01:04,655 Está bien, pero ¿podrías esperar afuera? Estoy avergonzado. 5 00:01:09,493 --> 00:01:10,494 ¿Qué? 6 00:01:15,332 --> 00:01:18,753 Bueno. Solo ve afuera. Estaré fuera. 7 00:01:18,836 --> 00:01:20,588 Tengo hambre, así que sé rápido. 8 00:01:36,187 --> 00:01:39,899 ¿Qué tiene de malo comprobar si mi yerno podría heredar mi empresa? 9 00:01:39,982 --> 00:01:44,570 ¿Estás diciendo que apruebas que salga con Sung-hoon? 10